32.
The Book of Jihad and Expeditions
٣٢-
كتاب الجهاد والسير


16
Chapter: The words of the Prophet (saws): "We (Prophets) have no heirs and whatever we leave behind is charity."

١٦
باب قَوْلِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لاَ نُورَثُ مَا تَرَكْنَا فَهُوَ صَدَقَةٌ ‏"‏ ‏‏

NameFameRank
Abu Bakr Abu Bakr al-Siddiq Sahabi
Aisha Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq Sahabi
Abu Bakr Abu Bakr al-Siddiq Sahabi
Aisha Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq Sahabi
Urwa Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi Trustworthy, Jurist, Famous
Urwa ibn al-Zubayr Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi Trustworthy, Jurist, Famous
al-Zuhri Muhammad ibn Shihab al-Zuhri The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery
Ibn Shahab Muhammad ibn Shihab al-Zuhri The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery
Ma'mar Muammar ibn Abi Amr al-Azdi Trustworthy, Upright, Excellent
Abdur Razzaq Abd al-Razzaq ibn Hammam al-Himyari Trustworthy Haafiz
Uqayl Aqeel ibn Khalid al-Aili Trustworthy, Firm
Wa ibn Ḥumayd Abd ibn Hamid al-Kashi Trustworthy Hadith Scholar
Laythun Al-Layth ibn Sa'd Al-Fahmi Trustworthy, Sound, Jurist, Imam, Famous
Hujayn Hajin bin Al-Muthanna Al-Yamami Trustworthy
Muhammad ibn Rafi' ibn Rafi' Muhammad ibn Rafi' al-Qushayri Trustworthy
Ishaqu ibn Ibrahim, sahib al-Baz Ishaq ibn Rahawayh al-Marwazi Trustworthy Hadith Scholar, Imam
Muhammad ibn Rafiʻ Muhammad ibn Rafi' al-Qushayri Trustworthy
الأسمالشهرةالرتبة
أَبُو بَكْرٍ أبو بكر الصديق صحابي
عَائِشَةَ عائشة بنت أبي بكر الصديق صحابي
أَبُو بَكْرٍ أبو بكر الصديق صحابي
عَائِشَةَ عائشة بنت أبي بكر الصديق صحابي
عُرْوَةَ عروة بن الزبير الأسدي ثقة فقيه مشهور
عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ عروة بن الزبير الأسدي ثقة فقيه مشهور
الزُّهْرِيِّ محمد بن شهاب الزهري الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه
ابْنِ شِهَابٍ محمد بن شهاب الزهري الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه
مَعْمَرٌ معمر بن أبي عمرو الأزدي ثقة ثبت فاضل
عَبْدُ الرَّزَّاقِ عبد الرزاق بن همام الحميري ثقة حافظ
عُقَيْلٍ عقيل بن خالد الأيلي ثقة ثبت
وَعَبْدُ بْنُ حميد عبد بن حميد الكشي ثقة حافظ
لَيْثٌ الليث بن سعد الفهمي ثقة ثبت فقيه إمام مشهور
حُجَيْنٌ حجين بن المثنى اليمامي ثقة
وَمُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ محمد بن رافع القشيري ثقة
إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ إسحاق بن راهويه المروزي ثقة حافظ إمام
مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ محمد بن رافع القشيري ثقة

Sahih Muslim 1759a

Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) narrated that, Fatima (رضي الله تعالى عنها) the daughter of the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) sent someone to Abu Bakr (رضي الله تعالى عنه) (when he was a caliph), asking for her inheritance of what Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) had left of the property bestowed on him by Allah from the Fay (booty gained without fighting) in Madina, and Fadak, and what remained of the Khumus of the Khaibar booty. On that, Abu Bakr (رضي الله تعالى عنه) said, ‘Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘our property is not inherited. Whatever we leave, is Sadaqa, but the family of (the Prophet) Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم) can eat of this property.' By Allah, I will not make any change in the state of the Sadaqa of Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) and will leave it as it was during the lifetime of Allah's Apostle ( صلى الله عليه وآله وسلم), and will dispose of it as Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) used to do.’ So, Abu Bakr (رضي الله تعالى عنه) refused to give anything of that to Fatima (رضي الله تعالى عنها). So, she became angry with Abu Bakr (رضئ هللا تعال ی عنہ) and kept away from him and did not speak to him till she died. She remained alive for six months after the death of the Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم). When she died, her husband Ali ( رضي الله تعالى عنه), buried her at night without informing Abu Bakr (رضي الله تعالى عنه) and he said the funeral prayer by himself. When Fatima (رضي الله تعی ال عنہا) was alive, the people used to respect Ali (رضي الله تعالى عنه) much, but after her death, Ali (رضي الله تعالى عنه) noticed a change in the people's attitude towards him. So, Ali (رضي الله تعالى عنه) sought reconciliation with Abu Bakr (رضئ هللا تی عال عنہ) and gave him an oath of allegiance. Ali (رضئ هللا تعال ی عنہ) had not given the oath of allegiance during those months (the period between the Prophet's ﷺ - death and Fatima's - رضي الله تعالى عنها death). Ali (رضي الله تعالى عنه) sent someone to Abu Bakr (رضي الله تعالى عنه) saying, come to us, but let nobody come with you,’ as he disliked that Umar (رضي الله تعالى عنه) should come, Umar ( رضئ هللاتعالی عنہ) said (to Abu Bakr - رضي الله تعالى عنه), ‘No, by Allah, you shall not go to them alone, Abu Bakr (رضئ هللا تعال ی عنہ) said, ‘what do you think they will do to me? By Allah, I will go to them. So, Abu Bakr (رضي الله تعالى عنه) went to them, and then Ali (رضي الله تعالى عنه) recited Tashah-hud and said (to Abu Bakr رضئ هللا تعالی عنہ), ‘we know well your superiority and what Allah has given you, and we are not jealous of the good what Allah has bestowed upon you, but you did not consult us in the question of the rule and we thought that we have got a right in it because of our near relationship to Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) ." Thereupon, Abu Bakr's (رضي الله تعالى عنه) eyes flowed with tears. And when Abu Bakr (رضي الله تعالى عنه) spoke, he said, ‘by Him in Whose Hand my soul is to keep good relations with the relatives of Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) is dearer to me than to keep good relations with my own relatives. But as for the trouble which arose between me and you about his property, I will do my best to spend it according to what is good, and will not leave any rule or regulation which I saw Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) following, in disposing of it, but I will follow.’ On that Ali ( رضئهللا تعالی عنہ) said to Abu Bakr ( رضي الله تعالى عنه), ‘I promise to give you the oath of allegiance in this afternoon.’ So, when Abu Bakr (رضي الله تعالى عنه) had offered the Zuhr prayer, he ascended the pulpit and recited the Tashah-hud and then mentioned the story of Ali (رضي الله تعالى عنه) and his failure to give the oath of allegiance, and excused him, accepting what excuses he had offered. Then Ali (رضي الله تعالى عنه) got up and praying to Allah for forgiveness, he recited Tashah-hud, praised Abu Bakr's (رضي الله تعالى عنه) right, and said, that he had not done what he had done because of jealousy of Abu Bakr (رضي الله تعالى عنه) or as a protest of that Allah had favored him with. Ali (رضي الله تعالى عنه) added, ‘but we used to consider that we too had some right in this affair (of rulership) and that he (Abu Bakr رضي الله تعالى عنه) did not consult us in this matter, and therefore caused us to feel sorry.’ On that all the Muslims became happy and said, ‘you have done the right thing.’ The Muslims then became friendly with Ali ( رضئ هللاتعالی عنہ) as he returned to what the people had done (giving the oath of allegiance to Abu Bakr - رضي الله تعالى عنه).

