1.
The Book of Faith
١-
كتاب الإيمان


69
Chapter: Increasing the heart's tranquility with the appearance evidence

٦٩
باب زِيَادَةِ طُمَأْنِينَةِ الْقَلْبِ بِتَظَاهُرِ الأَدِلَّةِ ‏‏

NameFameRank
al-Zuhri Muhammad ibn Shihab al-Zuhri The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery
Abu Uways Abdullah ibn Uways al-Asbahi Acceptable
Ya'qub ya'ni ibn Ibrahim ibn Sa'd Yaqub ibn Ibrahim al-Qurashi Trustworthy
Abd ibn Humayd Abd ibn Hamid al-Kashi Trustworthy Hadith Scholar
Abi Hurayrah Abu Hurairah al-Dausi Companion
Abi Hurayrah Abu Hurairah al-Dausi Companion
Wa-Abā ʿUbayd Sa'd ibn Ubayd al-Zuhri Thiqah (Trustworthy)
Wasʿīd ibn Yazīd Sa'id ibn al-Musayyib al-Qurashi One of the most knowledgeable and greatest jurists
Saeedan ibn al-Muhajir Sa'id ibn al-Musayyib al-Qurashi One of the most knowledgeable and greatest jurists
Abi Salama ibn 'Abd al-Rahman ibn 'Awf Abu Salamah ibn Abdur-Rahman az-Zuhri Trustworthy Imam, prolific narrator
Ibn Shahab Muhammad ibn Shihab al-Zuhri The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery
al-Zuhri Muhammad ibn Shihab al-Zuhri The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery
Malikin Malik ibn Anas al-Asbahi Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous
Yunus Younus ibn Yazid al-Aylee Trustworthy
Juwayriyah binu Ashras al-Minqari Juwairiya ibn Asma' al-Dhubi Thiqah (Trustworthy)
Ibn Wahb Abdullah ibn Wahab al-Qurashi Trustworthy Hafez
Harmalah ibn Yahya Harmala ibn Yahya al-Tujaybi Saduq (Trustworthy) Hasan al-Hadith
Abdullah ibn Muhammad ibn Asma' al-Dub'ai Abdullah ibn Muhammad al-Dabbi Trustworthy
الأسمالشهرةالرتبة
الزُّهْرِيِّ محمد بن شهاب الزهري الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه
أَبُو أُوَيْسٍ عبد الله بن أويس الأصبحي مقبول
يَعْقُوبُ يَعْنِي ابْنَ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ يعقوب بن إبراهيم القرشي ثقة
عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ عبد بن حميد الكشي ثقة حافظ
أَبِي هُرَيْرَةَ أبو هريرة الدوسي صحابي
أَبِي هُرَيْرَةَ أبو هريرة الدوسي صحابي
وَأَبَا عُبَيْدٍ سعد بن عبيد الزهري ثقة
وَسَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ سعيد بن المسيب القرشي أحد العلماء الأثبات الفقهاء الكبار
سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيِّبِ سعيد بن المسيب القرشي أحد العلماء الأثبات الفقهاء الكبار
أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أبو سلمة بن عبد الرحمن الزهري ثقة إمام مكثر
ابْنِ شِهَابٍ محمد بن شهاب الزهري الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه
الزُّهْرِيِّ محمد بن شهاب الزهري الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه
مَالِكٍ مالك بن أنس الأصبحي رأس المتقنين وكبير المتثبتين
يُونُسُ يونس بن يزيد الأيلي ثقة
جُوَيْرِيَةُ جويرية بن أسماء الضبعي ثقة
ابْنُ وَهْبٍ عبد الله بن وهب القرشي ثقة حافظ
حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى حرملة بن يحيى التجيبي صدوق حسن الحديث
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَسْمَاءَ الضُّبَعِيُّ عبد الله بن محمد الضبعي ثقة

Sahih Muslim 151a

It is narrated on the authority of Abu Huraira that the Messenger of Allah (ﷺ) observed:We have more claim to doubt than Ibrahim (ﷺ) when he said: My Lord! Show me how Thou wilt quicken the dead. He said: Believeth thou not? He said: Yes! But that my heart may rest at ease. He (the Holy Prophet) observed: May Lord take mercy on Lot, that he wanted a strong support, and had I stayed (in the prison) as long as Yusuf stayed, I would have responded to him who invited me.

حضرت ابو ہریرہ ؓ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”ہم ابراہیم ؑ سے شک کرنے کے زیادہ مستحق ہیں، جب انھوں نے کہا تھا: ”اے میرے رب! مجھے دکھا تو مردوں کو کیسے زندہ کرے گا؟ اللہ تعالیٰ نے فرمایا: کیا تجھے یقین نہیں ہے؟ ابراہیم ؑ نے جواب دیا: کیوں نہیں (مجھے یقین ہے) لیکن میں چاہتا ہوں میرا دل (مشاہدہ سے) اور زیادہ مطمئن ہو جائے۔“ اور آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: اللہ تعالیٰ لوط ؑ پر رحم فرمائے! وہ ایک مضبوط ستون کی پناہ چاہتے تھے۔“ اور آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”اگر قید خانہ میں، میں یوسف علیہ السلام جتنا طویل عرصہ ٹھہرتا تو بلانے والے کے بلاوے پر فوراً عمل کرتا۔“

Hazrat Abu Huraira (Radiallahu Anhu) se riwayat hai ke Rasulullah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Hum Ibrahim (Alaihis Salam) se shaq karne ke zyada mustahiq hain, jab unhon ne kaha tha: 'Ae hamare Rabb! Mujhe dikha Tu murdon ko kaise zinda kare ga?' Allah Ta'ala ne farmaya: Kya tujhe yaqeen nahin hai? Ibrahim (Alaihis Salam) ne jawab diya: Kyun nahin (mujhe yaqeen hai) lekin main chahta hoon mera dil (mushahida se) aur zyada mutmain ho jaye." Aur Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Allah Ta'ala Loot (Alaihis Salam) par raham farmae! Woh ek mazboot sutoon ki panah chahte the." Aur Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: "Agar qaid-khane mein, main Yusuf (Alaihis Salam) jitna taveel arsa thehrata to bulane wale ke bulawe par furan amal karta."

وَحَدَّثَنِي حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، وَسَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ نَحْنُ أَحَقُّ بِالشَّكِّ مِنْ إِبْرَاهِيمَ صلى الله عليه وسلم إِذْ قَالَ ‏{‏ رَبِّ أَرِنِي كَيْفَ تُحْيِي الْمَوْتَى قَالَ أَوَلَمْ تُؤْمِنْ قَالَ بَلَى وَلَكِنْ لِيَطْمَئِنَّ قَلْبِي‏}‏ قَالَ ‏"‏ وَيَرْحَمُ اللَّهُ لُوطًا لَقَدْ كَانَ يَأْوِي إِلَى رُكْنٍ شَدِيدٍ وَلَوْ لَبِثْتُ فِي السِّجْنِ طُولَ لَبْثِ يُوسُفَ لأَجَبْتُ الدَّاعِيَ ‏"‏ ‏.‏