22.
The Book of Musaqah
٢٢-
كتاب المساقاة


6
Chapter: The virute of giving more time to one who is suffering difficulty, and letting those go who are suffering difficulty and those who are well off

٦
باب فَضْلِ إِنْظَارِ الْمُعْسِرِ ‏‏

Sahih Muslim 1560c

Hudhaifa (رضي الله تعالى عنه) narrated that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said, a person died, and he entered Paradise. It was said to him what (act) did you do? (Either he recalled it himself or he was made to recall), and he said I used to enter into transactions with people and I gave respite to the insolvent and did not show any strictness in case of accepting a coin or demanding cash payment. (For these acts of his) he was granted pardon. Abu Mas'ud ( رضي الله تعالى عنه) said, I heard this from Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم).

عبدالملک بن عمیر نے ربعی بن حراش سے ، انہوں نے حضرت حذیفہ رضی اللہ عنہ سے اور انہوں نے نبی ﷺ سے روایت کی : " ایک آدمی فوت ہوا اور جنت میں داخل ہوا تو اس سے کہا گیا : تو کیا عمل کرتا تھا؟ ۔ ۔ کہا : اس نے خود یاد کیا یا اسے یاد کرایا گیا ۔ ۔ اس نے کہا : ( اے میرے پروردگار! ) میں لوگوں سے ( قرض پر ) خرید و فروخت کرتا تھا ، تو میں تنگ دست کو مہلت دیتا اور سکہ اور نقدی وصول کرنے میں نرمی کرتا تھا ، تو اس کی مغفرت کر دی گئی " اس پر حضرت ابومسعود رضی اللہ عنہ نے کہا : میں نے بھی یہی حدیث رسول اللہ ﷺ سے سنی تھی ۔

Abdulmalik bin Umair ne Rubai bin Harash se, unhon ne Hazrat Huzaifa Radi Allahu Anhu se aur unhon ne Nabi ﷺ se riwayat ki : " Ek aadmi fot hua aur Jannat mein dakhil hua to us se kaha gaya : Tu kya amal karta tha? .. Kaha : Us ne khud yaad kiya ya use yaad karaya gaya .. Us ne kaha : ( Aye mere Parwardigaar! ) Main logon se ( qarz par ) kharid o frokht karta tha, to main tang dast ko mohlat deta aur sikka aur naqdi wasool karne mein narmi karta tha, to us ki magfirat kar di gai " Is par Hazrat AbūMusa'ūd Radi Allahu Anhu ne kaha : Main ne bhi yahi hadees Rasulullah ﷺ se suni thi.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ، عُمَيْرٍ عَنْ رِبْعِيِّ بْنِ حِرَاشٍ، عَنْ حُذَيْفَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ أَنَّ رَجُلاً مَاتَ فَدَخَلَ الْجَنَّةَ فَقِيلَ لَهُ مَا كُنْتَ تَعْمَلُ قَالَ فَإِمَّا ذَكَرَ وَإِمَّا ذُكِّرَ ‏.‏ فَقَالَ إِنِّي كُنْتُ أُبَايِعُ النَّاسَ فَكُنْتُ أُنْظِرُ الْمُعْسِرَ وَأَتَجَوَّزُ فِي السِّكَّةِ أَوْ فِي النَّقْدِ ‏.‏ فَغُفِرَ لَهُ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَ أَبُو مَسْعُودٍ وَأَنَا سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