28.
The Book of Oaths, Muharibin, Qasas (Retaliation), and Diyat (Blood Money)
٢٨-
كتاب القسامة والمحاربين والقصاص والديات
9
Chapter: Emphasis on the sanctity of Blood, Honor and Wealth
٩
باب تَغْلِيظِ تَحْرِيمِ الدِّمَاءِ وَالأَعْرَاضِ وَالأَمْوَالِ
Sahih Muslim 1679d
This Hadith has been narrated on the authority of Abu Bakra (رضي الله تعالى عنه) through another chain of transmitters (and the words are), ‘Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) addressed us on the day of Nahr (Sacrifice) and said, what day is this? And the rest of the Hadith is the same except that he did not make mention of ‘your honor,’ and also did not make mention of this, he then turned his attention towards two rams and what follows, and in a Hadith (the words pertaining to sacred- ness are recorded in this way), ‘like the sacredness of this day of yours, in this month of yours, in this city of yours to the day when you will meet your Lord. Behold, have I not conveyed (the Message of Allah)? They said, yes. He said, O Allah, bear witness.’
یحییٰ بن سعید نے کہا : ہمیں قرہ بن خالد نے حدیث سنائی ، کہا : ہمیں محمد بن سیرین نے عبدالرحمان بن ابی بکرہ سے اور ایک اور آدمی سے ، جو میرے خیال میں عبدالرحمان بن ابی بکرہ سے افضل ہے ، حدیث بیان کی ، نیز ابو عامر عبدالملک بن عمرو نے کہا : ہمیں قرہ نے یحییٰ بن سعید کی ( مذکورہ ) سند کے ساتھ حدیث بیان کی ۔ ۔ اور انہوں ( ابو عامر ) نے اس آدمی کا نام حمید بن عبدالرحمان بتایا ( یہ بصرہ کے فقیہ ترین راوی ہیں ) ۔ ۔ انہوں نے حضرت ابوبکرہ رضی اللہ عنہ سے روایت کی ، انہوں نے کہا : رسول اللہ ﷺ نے ہمیں قربانی کے دن خطبہ دیا اور پوچھا : " یہ کون سا دن ہے؟ " ۔ ۔ اور انہوں ( قرہ ) نے ابن عون کی حدیث کے مانند حدیث بیان کی ، البتہ انہوں نے " عزت و ناموس " کا تذکرہ نہیں کیا اور نہ ہی : " پھر آپ ﷺ دو مینڈھوں کی طرف مڑے " اور اس کے بعد والا حصہ بیان کیا ۔ انہوں نے ( اپنی ) حدیث میں کہا : " جیسے تمہارے اس شہر میں ، تمہارے اس مہینے میں تمہارا یہ دن اس وقت تک قابل احترام ہے جب تم اپنے رب سے ملو گے ۔ سنو! کیا میں نے ( اللہ کا پیغام ) پہنچا دیا؟ " لوگوں نے کہا : جی ہاں! آپ ﷺ نے فرمایا : " اے اللہ! گواہ رہنا "
Yahya bin Saeed ne kaha: Hamein Qurra bin Khalid ne hadees sunaee, kaha: Hamein Muhammad bin Sireen ne Abdul Rahman bin Abi Bakr se aur aik aur aadmi se, jo mere khayal mein Abdul Rahman bin Abi Bakr se afzal hai, hadees bayaan ki, neez Abu Aamir Abdul Malik bin Amr ne kaha: Hamein Qurra ne Yahya bin Saeed ki (mazkoora) sanad ke saath hadees bayaan ki... Aur inhon (Abu Aamir) ne us aadmi ka naam Hameed bin Abdul Rahman bataya (ye Basra ke faqeeh tareen ravi hain)... Inhon ne Hazrat Abu Bakr Radi Allahu Anhu se riwayat ki, inhon ne kaha: Rasulullah ﷺ ne hamein qurbani ke din khutba diya aur poocha: "Ye kaun sa din hai?"... Aur inhon (Qurra) ne Ibn Aun ki hadees ke maanind hadees bayaan ki, albatta inhon ne "Izzat-o-naamous" ka tazkira nahin kiya aur na hi: "Phir aap ﷺ do mendhon ki taraf mude" aur uske baad wala hissa bayaan kiya. Inhon ne (apni) hadees mein kaha: "Jaise tumhare is shehar mein, tumhare is mahine mein tumhara ye din us waqt tak qabil ehtram hai jab tak tum apne Rab se milo ge. Suno! Kya maine (Allah ka paigham) pohancha diya?" Logon ne kaha: Jee haan! Aap ﷺ ne farmaya: "Aye Allah! Gawah rehna"
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمِ بْنِ مَيْمُونٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا قُرَّةُ بْنُ خَالِدٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سِيرِينَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرَةَ، وَعَنْ رَجُلٍ، آخَرَ هُوَ فِي نَفْسِي أَفْضَلُ مِنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي بَكْرَةَ ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ جَبَلَةَ وَأَحْمَدُ بْنُ خِرَاشٍ قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عَمْرٍو حَدَّثَنَا قُرَّةُ بِإِسْنَادِ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ - وَسَمَّى الرَّجُلَ حُمَيْدَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ - عَنْ أَبِي بَكْرَةَ قَالَ خَطَبَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ النَّحْرِ فَقَالَ " أَىُّ يَوْمٍ هَذَا " . وَسَاقُوا الْحَدِيثَ بِمِثْلِ حَدِيثِ ابْنِ عَوْنٍ غَيْرَ أَنَّهُ لاَ يَذْكُرُ " وَأَعْرَاضَكُمْ " . وَلاَ يَذْكُرُ ثُمَّ انْكَفَأَ إِلَى كَبْشَيْنِ وَمَا بَعْدَهُ وَقَالَ فِي الْحَدِيثِ " كَحُرْمَةِ يَوْمِكُمْ هَذَا فِي شَهْرِكُمْ هَذَا فِي بَلَدِكُمْ هَذَا إِلَى يَوْمِ تَلْقَوْنَ رَبَّكُمْ أَلاَ هَلْ بَلَّغْتُ " . قَالُوا نَعَمْ . قَالَ " اللَّهُمَّ اشْهَدْ " .