13.
The Book of Fasting
١٣-
كتاب الصيام


35
Chapter: Prohibition of Fasting for a lifetime for the one who will be harmed by that or who will neglect other duties, or does not break his fast on the two 'Ids or during the days of At-Tashriq; It is better to fast alternate days

٣٥
بَاب النَّهْيِ عَنْ صَوْمِ الدَّهْرِ لِمَنْ تَضَرَّرَ بِهِ أَوْ فَوَّتَ بِهِ حَقًّا أَوْ لَمْ يُفْطِرْ الْعِيدَيْنِ وَالتَّشْرِيقَ وَبَيَانِ تَفْضِيلِ صَوْمِ يَوْمٍ وَإِفْطَارِ يَوْمٍ

NameFameRank
Abdullah ibn Amr ibn al-As Abdullah bin Amr al-Sahmi Companion
Aba Salama Abu Salamah ibn Abdur-Rahman az-Zuhri Trustworthy Imam, prolific narrator
Yahya Yahya ibn Abi Kathir al-Ta'i Trustworthy and reliable, but he conceals the narrator's name and narrates interrupted chains.
Yahya ibn Abi Kathir Yahya ibn Abi Kathir al-Ta'i Trustworthy and reliable, but he conceals the narrator's name and narrates interrupted chains.
Husaynun al-Mu'allim Al-Husayn ibn Dhakwan al-Mu'allim Thiqah (Trustworthy)
Ikrimah wa huwa ibn 'Ammar Akrama bin Amar Al-Ajli Truthful, makes mistakes
An-Nadr ibn Muhammad al-Nadr ibn Muhammad al-Jarshi Trustworthy, he has unique narrations
Ruh ibn 'Ubada Ruh bin Ubadah al-Qaysi Trustworthy
Zuhayr ibn Harb Zuhayr ibn Harb al-Harshi Trustworthy, Upright
Abdullah ibn Muhammad al-Athrami Abdullah ibn al-Rumi al-Yamami Trustworthy

Sahih Muslim 1159b

Yahya reported that he and Abdullah bin Yazid set out till we came to Abu Salama ( رضي الله تعالى عنه). We sent a Apostle to him (in his house in order to inform him about our arrival) and he came to us. There was a mosque near the door of his house, and we were in that mosque, till he came out to us. He said: If you like you may enter (the house) and, if you like, you may sit here (in the mosque). We said, we would rather sit here and (you) relate to us. He (Yahya) then narrated that Abdullah bin Amr bin al-'As (رضي الله تعالی عنہ) told him, I used to observe fast uninterruptedly and recited the (whole of the) Qur'an every night. It (the uninterrupted fasting and recital of the Qur'an every night) was mentioned to the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) or he sent for me, and I went to him and he said to me, I have been informed that you fast continuously and recite (the whole of the Qur'an) every night. I said, Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم), it is right, but I covet thereby nothing but good, whereupon he said, it suffices for you that you should observe fast for three days during every month. I said, Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم), I am capable of doing more than this. He said, your wife has a right upon you, your visitor has a right upon you, your body has a right upon you; so observe the fast of Dawood (عليه السَلم), for he was the best worshipper of Allah. I said, Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم), what is the fast of Dawood (عليه السَلم)? He said, he used to fast one day and did not fast the other day. He (also) said, recite the Qur'an during every month. I said, Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم), I am capable of doing more than this, whereupon he said, recite it in twenty days; recite it in ten days. I said, I am capable of doing more than this, whereupon he said, recite it every week, and do not exceed beyond this, for your wife has a right upon you, your visitor has a right upon you, your body has a right upon you. Abdullah bin Amr bin al-'As (رضي الله تعالى عنه) said, I was hard to myself and thus I was put to hardship. The Apostle of Allah ( صلى هللا عليه و آلهوسلم) had told me, 'you do not know you may live long (thus and bear the hardships for a long time), and I accepted that which the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) had told me. When I grew old, I wished I had availed myself of the concession (granted by) the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم).

