15.
The Book of Pilgrimage
١٥-
كتاب الحج


14
Chapter: What should be done with a Muhrim if he dies?

١٤
باب مَا يُفْعَلُ بِالْمُحْرِمِ إِذَا مَاتَ ‏

Sahih Muslim 1206k

Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) reported that there was a person in the company of Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) whose camel broke his neck and he died. thereupon Allah's Apostle ( صلى الله عليه وآله وسلم) said, wash him, but do not apply perfume and do not cover his face, for he would be raised (on the Day of Resurrection) pronouncing Talbiya.

حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے ساتھ ایک آدمی تھا، اس کی اونٹنی نے اسے گرا کر اس کی گردن توڑ ڈالی، جس سے وہ مر گیا تو نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”اسے نہلاؤ اور خوشبو اس کے قریب نہ لانا اور نہ اس کا چہرہ ڈھانپنا کیونکہ (قیامت کے دن) اسے تلبیہ کہتے ہوئے اٹھایا جائے گا۔“

Hazrat Ibn Abbas (Radiallahu Anhuma) se riwayat hai ke Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke saath ek aadmi tha, uski oontni ne use gira kar uski gardan tod dali, jisse woh mar gaya to Nabi Akram (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Usko nehlao aur khushboo uske qareeb na lana aur na uska chehra dhampna kyunki (qiyamat ke din) use talbiyah kehte hue uthaya jayega."

وَحَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، - رضى الله عنهما - قَالَ كَانَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَجُلٌ فَوَقَصَتْهُ نَاقَتُهُ فَمَاتَ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ اغْسِلُوهُ وَلاَ تُقَرِّبُوهُ طِيبًا وَلاَ تُغَطُّوا وَجْهَهُ فَإِنَّهُ يُبْعَثُ يُلَبِّي ‏"‏ ‏.‏