18.
The Book of Divorce
١٨-
كتاب الطلاق


1
Chapter: The prohibition of divorcing a menstruating woman without her consent; If a man breaks this rule, it still counts as a divorce, and he should be ordered to take her back

١
باب تَحْرِيمِ طَلاَقِ الْحَائِضِ بِغَيْرِ رِضَاهَا وَأَنَّهُ لَوْ خَالَفَ وَقَعَ الطَّلاَقُ وَيُؤْمَرُ بِجْعَتِهَا

Sahih Muslim 1471h

Ibn Umar (رضئ هللا تعالی عنہ) reported that he divorced his wife while she was in the state of menses. 'Umar (رضي الله تعالى عنه) made mention of it to Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) and he said, command him to take her back, then divorce her when she is pure or she is pregnant.

ابوطلحہ کے آزاد کردہ غلام محمد بن عبدالرحمٰن نے سالم سے ، انہوں نے حضرت ابن عمر رضی اللہ عنہ سے روایت کی کہ انہوں نے اپنی بیوی کو جبکہ وہ حائضہ تھی ، طلاق دے دی ۔ حضرت عمر رضی اللہ عنہ نے یہ بات نبی ﷺ سے عرض کی تو آپ نے فرمایا : " اسے حکم دو کہ وہ اس ( مطلقہ بیوی ) سے رجوع کرے ، پھر اسے حالت طہر میں یا حالت حمل میں طلاق دے ۔ " ( حمل میں طلاق دی جائے گی تو وضع حمل تک آسانی سے عدت کا شمار ہو سکے گا

Abu Talha ke aazad kiye hue ghulam Muhammad bin Abdul Rehman ne Salim se, unhon ne Hazrat Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه) se riwayat ki ke unhon ne apni biwi ko jab ke woh haizah thi, talaq de di. Hazrat Umar (رضي الله تعالى عنه) ne yeh baat Nabi sallaho alaihi wasallam se arz ki to aap ne farmaya: "Isse hukm do ke woh is (mutalqa biwi) se ruju kare, phir isse halat tahar mein ya halat hamil mein talaq de." (Hamil mein talaq di jayegi to waza-e-hamal tak aasani se addat ka shumar ho sakega

وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَابْنُ، نُمَيْرٍ - وَاللَّفْظُ لأَبِي بَكْرٍ - قَالُوا حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، مَوْلَى آلِ طَلْحَةَ عَنْ سَالِمٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّهُ طَلَّقَ امْرَأَتَهُ وَهْىَ حَائِضٌ فَذَكَرَ ذَلِكَ عُمَرُ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏ "‏ مُرْهُ فَلْيُرَاجِعْهَا ثُمَّ لْيُطَلِّقْهَا طَاهِرًا أَوْ حَامِلاً ‏"‏ ‏.‏