13.
The Book of Fasting
١٣-
كتاب الصيام


27
Chapter: Making up fasts on behalf of the deceased

٢٧
باب قَضَاءِ الصِّيَامِ عَنِ الْمَيِّتِ

Sahih Muslim 1148b

Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) reported that a man came to the Apostle of Allah (ص لى هللا عليه و آلهوسلم) and said, Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), my mother has died (in a state) that she had to observe fasts of a month (of Ramadan). Should I complete (them) on her behalf? The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, would you not pay the debt if your mother had died (without paying it)? He said, yes. He said, the debt of Allah deserves more that it should he paid.

۔ احمد بن عمر وکیعی ، حسین بن علی ، زائدہ ، سلیمان ، مسلم ، سعید بن جبیر ، حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ ایک عورت آپ ﷺ کی خدمت میں آئی اور اس نے عرض کیا اے اللہ کے رسول ﷺ ! میری ماں کا انتقال ہوگیا ہے اور اس پر ایک مہینے کے روزوں کی قضا لازم ہے ۔ تو آپ ﷺ نے فرمایا کہ اگر تیری ما ں پر کوئی قرض ہوتا تو کیا تو وہ قرض اس کی طرف سے ادا کرتی؟عرض کیا کہ ہاں! آپ ﷺ نے فرمایا کہ اللہ کا قرض زیادہ اس کا حقدار ہے کہ اسے اداکیا جائے ۔

۔ Ahmad bin Umar Waki'i, Hussain bin Ali, Zaida, Sulaiman, Muslim, Saeed bin Jubair, Hazrat Ibn Abbas رضی اللہ تعالیٰ عنہ se riwayat hai ke aik aurat aap صلی اللہ علیہ وسلم ki khidmat mein aayi aur us ne arz kiya ae Allah ke Rasool صلی اللہ علیہ وسلم ! meri maa ka intikal ho gaya hai aur us par ek mahine ke rozon ki qaza lazim hai. To aap صلی اللہ علیہ وسلم ne farmaya ke agar teri maa par koi qarz hota to kya tu woh qarz us ki taraf se ada karti? Arz kiya ke haan! Aap صلی اللہ علیہ وسلم ne farmaya ke Allah ka qarz zyada us ka haqdar hai ke use ada kiya jaye.

وَحَدَّثَنِي أَحْمَدُ بْنُ عُمَرَ الْوَكِيعِيُّ، حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ، عَنْ زَائِدَةَ، عَنْ سُلَيْمَانَ، عَنْ مُسْلِمٍ الْبَطِينِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، - رضى الله عنهما - قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ أُمِّي مَاتَتْ وَعَلَيْهَا صَوْمُ شَهْرٍ أَفَأَقْضِيهِ عَنْهَا فَقَالَ ‏"‏ لَوْ كَانَ عَلَى أُمِّكَ دَيْنٌ أَكُنْتَ قَاضِيَهُ عَنْهَا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ نَعَمْ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَدَيْنُ اللَّهِ أَحَقُّ أَنْ يُقْضَى ‏"‏ ‏.‏ قَالَ سُلَيْمَانُ فَقَالَ الْحَكَمُ وَسَلَمَةُ بْنُ كُهَيْلٍ جَمِيعًا وَنَحْنُ جُلُوسٌ حِينَ حَدَّثَ مُسْلِمٌ بِهَذَا الْحَدِيثِ فَقَالاَ سَمِعْنَا مُجَاهِدًا يَذْكُرُ هَذَا عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ‏.‏