حضرت عائشہ رضی اللہ تعالی عنہ بیان کرتی ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کی بیٹی حضرت فاطمہ رضی اللہ تعالی عنہ نے ابوبکر صدیق رضی اللہ تعالی عنہ کی طرف پیغام بھیجا، ان سے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے اس ترکہ میں سے اپنا حصہ مانگا، جو اللہ نے آپ صلی اللہ علیہ وسلم کی طرف مدینہ اور فدک میں لوٹایا تھا اور خیبر کے خمس سے جو بچا تھا تو ابوبکر رضی اللہ تعالی عنہ نے کہا، رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا ہے: ”ہمارا کوئی وارث نہیں ہو گا، ہم نے جو کچھ چھوڑا صدقہ ہو گا“، رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کی آل (خاندان) اس مال سے کھاتا رہے گا اور میں اللہ کی قسم! رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے صدقہ میں کسی قسم کی تبدیلی نہیں کروں گا، جس پر وہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے عہد میں تھا، میں اس میں وہی لائحہ عمل اختیار کروں گا، جس پر رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم عمل پیرا تھے تو ابوبکر رضی اللہ تعالی عنہ نے حضرت فاطمہ رضی اللہ تعالی عنہا کو بطور وراثت کچھ دینے سے انکار کر دیا، اس معاملہ پر حضرت فاطمہ رضی اللہ تعالی عنہا، حضرت ابوبکر رضی اللہ تعالی عنہ پر ناراض ہو گئیں اور ان سے ملنا جلنا چھوڑ دیا اور ان سے اپنی وفات تک گفتگو نہیں کی اور وہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے بعد چھ ماہ زندہ رہیں، انہیں ان کے خاوند حضرت علی رضی اللہ تعالی عنہ نے ابوبکر رضی اللہ تعالی عنہ کو آگاہ کیے بغیر رات کو دفن کر دیا اور حضرت علی رضی اللہ تعالی عنہ نے ہی ان کی نماز جنازہ پڑھائی، حضرت فاطمہ رضی اللہ تعالی عنہ کی زندگی میں لوگوں کی حضرت علی رضی اللہ تعالی عنہ کی طرف کچھ توجہ تھی، (وہ انہیں کچھ اہمیت دیتے تھے) تو جب وہ وفات پا گئیں، حضرت علی رضی اللہ تعالی عنہ نے لوگوں کے چہروں میں تبدیلی محسوس کی تو حضرت ابوبکر رضی اللہ تعالی عنہ سے صلح اور بیعت کی خواہش کی اور انہوں نے ان مہینوں میں بیعت نہیں کی تو حضرت ابوبکر رضی اللہ تعالی عنہ کی طرف پیغام بھیجا کہ آپ ہمارے ہاں تشریف لائیں اور ہمارے پاس آپ کے ساتھ کوئی اور نہ آئے، وہ حضرت عمر بن خطاب رضی اللہ تعالی عنہ کی آمد کو پسند نہیں کرتے تھے تو حضرت عمر رضی اللہ تعالی عنہ نے حضرت ابوبکر رضی اللہ تعالی عنہ سے کہا، اللہ کی قسم! آپ ان کے پاس اکیلے نہ جائیں، اس پر ابوبکر رضی اللہ تعالی عنہ نے کہا وہ میرے ساتھ کیا سلوک کر سکتے ہیں، یعنی کسی ناگوار سلوک کا خطرہ نہیں ہے، میں اللہ کی قسم! ان کے پاس ضرور جاؤں گا تو ابوبکر رضی اللہ تعالی عنہ ان کے ہاں پہنچے تو حضرت علی رضی اللہ تعالی عنہ نے کلمہ شہادت (خطبہ) پڑھا اور پھر کہا کہ ہم اے ابوبکر رضی اللہ تعالی عنہ آپ کی فضیلت کے معترف ہیں اور اللہ تعالیٰ نے آپ کو جو (خلافت) دی ہے، ہم اس کو بھی پہچانتے ہیں اور جو اچھائی اور خیر اللہ تعالیٰ نے آپ کو عنایت کی ہے، ہم اس پر آپ سے حسد نہیں کرتے، لیکن بات یہ ہے کہ آپ نے ہمارے مشورہ کے بغیر خود ہی اس خلافت کا فیصلہ کر لیا اور ہم رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے رشتہ داری کی بنا پر (مشورہ میں) اپنا حق سمجھتے تھے، اس طرح وہ حضرت ابوبکر رضی اللہ تعالی عنہ سے گفتگو کرتے رہے حتی کہ ابوبکر رضی اللہ تعالی عنہ کی آنکھوں میں آنسو بہنے لگے تو جب ابوبکر رضی اللہ تعالی عنہ نے گفتگو شروع کی کہا، اس ذات کی قسم، جس کے ہاتھ میں میری جان ہے، رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کی رشتہ داری کا پاس، لحاظ، مجھے اپنی رشتہ داری سے، صلہ رحمی کرنے سے زیادہ عزیز ہے، رہا وہ اختلاف جو میرے اور آپ کے درمیان ان اموال کی بنا پر پیدا ہو گیا ہے تو میں نے حق کو ملحوظ رکھنے میں کوئی کوتاہی نہیں کی اور میں نے کوئی ایسا کام نہیں چھوڑا، جو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو میں نے کرتے دیکھا ہے، میں نے ایسے ہی کیا ہے تو حضرت علی رضی اللہ تعالی عنہ نے ابوبکر سے کہا، آج سہ پہر ہم آپ سے بیعت کریں گے، تو جب حضرت ابوبکر رضی اللہ تعالی عنہ نے ظہر کی نماز پڑھا دی، وہ منبر پر چڑھ گئے، تشہد یعنی کلمہ شہادت پڑھا، حضرت علی رضی اللہ تعالی عنہ کا مقام و مرتبہ بیان کیا اور بیعت سے پیچھے رہنے کی بات کی اور ان کا وہ عذر بیان کیا جو انہوں نے پیش کیا تھا، پھر استغفار کیا، (اور منبر سے اتر آئے۔) حضرت علی رضی اللہ تعالی عنہ نے کلمہ شہادت پڑھا اور ابوبکر سے حق کی عظمت کو بیان کیا اور بتایا کہ میں نے جو کچھ کیا ہے، اس پر مجھے ابوبکر رضی اللہ تعالی عنہ سے حسد نے آمادہ نہیں کیا اور نہ اس فضیلت سے انکار نے جو اللہ نے اسے بخشی ہے، لیکن بات یہ ہے کہ ہم اس معاملہ (خلافت) میں اپنا حصہ سمجھتے تھے اور ہمیں اس میں مشورہ دینے سے محروم رکھا گیا، اس وجہ سے ہم نے ناراضی محسوس کی، اس سے مسلمان خوش ہو گئے اور کہنے لگے، آپ نے درست کہا اور جب وہ معروف بات کی طرف لوٹ آئے تو مسلمان حضرت علی کے زیادہ قریب ہو گئے۔

Hazrat Aisha (Radi Allahu Ta'ala Anha) bayan karti hain ke Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki beti Hazrat Fatima (Radi Allahu Ta'ala Anha) ne Abu Bakr Siddiq (Radi Allahu Ta'ala Anhu) ki taraf paigham bheja, un se Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke is tarka mein se apna hissa manga, jo Allah ne aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki taraf Madinah aur Fadak mein lautaya tha aur Khaibar ke khumus se jo bacha tha toh Abu Bakr (Radi Allahu Ta'ala Anhu) ne kaha, Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya hai: “Hamara koi waris nahi ho ga, hum ne jo kuch chora sadqah ho ga”, Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki Aal (khandan) is maal se khata rahe ga aur mein Allah ki qasam! Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke sadqah mein kisi qism ki tabdeeli nahi karoon ga, jis par woh Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke ahd mein tha, mein is mein wahi laiha-e-amal ikhtiyar karoon ga, jis par Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) amal paira thay toh Abu Bakr (Radi Allahu Ta'ala Anhu) ne Hazrat Fatima (Radi Allahu Ta'ala Anha) ko bator wirasat kuch dene se inkar kar diya, is muamla par Hazrat Fatima (Radi Allahu Ta'ala Anha), Hazrat Abu Bakr (Radi Allahu Ta'ala Anhu) par naraz ho gayin aur un se milna julna chor diya aur un se apni wafat tak guftagu nahi ki aur woh Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke baad cheh maah zinda rahin, unhein un ke khawand Hazrat Ali (Radi Allahu Ta'ala Anhu) ne Abu Bakr (Radi Allahu Ta'ala Anhu) ko aagah kiye baghair raat ko dafan kar diya aur Hazrat Ali (Radi Allahu Ta'ala Anhu) ne hi un ki namaz-e-janaza parhayi, Hazrat Fatima (Radi Allahu Ta'ala Anha) ki zindagi mein logon ki Hazrat Ali (Radi Allahu Ta'ala Anhu) ki taraf kuch tawajjo thi, (woh unhein kuch ahmiyat dete thay) toh jab woh wafat pa gayin, Hazrat Ali (Radi Allahu Ta'ala Anhu) ne logon ke chehron mein tabdeeli