15.
The Book of Pilgrimage
١٥-
كتاب الحج


67
Chapter: The farewell Tawaf is obligatory, but it is waived in the case of menstruating women

٦٧
باب وُجُوبِ طَوَافِ الْوَدَاعِ وَسُقُوطِهِ عَنِ الْحَائِضِ

NameFameRank
Aisha Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq Sahabi
Abi-hi Al-Qasim ibn Muhammad at-Taymi Trustworthy, the best of his time
Abdur Rahman ibn al-Qasim Abdul Rahman ibn al-Qasim al-Timi Thiqah Thiqah (Trustworthy, Trustworthy)
Ayyubu Ayyub al-Sakhtiyani Trustworthy, his narrations are considered strong evidence
Abd al-Wahhab Abd al-Wahhab ibn Abd al-Majid al-Thaqafi Thiqah (Trustworthy)
Muhammad ibn al-Muthanna Muhammad ibn al-Muthanna al-Anzi Trustworthy, Upright
Sufyan Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali Trustworthy Hadith Scholar
Zuhayr ibn Harb Zuhayr ibn Harb al-Harshi Trustworthy, Upright
Aisha Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq Sahabi
Laythun Al-Layth ibn Sa'd Al-Fahmi Trustworthy, Sound, Jurist, Imam, Famous
Wa'an 'Urwa Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi Trustworthy, Jurist, Famous
Qutayba meaning ibn Sa'id Qutaybah ibn Sa'id al-Thaqafi Trustworthy, Firm
Abi Salama Abu Salamah ibn Abdur-Rahman az-Zuhri Trustworthy Imam, prolific narrator
Ibn Shahab Muhammad ibn Shihab al-Zuhri The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery
Ibn Shahab Muhammad ibn Shihab al-Zuhri The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery
Yunus Younus ibn Yazid al-Aylee Trustworthy
Ibn Wahb Abdullah ibn Wahab al-Qurashi Trustworthy Hafez
Al-Layth ibn Sa'd Al-Layth ibn Sa'd Al-Fahmi Trustworthy, Sound, Jurist, Imam, Famous
Wa Ahmad ibn ‘Isa Ahmad ibn Abi Musa al-Masri Trustworthy
Muhammad ibn Rumh Muhammad ibn Rumh al-Tujibi Thiqah Thabt
Wahramalah ibn Yahya Harmala ibn Yahya al-Tujaybi Saduq (Trustworthy) Hasan al-Hadith
Laythun Al-Layth ibn Sa'd Al-Fahmi Trustworthy, Sound, Jurist, Imam, Famous
Abu al-Tahir Ahmad ibn Amr al-Qurashi Trustworthy
Qutayba ibn Sa'id Qutaybah ibn Sa'id al-Thaqafi Trustworthy, Firm
الأسمالشهرةالرتبة
عَائِشَةَ عائشة بنت أبي بكر الصديق صحابي
أَبِيهِ القاسم بن محمد التيمي ثقة أفضل أهل زمانه
عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ عبد الرحمن بن القاسم التيمي ثقة ثقة
أَيُّوبُ أيوب السختياني ثقة ثبتت حجة
عَبْدُ الْوَهَّابِ عبد الوهاب بن عبد المجيد الثقفي ثقة
مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى محمد بن المثنى العنزي ثقة ثبت
سُفْيَانُ سفيان بن عيينة الهلالي ثقة حافظ حجة
زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ زهير بن حرب الحرشي ثقة ثبت
عائشة عائشة بنت أبي بكر الصديق صحابي
لَيْثٌ الليث بن سعد الفهمي ثقة ثبت فقيه إمام مشهور
وَعُرْوَةَ عروة بن الزبير الأسدي ثقة فقيه مشهور
قُتَيْبَةُ يَعْنِي ابْنَ سَعِيدٍ قتيبة بن سعيد الثقفي ثقة ثبت
أَبِي سَلَمَةَ أبو سلمة بن عبد الرحمن الزهري ثقة إمام مكثر
ابْنِ شِهَابٍ محمد بن شهاب الزهري الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه
ابْنِ شِهَابٍ محمد بن شهاب الزهري الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه
يُونُسُ يونس بن يزيد الأيلي ثقة
ابْنُ وَهْبٍ عبد الله بن وهب القرشي ثقة حافظ
اللَّيْثُ الليث بن سعد الفهمي ثقة ثبت فقيه إمام مشهور
وَأَحْمَدُ بْنُ عِيسَى أحمد بن أبي موسى المصري ثقة
مُحَمَّدُ بْنُ رُمْح محمد بن رمح التجيبي ثقة ثبت
وَحَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى حرملة بن يحيى التجيبي صدوق حسن الحديث
لَيْثٌ الليث بن سعد الفهمي ثقة ثبت فقيه إمام مشهور
أَبُو الطَّاهِرِ أحمد بن عمرو القرشي ثقة
قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ قتيبة بن سعيد الثقفي ثقة ثبت

Sahih Muslim 1211aa

Ummul Momineen A'isha (رضي الله تعالى عنها) reported that Ummul Momineen Safiyyah bint Huyayy (رضي الله تعالى عنها) entered the period of menses after performing Tawaf Ifada. I made a mention of her menses to Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم), whereupon Allah's. Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) remarked, well, then she will detain us. I said, Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) she has performed Tawaf Ifada and circumambulated the House, and it was after this that she entered the period of menses. Thereupon Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said, (If it is so), then proceed forth.

حضرت عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا بیان کرتی ہیں کہ حضرت صفیہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا کو طواف افاضہ کے بعد حیض شروع ہو گیا، تو حضرت عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا نے ان کے حیض کا ذکر رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے کیا، تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”کیا وہ ہمیں روک لے گی؟“ تو حضرت عائشہ رضی اللہتعالیٰ عنہا نے کہا، اے اللہ کے رسول صلی اللہ علیہ وسلم ! وہ طواف افاضہ میں بیت اللہ کا طواف کر چکی ہے، اور طواف افاضہ کے بعد حیض شروع ہوا ہے، تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”تو چلے۔“

Hazrat Aisha (Radiallahu Anha) bayan karti hain ki Hazrat Safiya (Radiallahu Anha) ko tawaf Ifadha ke baad Haiz shuru ho gaya, to Hazrat Aisha (Radiallahu Anha) ne un ke Haiz ka zikr Rasool Allah (Salallahu Alaihi Wasallam) se kiya, to Rasool Allah (Salallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Kya wo humein rok legi?" To Hazrat Aisha (Radiallahu Anha) ne kaha, Ae Allah ke Rasool (Salallahu Alaihi Wasallam)! Wo tawaf Ifadha mein Baitullah ka tawaf kar chuki hai, aur tawaf Ifadha ke baad Haiz shuru hua hai, to Rasool Allah (Salallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "To chale."

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، وَعُرْوَةَ، أَنَّ عَائِشَةَ، قَالَتْ حَاضَتْ صَفِيَّةُ بِنْتُ حُيَىٍّ بَعْدَ مَا أَفَاضَتْ - قَالَتْ عَائِشَةُ - فَذَكَرْتُ حِيضَتَهَا لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَحَابِسَتُنَا هِيَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَتْ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّهَا قَدْ كَانَتْ أَفَاضَتْ وَطَافَتْ بِالْبَيْتِ ثُمَّ حَاضَتْ بَعْدَ الإِفَاضَةِ ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ فَلْتَنْفِرْ‏"‏ ‏.‏