18.
The Book of Divorce
١٨-
كتاب الطلاق


9
Chapter: The Obligation to mourn during the 'Iddah following the death of one's husband, but it is forbidden to mourn for more than three days in other cases

٩
باب وُجُوبِ الإِحْدَادِ فِي عِدَّةِ الْوَفَاةِ وَتَحْرِيمِهِ فِي غَيْرِ ذَلِكَ إِلاَّ ثَلاَثَةَ أَيَّامٍ

Sahih Muslim 1486d

Zainab bint Abu Salama (رضئ هللا تعالی عنہا) reported that when the news of the death of Abu Safyan (رضي الله تعالى عنه) came to Ummul Momineen Umm Habiba (رضي الله تعالى عنها) she sent for yellow (perfume) on the third day and rubbed it on her forearms and on her cheeks and said, I had in fact no need of it, but I heard Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) saying, it is not permissible for the women believing in Allah and the Hereafter to abstain from adornment beyond three days except (at the death of) her husband (in which case she must abstain from adornment) for four months and ten days.

حضرت زینب بنت ابی سلمہ رضی اللہ تعالی عنہا بیان کرتی ہیں، جب حضرت ام حبیبہ رضی اللہ تعالی عنہا کے پاس حضرت ابو سفیان رضی اللہ تعالی عنہ کی وفات کی خبر پہنچی تو انہوں نے تیسرے دن زرد رنگ کی خوشبو منگوائی اور اسے اپنے بازوؤں اور رخساروں پر ملا اور فرمایا: مجھے اس کی ضرورت نہیں ہے کیونکہ خاوند فوت ہو چکا ہے، جس کے لیے زینت کرنی ہوتی ہے)۔ میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے ”جو عورت اللہ اور روز آخرت پر ایمان رکھتی ہے اس کے لیے تین دن سے زائد سوگ کرنا جائز نہیں ہے، مگر خاوند پر وہ چار ماہ دس دن سوگ کرے گی۔“

Hazrat Zaynab bint Abi Salamah (Razi Allahu Anha) bayan karti hain, jab Hazrat Umm Habibah (Razi Allahu Anha) ke paas Hazrat Abu Sufyan (Razi Allahu Anhu) ki wafat ki khabar pahunchi to unhon ne teesre din zard rang ki khushboo mangwai aur use apne bazoo'on aur rukhsaron par mala aur farmaya: Mujhe is ki zarurat nahi hai kyunki khaawind faut ho chuka hai, jis ke liye zeenat karni hoti hai). Main ne Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ko yeh farmate hue suna hai "Jo aurat Allah aur Roz e Akhirat par imaan rakhti hai us ke liye teen din se zaid sog karna jaiz nahi hai, magar khaawind par woh chaar mah das din sog karegi."

وَحَدَّثَنَا عَمْرٌو النَّاقِدُ، وَابْنُ أَبِي عُمَرَ، - وَاللَّفْظُ لِعَمْرٍو - حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ أَيُّوبَ بْنِ مُوسَى، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ نَافِعٍ، عَنْ زَيْنَبَ بِنْتِ أَبِي سَلَمَةَ، قَالَتْ لَمَّا أَتَى أُمَّ حَبِيبَةَ نَعِيُّ أَبِي سُفْيَانَ دَعَتْ فِي الْيَوْمِ الثَّالِثِ بِصُفْرَةٍ فَمَسَحَتْ بِهِ ذِرَاعَيْهَا وَعَارِضَيْهَا وَقَالَتْ كُنْتُ عَنْ هَذَا غَنِيَّةً سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ "‏ لاَ يَحِلُّ لاِمْرَأَةٍ تُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ أَنْ تُحِدَّ فَوْقَ ثَلاَثٍ إِلاَّ عَلَى زَوْجٍ فَإِنَّهَا تُحِدُّ عَلَيْهِ أَرْبَعَةَ أَشْهُرٍ وَعَشْرًا ‏"‏‏.‏