15.
The Book of Pilgrimage
١٥-
كتاب الحج


64
Chapter: It is recommended to send the sacrificial animal to the Haram for one who does not intend to go there himself; It is reommended to garland it and to make the garland, but the one who sends it does not enter a state of Ihram, and nothing is forbid

٦٤
باب اسْتِحْبَابِ بَعْثِ الْهَدْىِ إِلَى الْحَرَمِ لِمَنْ لاَ يُرِيدُ الذَّهَابَ بِنَفْسِهِ وَاسْتِحْبَابِ تَقْلِيدِهِ وَفَتْلِ الْقَلاَئِدِ وَأَنَّ بَاعِثَهُ لاَ يَصِيرُ مُحْرِمًا وَلاَ يَحْرُمُ عَلَيْهِ شيء بِذَلِكَ

Sahih Muslim 1321d

Abdur Rahman bin al-Qasim reported on the authority of his father that he heard Ummul Momineen A'isha (رضي الله تعالى عنها) saying, ‘I used to weave garlands for the sacrificial animals of Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) with these hands of mine, but he neither avoided anything nor gave up anything (which a Muhrim should avoid or give up).

عبد الرحمٰن بن قاسم نے اپنے والد سے روایت کی انھوں نے کہا میں نے حضرت عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے سنا وہ فر ما رہی تھیں : میں اپنے ان دونوں ہاتھوں سے رسول اللہ ﷺ کی طرف سے بھیجے جا نے والے جانوروں کے ہا ر بٹتی تھی پھر آپ نہ ( ایسی ) کسی چیز سے الگ ہو تے اور نہ ( ایسی کوئی چیز ) ترک کرتے تھے ( جو احرام کے بغیر آپ کیا کرتے تھے )

Abdul Rahman bin Qasim ne apne walid se riwayat ki unhon ne kaha main ne Hazrat Ayesha Radi Allah Ta'ala Anha se suna woh farma rahi thin main apne in donon hathon se Rasul Allah Sallallahu Alaihi Wasallam ki taraf se bheje jaane wale janwaron ke haar batti thi phir aap na aisi kisi cheez se alag hote aur na aisi koi cheez tark karte the jo ehram ke baghair aap karte the

وَحَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ سَمِعْتُ عَائِشَةَ، تَقُولُ كُنْتُ أَفْتِلُ قَلاَئِدَ هَدْىِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِيَدَىَّ هَاتَيْنِ ثُمَّ لاَ يَعْتَزِلُ شَيْئًا وَلاَ يَتْرُكُهُ.