28.
The Book of Oaths, Muharibin, Qasas (Retaliation), and Diyat (Blood Money)
٢٨-
كتاب القسامة والمحاربين والقصاص والديات
10
Chapter: A confession to murder is valid and the heir of the victim is entitled to Qisas, but it is recommended to ask him to let him go
١٠
باب صِحَّةِ الإِقْرَارِ بِالْقَتْلِ وَتَمْكِينِ وَلِيِّ الْقَتِيلِ مِنَ الْقِصَاصِ وَاسْتِحْبَابِ طَلَبِ الْعَفْوِ مِنْهُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi-hi | Wa'il ibn Hujr al-Hadrami | Sahaba |
| Alqama ibn Wa'il | Alqamah ibn Wa'il al-Hadrami | Trustworthy |
| Isma'il ibn Salim | Ismail ibn Salim al-Asadi | Thiqah Thabat |
| Hisham | Hushaym ibn Bashir al-Salami | Trustworthy, reliable, prone to tadlis (concealing the chain of narrators) and hidden transmission. |
| Saeed ibn Sulayman | Sa'eed ibn Sulayman al-Dabbi | Thiqah Hafiz |
| Muhammad ibn Hatim | Muhammad ibn Hatim al-Sameen | Trustworthy, perhaps he made mistakes, and he was virtuous |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِيهِ | وائل بن حجر الحضرمي | صحابي |
| عَلْقَمَةَ بْنِ وَائِلٍ | علقمة بن وائل الحضرمي | ثقة |
| إِسْمَاعِيلُ بْنُ سَالِمٍ | إسماعيل بن سالم الأسدي | ثقة ثبت |
| هُشَيْمٌ | هشيم بن بشير السلمي | ثقة ثبت كثير التدليس والإرسال الخفي |
| سَعِيدُ بْنُ سُلَيْمَانَ | سعيد بن سليمان الضبي | ثقة حافظ |
| مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ | محمد بن حاتم السمين | صدوق ربما وهم وكان فاضلا |
Sahih Muslim 1680b
Alqama bin Wa'il reported on the authority of his father, who said that a person was brought to the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) who had killed another person, and the heir of the person slain had dragged him to the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) with a strap around his neck. As he turned away Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said, the killer and the killed are (doomed) to fire. A person came to the other person (the heir of the deceased) and he reported to him the words of the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), and so he let him off. Isma'il bin Salim said, I made a mention of it to Habib bin Abu Thabit, and he said, Ibn Ashwa' reported to me that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) had asked him to pardon him, but he refused.
حضرت وائل رضی اللہ تعالی عنہ بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس ایک ایسا آدمی لایا گیا، جس نے دوسرے آدمی کو قتل کر ڈالا تھا تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے مقتول کے ولی کو اس سے قصاص لینے کا حکم دے دیا، وہ اسے لے کر چلا اور قاتل کی گردن میں ایک تسمہ تھا، جس سے وہ اسے کھینچ رہا تھا، جب وارث نے پشت پھیر لی، رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”قاتل اور مقتول دونوں دوزخ میں ہوں گے۔“ تو ایک آدمی نے آ کر وارث آدمی کو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کی بات بتائی تو اس نے اس کو چھوڑ دیا، اسماعیل بن سالم بیان کرتے ہیں میں نے یہ حدیث حبیب بن ابی ثابت کو بتائی تو اس نے کہا، مجھے ابن اشوع نے بتایا کہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے ولی مقتول سے معاف کرنے کی سفارش کی تھی اور اس نے انکار کر دیا تھا۔
Hazrat Wa'il (Radi Allahu Anhu) bayan karte hain ke Rasulullah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke paas ek aisa aadmi laya gaya, jis ne doosre aadmi ko qatl kar dala tha. To aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne maqtool ke wali ko us se qisas lene ka hukm de diya. Woh ise le kar chala aur qatil ki gardan mein ek tasma tha, jis se woh ise khench raha tha. Jab waris ne pusht pher li, Rasulullah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: 'Qatil aur maqtool donon dozakh mein hon ge.' To ek aadmi ne aa kar waris aadmi ko Rasulullah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki baat batayi to us ne us ko chor diya. Ismail bin Salim bayan karte hain main ne yeh hadith Habib bin Abi Thabit ko batayi to us ne kaha: 'Mujhe Ibn Ashwa ne bataya ke Nabi Akram (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne wali-e-maqtool se muaf karne ki sifarish ki thi aur us ne inkar kar diya tha.'
وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ، بْنُ سَالِمٍ عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ وَائِلٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ أُتِيَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِرَجُلٍ قَتَلَ رَجُلاً فَأَقَادَ وَلِيَّ الْمَقْتُولِ مِنْهُ فَانْطَلَقَ بِهِ وَفِي عُنُقِهِ نِسْعَةٌ يَجُرُّهَا فَلَمَّا أَدْبَرَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " الْقَاتِلُ وَالْمَقْتُولُ فِي النَّارِ " . فَأَتَى رَجُلٌ الرَّجُلَ فَقَالَ لَهُ مَقَالَةَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَخَلَّى عَنْهُ . قَالَ إِسْمَاعِيلُ بْنُ سَالِمٍ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِحَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ فَقَالَ حَدَّثَنِي ابْنُ أَشْوَعَ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم إِنَّمَا سَأَلَهُ أَنْ يَعْفُوَ عَنْهُ فَأَبَى .