28.
The Book of Oaths, Muharibin, Qasas (Retaliation), and Diyat (Blood Money)
٢٨-
كتاب القسامة والمحاربين والقصاص والديات
4
Chapter: If a person attacks another person's life and limb, and the other defends himself and kills him or injures him, there is no penalty on him
٤
باب الصَّائِلُ عَلَى نَفْسِ الإِنْسَانِ أَوْ عُضْوِهِ إِذَا دَفَعَهُ الْمَصُولُ عَلَيْهِ فَأَتْلَفَ نَفْسَهُ أَوْ عُضْوَهَ لاَ ضَمَانَ عَلَيْهِ
Sahih Muslim 1674b
It was narrated from Safwân bin Ya'la bin Munyah that his father said, a man came to the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم). He had bitten a man's hand, who had pulled his hand away and his incisors had fallen out.’ He said, ‘the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) dismissed the claim and said, 'did you want to bite him as a camel bite?
ہمام نے کہا : ہمیں عطاء نے صفوان بن یعلیٰ بن منیہ سے ، انہوں نے اپنے والد سے روایت کی ، انہوں نے کہا : نبی ﷺ کی خدمت میں ایک آدمی حاضر ہوا اور اس نے کسی دوسرے آدمی کے ہاتھ پر دانتوں سے کاٹا تھا ، اس نے اپنا ہاتھ کھینچا تو اس ، یعنی جس نے کاٹا تھا ، کے سامنے والے دو دانت نکل گئے ، کہا : تو نبی ﷺ نے اسے رائیگاں قرار دیا اور فرمایا : " تم یہ چاہتے تھے کہ اسے اس طرح چباؤ جس طرح سانڈ چباتا ہے؟ "
Hamam ne kaha: Hamein Ata ne Safwan bin Yail bin Muniah se, unhon ne apne walid se riwayat ki, unhon ne kaha: Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein ek aadmi haazir hua aur us ne kisi doosre aadmi ke hath per danton se kaata tha, us ne apna hath khincha to us, yani jis ne kaata tha, ke samne wale do daant nikal gaye, kaha: To Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne usse raighaan qarar diya aur farmaya: "Tum ye chahte the ke usse is tarah chabao jis tarah sand chabata hai?"
حَدَّثَنَا شَيْبَانُ بْنُ فَرُّوخَ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، حَدَّثَنَا عَطَاءٌ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ يَعْلَى ابْنِ، مُنْيَةَ عَنْ أَبِيهِ، قَالَ أَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم رَجُلٌ وَقَدْ عَضَّ يَدَ رَجُلٍ فَانْتَزَعَ يَدَهُ فَسَقَطَتْ ثَنِيَّتَاهُ - يَعْنِي الَّذِي عَضَّهُ - قَالَ فَأَبْطَلَهَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَقَالَ " أَرَدْتَ أَنْ تَقْضَمَهُ كَمَا يَقْضَمُ الْفَحْلُ " .