15.
The Book of Pilgrimage
١٥-
كتاب الحج


19
Chapter: The Hajj of the Prophet saws

١٩
باب حَجَّةِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏

Sahih Muslim 1218b

Ja'far bin Muhammad narrated on the authority of his father that I came to Jabir bin Abdullah and asked him about the (Farewell) Pilgrimage of Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم). The rest of the Hadith is the same, but with the addition of this, there was one Abu Sayyara among the Arabs, (of pre-Islamic period) who carried (people from Muzdalifa to Mina). As the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) set out from Muzdalifa to al-Mash'ar al-Haram, the Quraish were certain that he would halt there and that would be his station. But he passed on (without staying) there and paid no heed to it till he came to 'Arafat and there he stayed.’

عمر بن حفص بن غیاث نے بیان کیا : مجھے میرے والد ( حفص بن غیاث ) نے حدیث بیان کی ، ( کہا : ) ہمیں جعفر بن محمد نے بیان کیا ، ( کہا : ) مجھے میرے والد نے حدیث بیا ن کی کہ میں جابر بن عبداللہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ کے پاس آیا ۔ اور ان سے رسول اللہ ﷺ کے حج کے متعلق سوال کیا ، آگے حاتم بن اسماعیل کی طرح حدیث بیان کی ، البتہ ( اس ) حدیث میں یہ اضافہ کیا : ( اسلام سے قبل ) عرب کو ابو سیارہ نامی شخص اپنے بے پالان گدھے پر لے کر چلتا تھا ۔ جب رسول اللہ ﷺ نے ( منیٰ سے آتے ہوئے ) مزدلفہ میں مشعر حرام کوعبور کیا قریش کو یقین تھا کہ آپ ﷺ اسی پر رک جائیں گے ( مزید آگے نہیں بڑھیں گے ) اور آپ ﷺ کی قیام گاہ یہیں ہوگی ، لیکن آپ ﷺ آگے گزر گئے اور اس کی طرف رخ نہ کیا حتیٰ کہ عرفات تشریف لے آئے اور وہاں پڑاؤ فرمایا ۔

Umar bin Hafs bin Ghiyas ne bayan kiya : Mujhe mere walid ( Hafs bin Ghiyas ) ne hadees bayan ki, ( kaha : ) hamen Jaafar bin Muhammad ne bayan kiya, ( kaha : ) mujhe mere walid ne hadees bayan ki ke main Jabir bin Abdullah radiyallahu ta'ala anhu ke pass aaya. Aur un se Rasoolullah salla llahu alaihi wasallam ke hajj ke mutaliq sawal kiya, aage Hatim bin Ismail ki tarah hadees bayan ki, balke ( is ) hadees mein yeh izafa kiya : ( Islam se pehle ) Arab ko Abu Sayara nami shakhs apne be-palan gadhe per le kar chalta tha. Jab Rasoolullah salla llahu alaihi wasallam ne ( Mina se aate huwe ) Muzdalifah mein Mash'ar-e-Haram ko ubur kiya Quraish ko yaqeen tha ke aap salla llahu alaihi wasallam isi per ruk jaayenge ( mazeed aage nahin barhenge ) aur aap salla llahu alaihi wasallam ki qiyamgah yaheen hogi, lekin aap salla llahu alaihi wasallam aage guzar gaye aur is ki taraf rukh nah kiya hatta ke Arafaat tashreef le aaye aur wahan paradao farmaaya.

وَحَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ حَفْصِ بْنِ غِيَاثٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، قَالَ أَتَيْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ فَسَأَلْتُهُ عَنْ حَجَّةِ، رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَسَاقَ الْحَدِيثَ بِنَحْوِ حَدِيثِ حَاتِمِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ وَزَادَ فِي الْحَدِيثِ وَكَانَتِ الْعَرَبُ يَدْفَعُ بِهِمْ أَبُو سَيَّارَةَ عَلَى حِمَارٍ عُرْىٍ فَلَمَّا أَجَازَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنَ الْمُزْدَلِفَةِ بِالْمَشْعَرِ الْحَرَامِ ‏.‏ لَمْ تَشُكَّ قُرَيْشٌ أَنَّهُ سَيَقْتَصِرُ عَلَيْهِ وَيَكُونُ مَنْزِلُهُ ثَمَّ فَأَجَازَ وَلَمْ يَعْرِضْ لَهُ حَتَّى أَتَى عَرَفَاتٍ فَنَزَلَ ‏.‏