17.
The Book of Suckling
١٧-
كتاب الرضاع
7
Chapter: Breastfeeding an adult
٧
باب رَضَاعَةِ الْكَبِيرِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aisha | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Abi-hi | Al-Qasim ibn Muhammad at-Taymi | Trustworthy, the best of his time |
| Abdur Rahman ibn al-Qasim | Abdul Rahman ibn al-Qasim al-Timi | Thiqah Thiqah (Trustworthy, Trustworthy) |
| Sufyan ibn Uyaina, from al-Zuhri | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
| Wabnu Abi Umar | Muhammad ibn Abi Umar al-Adani | Trustworthy |
| Amru al-Naqid | Amr ibn Muhammad al-Naqid | Thiqah (Trustworthy) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
| أَبِيهِ | القاسم بن محمد التيمي | ثقة أفضل أهل زمانه |
| عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ | عبد الرحمن بن القاسم التيمي | ثقة ثقة |
| سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
| وَابْنُ أَبِي عُمَرَ | محمد بن أبي عمر العدني | ثقة |
| عَمْرٌو النَّاقِدُ | عمرو بن محمد الناقد | ثقة |
Sahih Muslim 1453a
Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) narrated that Sahla bint Suhail (رضي الله تعالى عنها) came to Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) and said, Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), I see on the face of Abu Hudhaifa (رضي الله تعالى عنه) (signs of disgust) on entering of Saalim (who is an ally) into (our house). Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said, suckle him. She said, how can I suckle him as he is a grown-up man? Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) smiled and said, I already know that he is a young man. Amr has made this addition in his narration that he participated in the Battle of Badr and in the narration of Ibn 'Umar (رضي الله تعالى عنه) (the words are), Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) laughed.
حضرت عائشہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے روایت ہے کہ حضرت سہلہ بنت سہیل نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کی خدمت میں حاضر ہوئی اور عرض کیا، اے اللہ کے رسول صلی اللہ علیہ وسلم ! میں سالم کے گھر آنے سے ابو حذیفہ کے چہرے پر ناگواری محسوس کرتی ہوں حالانکہ وہ اس کا حلیف ہے، تو نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”اس کو اپنا دودھ پلا دے۔“ اس نے پوچھا میں اس کو دودھ کیسے پلا دوں؟ وہ تو بڑا آدمی ہے، تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے مسکرا کر فرمایا: ”مجھے بھی معلوم ہے کہ وہ بڑا آدمی ہے یعنی جوان مرد ہے۔“ عمرو کی روایت میں یہ اضافہ ہے۔ وہ (سالم) بدر میں حاضر ہو چکا ہے اور ابن ابی عمر کی روایت میں تبسم کی جگہ فَضَحِكَ
Hazrat Aisha (Radi Allahu Anha) se riwayat hai ki Hazrat Sahla bint Suhayl Nabi Akram (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki khidmat mein haazir hui aur arz kiya, Ae Allah ke Rasool (Sallallahu Alaihi Wasallam)! Main Salim ke ghar aane se Abu Huzayfah ke chehre par na gawari mehsoos karti hoon haalanke woh uska haleef hai, to Nabi Akram (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: “Usko apna doodh pila de.” Usne poocha main usko doodh kaise pila doon? Woh to bada aadmi hai, to Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne muskura kar farmaya: “Mujhe bhi ma'loom hai ki woh bada aadmi hai ya'ni jawan mard hai.” Amr ki riwayat mein yeh izafa hai. Woh (Salim) Badar mein haazir ho chuka hai aur Ibn Abi Umar ki riwayat mein tabassum ki jagah fazahika.
حَدَّثَنَا عَمْرٌو النَّاقِدُ، وَابْنُ أَبِي عُمَرَ، قَالاَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، بْنِ الْقَاسِمِ عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ جَاءَتْ سَهْلَةُ بِنْتُ سُهَيْلٍ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي أَرَى فِي وَجْهِ أَبِي حُذَيْفَةَ مِنْ دُخُولِ سَالِمٍ - وَهُوَ حَلِيفُهُ . فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " أَرْضِعِيهِ " . قَالَتْ وَكَيْفَ أُرْضِعُهُ وَهُوَ رَجُلٌ كَبِيرٌ فَتَبَسَّمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَقَالَ " قَدْ عَلِمْتُ أَنَّهُ رَجُلٌ كَبِيرٌ " . زَادَ عَمْرٌو فِي حَدِيثِهِ وَكَانَ قَدْ شَهِدَ بَدْرًا . وَفِي رِوَايَةِ ابْنِ أَبِي عُمَرَ فَضَحِكَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم .