15.
The Book of Pilgrimage
١٥-
كتاب الحج


35
Chapter: The number of Umrahs performed by the prophet (saws) and when he performed them

٣٥
باب بَيَانِ عَدَدِ عُمَرِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَزَمَانِهِنَّ ‏

Sahih Muslim 1254

Ata reported that 'Urwa bin Zubair had informed him that he and Ibn 'Umar (رضي الله تعالى عنه) were reclining against the (wall) of the apartment of Ummul Momineen A'isha (رضي الله تعالى عنها) and we were listening to the sound produced by the brushing of her teeth. I said Abu Abdur Rahman (رضي الله تعالى عنه), did Allah's Apostle ( صلى الله عليه وآله وسلم) perform 'Umra in the month of Rajab? He said, yes. I said to Ummul Momineen A'isha (رضي الله تعالى عنها) mother, are you listening to what Abu Abdur Rabman (رضي الله تعالى عنه) is saying? She said, what is he Saying? I said, he is saying that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) performed 'Umra during the month of Rajab, whereupon she said, may Allah grant pardon to Abu Abdur Rahman (رضي الله تعالى عنه), by my life the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) did not perform 'Umra during the month of Rajab. And never was there an Umra performed by him in which he (Abdullah bin Umar) did not join him. Ibn 'Umar (رضي الله تعالى عنه) heard this and said nothing to affirm or to deny it, but kept quiet.

عطاء نے خبردی کہا : مجھے عروہ بن زبیر نے خبردی کہا : میں اور ابن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہ حضرت عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا کے حجرے کے ساتھ ٹیک لگا ئے بیٹھے تھے اور ان کی ( دانتوں پر ) مسواک رگڑنے کی آواز سن رہے تھے ۔ عروہ نے کہا : میں نے پو چھا : ابو عبد الرحمٰن ( ابن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہ کی کنیت ! ) کیا نبی ﷺ نےر جب میں بھی عمرہ کیا تھا ؟انھوں نے کہا : ہاں ۔ میں نے ( وہیں بیٹھے بیٹھے ) حضرت عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا کو پکا را ۔ میری ماں !کیا آپ ابو عبد الرحمٰن کی بات نہیں سن رہیں وہ کیا کہہ رہے ہیں ؟ انھوں نے کہا ( بتا ؤ ) وہ کیا کہتے ہیں ؟ میں نے عرض کی وہ کہتے ہیں کہ نبی ﷺ نے رجب میں ( بھی ) عمرہ کیا تھا ۔ انھوں نے جواب دیا : اللہ تعا لیٰ ابو عبد الرحمٰن کو معاف فر ما ئے مجھے اپنی زندگی کی قسم !آپ نے رجب میں کو ئی عمرہ نہیں کیا ۔ اور آپ ﷺ نے کوئی عمرہ نہیں کیامگر یہ ( ابن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہ ) بھی آپ کے ساتھ ہو تے تھے ۔ ( عروہنے ) کہا : ابن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہ ( حضرت عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا کی گفتگو ) سن رہے تھے ) انھوں نے ہاں یا ناں کچھ نہیں کہا ، خاموش رہے ۔

Ata'a ne khbardi kaha : mujhe Urooh bin Zubair ne khbardi kaha : main aur ibn Umar radi Allahu ta'ala anhu Hazrat Ayesha radi Allahu ta'ala anha ke hajr'e ke sath tak lagaye baithe the aur un ki (danton par) miswak ragadne ki aawaz sun rahe the. Urooh ne kaha : main ne poocha : Abu Abdul Rahman (ibn Umar radi Allahu ta'ala anhu ki kinit!) kya Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne rjab mein bhi umrah kiya tha? Unhon ne kaha : haan. Main ne (wahin baithe baithe) Hazrat Ayesha radi Allahu ta'ala anha ko pukara. Meri maa! kya aap Abu Abdul Rahman ki baat nahin sun rahi woh kya keh rahe hain? Unhon ne kaha (batao) woh kya kahte hain? Main ne arz ki woh kahte hain ke Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne rjab mein (bhi) umrah kiya tha. Unhon ne jawab diya : Allahu ta'ala Abu Abdul Rahman ko maaf farmaye mujhe apni zindagi ki qasam! aap ne rjab mein koi umrah nahin kiya. Aur aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne koi umrah nahin kiya magar yeh (ibn Umar radi Allahu ta'ala anhu) bhi aap ke sath hote the. (Urooh ne) kaha : ibn Umar radi Allahu ta'ala anhu (Hazrat Ayesha radi Allahu ta'ala anha ki guftagu) sun rahe the) unhon ne haan ya naan kuchh nahin kaha, khamosh rahe.

وَحَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ الْبُرْسَانِيُّ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، قَالَ سَمِعْتُ عَطَاءً، يُخْبِرُ قَالَ أَخْبَرَنِي عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ، قَالَ كُنْتُ أَنَا وَابْنُ، عُمَرَ مُسْتَنِدَيْنِ إِلَى حُجْرَةِ عَائِشَةَ وَإِنَّا لَنَسْمَعُ ضَرْبَهَا بِالسِّوَاكِ تَسْتَنُّ - قَالَ - فَقُلْتُ يَا أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَعْتَمَرَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فِي رَجَبٍ قَالَ نَعَمْ ‏.‏ فَقُلْتُ لِعَائِشَةَ أَىْ أُمَّتَاهُ أَلاَ تَسْمَعِينَ مَا يَقُولُ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَتْ وَمَا يَقُولُ قُلْتُ يَقُولُ اعْتَمَرَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فِي رَجَبٍ ‏.‏ فَقَالَتْ يَغْفِرُ اللَّهُ لأَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ لَعَمْرِي مَا اعْتَمَرَ فِي رَجَبٍ وَمَا اعْتَمَرَ مِنْ عُمْرَةٍ إِلاَّ وَإِنَّهُ لَمَعَهُ ‏.‏ قَالَ وَابْنُ عُمَرَ يَسْمَعُ فَمَا قَالَ لاَ وَلاَ نَعَمْ ‏.‏ سَكَتَ ‏.‏