یحییٰ رحمۃ اللہ علیہ بیان کرتے ہیں، میں اور عبداللہ بن یزید دونوں ابوسلمہ کے پاس گئے اور ایک آدمی ان کے پاس بھیجا اور وہ گھر سے نکلے اور ان کے دروازہ پر ایک مسجد تھی کہ جب وہ نکلے تو ہم سب مسجد میں تھے اور انہوں نے کہا: چاہو گھر چلو، چاہو یہاں بیٹھو، ہم نے کہا: یہیں بیٹھیں گے اور آپ ہم سے حدیثیں بیان فرمائیے، انہوں نے کہا: روایت کی مجھ سے عبداللہ بن عمرو بن عاص رضی اللہ تعالی عنہ نے کہا کہ میں ہمیشہ روزے رکھتا تھا اور ہر شب قرآن پڑھتا تھا (یعنی ساری رات) اور کہا: یا تو میرا ذکر آیا نبی صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس یا آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے مجھ کو بلا بھیجا غرض میں آپ صلی اللہ علیہ وسلم کی خدمت میں حاضر ہوا اور آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”ہم کو کیا خبر نہیں لگی ہے کہ تم ہمیشہ روزے رکھتے ہو اور ساری رات قرآن پڑھتے ہو۔“ میں نے کہا: ہاں یا رسول اللہ! اور میں اسے بھلائی چاہتا ہوں (یعنی ریا و سمعہ مقصود نہیں) تب آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”تم کو اتنا کافی ہے کہ ہر ماہ میں تین دن روزے رکھ لیا کرو۔“ میں نے عرض کیا: اے نبی اللہ کے! میں اس سے زیادہ طاقت رکھتا ہوں، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”تمہاری بی بی کا حق ہے تم پر اور تمہارے ملاقاتیوں کا حق ہے تم پر اور تمہارے جسم کا بھی حق ہے تم پر تو اس لیے تم داؤد علیہ السلام کا روزہ اختیار کرو جو نبی تھے اللہ تعالیٰ کے اور سب لوگوں سے زیادہ اللہ کی عبادت کرنے والے تھے۔“ انہوں نے کہا: میں نے عرض کیا کہ اے نبی اللہ تعالیٰ کے! داؤد علیہ السلام کا روزہ کیا تھا؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”کہ وہ ایک دن روزہ رکھتے تھے اور ایک دن افطار کرتے تھے۔“ اور آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”قرآن ہر ماہ میں ایک بار ختم کیا کرو۔“ میں نے عرض کیا کہ میں اس سے زیادہ طاقت رکھتا ہوں۔ اے نبی اللہ تعالیٰ کے! تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”بیس روز میں ختم کیا کرو۔“ میں نے عرض کیا کہ اے نبی اللہ تعالیٰ کے! میں اس سے زیادہ طاقت رکھتا ہوں۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”دس روز میں ختم کرو۔“ میں نے عرض کی: اے نبی اللہ تعالیٰ کے! میں اس سے زیادہ طاقت رکھتا ہوں۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”سات روز میں ختم کیا کرو اور اس سے زیادہ نہ پڑھو (اس لیے کہ اس سے کم میں تدبر اور تفکر قرآن ممکن نہیں) اس لیے کہ تمہاری بی بی کا حق بھی ہے تم پر اور تمہارے ملاقاتیوں کا حق ہے تم پر اور تمہارے بدن کا حق ہے تم پر۔“ کہا: پس میں نے تشدد کیا سو میرے اوپر تشدد ہوا اور نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے مجھ سے فرمایا: ”تم نہیں جانتے شاہد تمہار ی عمر دراز ہو۔“ (تو اتنا بار تم پر گراں ہو گا اور امور دین میں خلل آئے گا سبحان اللہ! یہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم کی شفقت اور انجام بینی تھی اور آخر وہی ہوا) کہا عبداللہ نے پھر میں اسی حال کو پہنچا جس کا آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے مجھے سے ذکر کیا تھا اور جب میں بوڑھا ہوا تو آرزو کی میں نے کہ کاش میں نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کی رخصت قبول کر لیتا۔

