27.
The Book of Oaths
٢٧-
كتاب الأيمان
1
Chapter: The prohibition of swearing by something other than Allah
١
باب النَّهْىِ عَنِ الْحَلِفِ بِغَيْرِ اللَّهِ تَعَالَى
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn ‘umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
‘abd al-lah bn dīnārin | Abdullah ibn Dinar al-Qurashi | Trustworthy |
ismā‘īl wahuw āibn ja‘farin | Isma'il ibn Ja'far al-Ansari | Thiqa (Trustworthy) |
wāibn ḥujrin | Ali ibn Hajar al-Sa'di | Trustworthy Hafez |
waqutaybah | Qutaybah ibn Sa'id al-Thaqafi | Trustworthy, Firm |
wayaḥyay bn ayyūb | Yahya ibn Ayyub al-Maqbari | Trustworthy |
yaḥyay bn yaḥyay | Yahya ibn Yahya al-Naysaboori | Trustworthy, Sound, Imam |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنَ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ | عبد الله بن دينار القرشي | ثقة |
إِسْمَاعِيلُ وَهُوَ ابْنُ جَعْفَرٍ | إسماعيل بن جعفر الأنصاري | ثقة |
وَابْنُ حُجْرٍ | علي بن حجر السعدي | ثقة حافظ |
وَقُتَيْبَةُ | قتيبة بن سعيد الثقفي | ثقة ثبت |
وَيَحْيَي بْنُ أَيُّوبَ | يحيى بن أيوب المقابري | ثقة |
يَحْيَي بْنُ يَحْيَي | يحيى بن يحيى النيسابوري | ثقة ثبت إمام |
Sahih Muslim 1646f
Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه) heard Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) as saying, he who has to take an oath, he must not take oath but by Allah. The Quraish used to take oath by their fathers. So, he the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, do not take oath by your fathers.
عبداللہ بن دینار سے روایت ہے کہ انہوں نے حضرت ابن عمر رضی اللہ عنہ سے سنا ، انہوں نے کہا : رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : " جس نے قسم کھانی ہے وہ اللہ کے سوا کسی کی قسم نہ کھائے ۔ " اور قریش اپنے آباء و اجداد کی قسم کھاتے تھے تو آپ ﷺ نے فرمایا : " اپنے آباء و اجداد کی قسم نہ کھاؤ
Abdullaah bin Dinar se riwayat hai ke unhon ne Hazrat Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه) se suna, unhon ne kaha: Rasulallah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Jis ne qasam khani hai woh Allah ke siwa kisi ki qasam na khaye." Aur Quraish apne aba wa ajdad ki qasam khate the to aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Apne aba wa ajdad ki qasam na khaoo"
وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَيَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، وَقُتَيْبَةُ، وَابْنُ، حُجْرٍ قَالَ يَحْيَى بْنُ يَحْيَى أَخْبَرَنَا وَقَالَ الآخَرُونَ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، - وَهُوَ ابْنُ جَعْفَرٍ - عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، أَنَّهُ سَمِعَ ابْنَ عُمَرَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَنْ كَانَ حَالِفًا فَلاَ يَحْلِفْ إِلاَّ بِاللَّهِ " . وَكَانَتْ قُرَيْشٌ تَحْلِفُ بِآبَائِهَا فَقَالَ " لاَ تَحْلِفُوا بِآبَائِكُمْ " .