Yahya (Rehmatullah Alaih) bayan karte hain, main aur Abdullah bin Yazid dono Abu Salma ke paas gaye aur ek aadmi unke paas bheja aur woh ghar se nikle aur unke darwaze par ek masjid thi ke jab woh nikle to hum sab masjid mein the aur unhone kaha: "Chaho ghar chalo, chaho yahan baitho." Humne kaha: "Yahin baithenge aur aap humse hadeesain bayan farmayie." Unhone kaha: "Riwayat ki mujhse Abdullah bin Amr bin Aas (Radiallahu Anhu) ne kaha ke main hamesha rozay rakhta tha aur har shab Quran padhta tha (yani saari raat) aur kaha: Ya to mera zikr aaya Nabi (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke paas ya Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne mujhko bula bheja gharz main Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki khidmat mein hazir hua aur Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Hum ko kya khabar nahin lagi hai ke tum hamesha rozay rakhte ho aur saari raat Quran padhte ho?" Maine kaha: "Haan, Ya Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam)! Aur main use bhalai chahta hoon (yani riya o sam'ah maqsood nahin)." Tab Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Tum ko itna kafi hai ke har mahine mein teen din rozay rakh liya karo." Maine arz kiya: "Aye Nabi Allah ke! Main is se zyada taqat rakhta hoon." Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Tumhari biwi ka haq hai tum par aur tumhare mulaqatiyon ka haq hai tum par aur tumhare jism ka bhi haq hai tum par to is liye tum Dawood (Alaihissalam) ka roza ikhtiyar karo jo Nabi the Allah Ta'ala ke aur sab logon se zyada Allah ki ibadat karne wale the." Unhone kaha: Maine arz kiya ke: "Aye Nabi Allah Ta'ala ke! Dawood (Alaihissalam) ka roza kya tha?" Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Ke woh ek din roza rakhte the aur ek din iftar karte the." Aur Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Quran har mahine mein ek baar khatm kiya karo." Maine arz kiya ke main is se zyada taqat rakhta hoon. "Aye Nabi Allah Ta'ala ke!" To Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Bees roz mein khatm kiya karo." Maine arz kiya ke: "Aye Nabi Allah Ta'ala ke! Main is se zyada taqat rakhta hoon." Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Das roz mein khatm karo." Maine arz ki: "Aye Nabi Allah Ta'ala ke! Main is se zyada taqat rakhta hoon." Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Saat roz mein khatm kiya karo aur is se zyada na padho (is liye ke is se kam mein tadabbur aur tafakkur Quran mumkin nahin) is liye ke tumhari biwi ka haq bhi hai tum par aur tumhare mulaqatiyon ka haq hai tum par aur tumhare badan ka haq hai tum par." Kaha: "Pas maine tashaddud kiya so mere upar tashaddud hua aur Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne mujhse farmaya: "Tum nahin jaante shayed tumhari umar daraz ho." (to itna baar tum par giran ho ga aur umoor e deen mein khalal aayega Subhan Allah! Yeh Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki shafqat aur anjam beeni thi aur akhir wahi hua). Kaha Abdullah ne phir main usi haal ko pahuncha jiska Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne mujhse zikr kiya tha aur jab main boodha hua to aarzoo ki maine ke kaash main Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki rukhsat qabool kar leta.

وَحَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الرُّومِيُّ، حَدَّثَنَا النَّضْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا عِكْرِمَةُ، - وَهُوَ ابْنُ عَمَّارٍ - حَدَّثَنَا يَحْيَى، قَالَ انْطَلَقْتُ أَنَا وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ، حَتَّى نَأْتِيَ أَبَا سَلَمَةَ فَأَرْسَلْنَا إِلَيْهِ رَسُولاً فَخَرَجَ عَلَيْنَا وَإِذَا عِنْدَ بَابِ دَارِهِ مَسْجِدٌ - قَالَ - فَكُنَّا فِي الْمَسْجِدِ حَتَّى خَرَجَ إِلَيْنَا ‏.‏ فَقَالَ إِنْ تَشَاءُوا أَنْ تَدْخُلُوا وَإِنْ تَشَاءُوا أَنْ تَقْعُدُوا هَا هُنَا ‏.‏ - قَالَ - فَقُلْنَا لاَ بَلْ نَقْعُدُ هَا هُنَا فَحَدِّثْنَا ‏.‏ قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ - رضى الله عنهما - قَالَ كُنْتُ أَصُومُ الدَّهْرَ وَأَقْرَأُ الْقُرْآنَ كُلَّ لَيْلَةٍ - قَالَ - فَإِمَّا ذُكِرْتُ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَإِمَّا أَرْسَلَ إِلَىَّ فَأَتَيْتُهُ فَقَالَ لِي ‏"‏ أَلَمْ أُخْبَرْ أَنَّكَ تَصُومُ الدَّهْرَ وَتَقْرَأُ الْقُرْآنَ كُلَّ لَيْلَةٍ ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ بَلَى يَا نَبِيَّ اللَّهِ وَلَمْ أُرِدْ بِذَلِكَ إِلاَّ الْخَيْرَ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَإِنَّ بِحَسْبِكَ أَنْ تَصُومَ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ ثَلاَثَةَ أَيَّامٍ ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ يَا نَبِيَّ اللَّهِ إِنِّي أُطِيقُ أَفْضَلَ مِنْ ذَلِكَ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَإِنَّ لِزَوْجِكَ عَلَيْكَ حَقًّا وَلِزَوْرِكَ عَلَيْكَ حَقًّا وَلِجَسَدِكَ عَلَيْكَ حَقًّا - قَالَ - فَصُمْ صَوْمَ دَاوُدَ نَبِيِّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَإِنَّهُ كَانَ أَعْبَدَ النَّاسِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ قُلْتُ يَا نَبِيَّ اللَّهِ وَمَا صَوْمُ دَاوُدَ قَالَ ‏"‏ كَانَ يَصُومُ يَوْمًا وَيُفْطِرُ يَوْمًا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ وَاقْرَإِ الْقُرْآنَ فِي كُلِّ شَهْرٍ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ قُلْتُ يَا نَبِيَّ اللَّهِ إِنِّي أُطِيقُ أَفْضَلَ مِنْ ذَلِكَ قَالَ ‏"‏ فَاقْرَأْهُ فِي كُلِّ عِشْرِينَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ قُلْتُ يَا نَبِيَّ اللَّهِ إِنِّي أُطِيقُ أَفْضَلَ مِنْ ذَلِكَ قَالَ ‏"‏ فَاقْرَأْهُ فِي كُلِّ عَشْرٍ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ قُلْتُ يَا نَبِيَّ اللَّهِ إِنِّي أُطِيقُ أَفْضَلَ مِنْ ذَلِكَ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَاقْرَأْهُ فِي كُلِّ سَبْعٍ وَلاَ تَزِدْ عَلَى ذَلِكَ ‏.‏ فَإِنَّ لِزَوْجِكَ عَلَيْكَ حَقًّا وَلِزَوْرِكَ عَلَيْكَ حَقًّا وَلِجَسَدِكَ عَلَيْكَ حَقًّا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَشَدَّدْتُ فَشُدِّدَ عَلَىَّ ‏.‏ قَالَ وَقَالَ لِيَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِنَّكَ لاَ تَدْرِي لَعَلَّكَ يَطُولُ بِكَ عُمْرٌ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَصِرْتُ إِلَى الَّذِي قَالَ لِيَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَلَمَّا كَبِرْتُ وَدِدْتُ أَنِّي كُنْتُ قَبِلْتُ رُخْصَةَ نَبِيِّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