mehsoos ki toh Hazrat Abu Bakr (Radi Allahu Ta'ala Anhu) se sulah aur bay'at ki khwahish ki aur unhon ne un mahinon mein bay'at nahi ki toh Hazrat Abu Bakr (Radi Allahu Ta'ala Anhu) ki taraf paigham bheja ke aap hamare haan tashreef layein aur hamare paas aap ke saath koi aur na aaye, woh Hazrat Umar bin Khattab (Radi Allahu Ta'ala Anhu) ki aamad ko pasand nahi karte thay toh Hazrat Umar (Radi Allahu Ta'ala Anhu) ne Hazrat Abu Bakr (Radi Allahu Ta'ala Anhu) se kaha, Allah ki qasam! Aap un ke paas akele na jayein, is par Abu Bakr (Radi Allahu Ta'ala Anhu) ne kaha woh mere saath kya sulook kar sakte hain, yani kisi nagawar sulook ka khatra nahi hai, mein Allah ki qasam! un ke paas zaroor jaoon ga toh Abu Bakr (Radi Allahu Ta'ala Anhu) un ke haan puhanchay toh Hazrat Ali (Radi Allahu Ta'ala Anhu) ne kalma-e-shahadat (khutba) parha aur phir kaha ke hum ae Abu Bakr (Radi Allahu Ta'ala Anhu) aap ki fazeelat ke muataraf hain aur Allah Ta'ala ne aap ko jo (khilafat) di hai, hum is ko bhi pehchante hain aur jo achayi aur khair Allah Ta'ala ne aap ko inayat ki hai, hum is par aap se hasad nahi karte, lekin baat yeh hai ke aap ne hamare mushwarah ke baghair khud hi is khilafat ka faisla kar liya aur hum Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) se rishtadari ki bina par (mushwarah mein) apna haq samajhte thay, is tarah woh Hazrat Abu Bakr (Radi Allahu Ta'ala Anhu) se guftagu karte rahe hatta ke Abu Bakr (Radi Allahu Ta'ala Anhu) ki aankhon mein aansu behne lage toh jab Abu Bakr (Radi Allahu Ta'ala Anhu) ne guftagu shuru ki kaha, is zaat ki qasam, jis ke haath mein meri jaan hai, Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki rishtadari ka paas, lihaz, mujhe apni rishtadari se, sila rahmi karne se ziyada azeez hai, raha woh ikhtilaf jo mere aur aap ke darmiyan un amwal ki bina par paida ho gaya hai toh mein ne haq ko malhooz rakhne mein koi kotahi nahi ki aur mein ne koi aisa kaam nahi chora, jo Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ko mein ne karte dekha hai, mein ne aise hi kiya hai toh Hazrat Ali (Radi Allahu Ta'ala Anhu) ne Abu Bakr se kaha, aaj seh pehar hum aap se bay'at karein ge, toh jab Hazrat Abu Bakr (Radi Allahu Ta'ala Anhu) ne zohar ki namaz parha di, woh minbar par charh gaye, tashahhud yani kalma-e-shahadat parha, Hazrat Ali (Radi Allahu Ta'ala Anhu) ka maqam o martaba bayan kiya aur bay'at se peeche rehne ki baat ki aur un ka woh uzr bayan kiya jo unhon ne pesh kiya tha, phir istighfar kiya, (aur minbar se utar aaye.) Hazrat Ali (Radi Allahu Ta'ala Anhu) ne kalma-e-shahadat parha aur Abu Bakr se haq ki azmat ko bayan kiya aur bataya ke mein ne jo kuch kiya hai, us par mujhe Abu Bakr (Radi Allahu Ta'ala Anhu) se hasad ne amada nahi kiya aur na is fazeelat se inkar ne jo Allah ne ise bakhshi hai, lekin baat yeh hai ke hum is muamla (khilafat) mein apna hissa samajhte thay aur humein is mein mushwarah dene se mahroom rakha gaya, is wajah se hum ne narazi mehsoos ki, is se Musalman khush ho gaye aur kehne lage, aap ne durust kaha aur jab woh maroof baat ki taraf laut aaye toh Musalman Hazrat Ali ke ziyada qareeb ho gaye.

حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، أَخْبَرَنَا حُجَيْنٌ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّهَا أَخْبَرَتْهُ أَنَّ فَاطِمَةَ بِنْتَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَرْسَلَتْ إِلَى أَبِي بَكْرٍ الصِّدِّيقِ تَسْأَلُهُ مِيرَاثَهَا مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِمَّا أَفَاءَ اللَّهُ عَلَيْهِ بِالْمَدِينَةِ وَفَدَكٍ وَمَا بَقِيَ مِنْ خُمْسِ خَيْبَرَ فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ لاَ نُورَثُ مَا تَرَكْنَا صَدَقَةٌ إِنَّمَا يَأْكُلُ آلُ مُحَمَّدٍ - صلى الله عليه وسلم - فِي هَذَا الْمَالِ ‏"‏ ‏.‏ وَإِنِّي وَاللَّهِ لاَ أُغَيِّرُ شَيْئًا مِنْ صَدَقَةِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ حَالِهَا الَّتِي كَانَتْ عَلَيْهَا فِي عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَلأَعْمَلَنَّ فِيهَا بِمَا عَمِلَ بِهِ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَبَى أَبُو بَكْرٍ أَنْ يَدْفَعَ إِلَى فَاطِمَةَ شَيْئًا فَوَجَدَتْ فَاطِمَةُ عَلَى أَبِي بَكْرٍ فِي ذَلِكَ - قَالَ - فَهَجَرَتْهُ فَلَمْ تُكَلِّمْهُ حَتَّى تُوُفِّيَتْ وَعَاشَتْ بَعْدَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم سِتَّةَ أَشْهُرٍ فَلَمَّا تُوُفِّيَتْ دَفَنَهَا زَوْجُهَا عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ لَيْلاً وَلَمْ يُؤْذِنْ بِهَا أَبَا بَكْرٍ وَصَلَّى عَلَيْهَا عَلِيٌّ وَكَانَ لِعَلِيٍّ مِنَ النَّاسِ وِجْهَةٌ حَيَاةَ فَاطِمَةَ فَلَمَّا تُوُفِّيَتِ اسْتَنْكَرَ عَلِيٌّ وُجُوهَ النَّاسِ فَالْتَمَسَ مُصَالَحَةَ أَبِي بَكْرٍ وَمُبَايَعَتَهُ وَلَمْ يَكُنْ بَايَعَ تِلْكَ الأَشْهُرَ فَأَرْسَلَ إِلَى أَبِي بَكْرٍ أَنِ ائْتِنَا وَلاَ يَأْتِنَا مَعَكَ أَحَدٌ - كَرَاهِيَةَ مَحْضَرِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ - فَقَالَ عُمَرُ لأَبِي بَكْرٍ وَاللَّهِ لاَ تَدْخُلْ عَلَيْهِمْ وَحْدَكَ ‏.‏ فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ وَمَا عَسَاهُمْ أَنْ يَفْعَلُوا بِي إِنِّي وَاللَّهِ لآتِيَنَّهُمْ ‏.‏ فَدَخَلَ عَلَيْهِمْ أَبُو بَكْرٍ ‏.‏ فَتَشَهَّدَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ ثُمَّ قَالَ إِنَّا قَدْ عَرَفْنَا يَا أَبَا بَكْرٍ فَضِيلَتَكَ وَمَا أَعْطَاكَ اللَّهُ وَلَمْ نَنْفَسْ عَلَيْكَ خَيْرًا سَاقَهُ اللَّهُ إِلَيْكَ وَلَكِنَّكَ اسْتَبْدَدْتَ عَلَيْنَا بِالأَمْرِ وَكُنَّا نَحْنُ نَرَى لَنَا حَقًّا لِقَرَابَتِنَا مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ فَلَمْ يَزَلْ يُكَلِّمُ أَبَا بَكْرٍ حَتَّى فَاضَتْ عَيْنَا أَبِي بَكْرٍ فَلَمَّا تَكَلَّمَ أَبُو بَكْرٍ قَالَ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَقَرَابَةُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَحَبُّ إِلَىَّ أَنْ أَصِلَ مِنْ قَرَابَتِي وَأَمَّا الَّذِي شَجَرَ بَيْنِي وَبَيْنَكُمْ مِنْ هَذِهِ الأَمْوَالِ فَإِنِّي لَمْ آلُ فِيهِ عَنِ الْحَقِّ وَلَمْ أَتْرُكْ أَمْرًا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَصْنَعُهُ فِيهَا إِلاَّ صَنَعْتُهُ ‏.‏ فَقَالَ عَلِيٌّ لأَبِي بَكْرٍ مَوْعِدُكَ الْعَشِيَّةُ لِلْبَيْعَةِ ‏.‏ فَلَمَّا صَلَّى أَبُو بَكْرٍ صَلاَةَ الظُّهْرِ رَقِيَ عَلَى الْمِنْبَرِ فَتَشَهَّدَ وَذَكَرَ شَأْنَ عَلِيٍّ وَتَخَلُّفَهُ عَنِ الْبَيْعَةِ وَعُذْرَهُ بِالَّذِي اعْتَذَرَ إِلَيْهِ ثُمَّ اسْتَغْفَرَ وَتَشَهَّدَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ فَعَظَّمَ حَقَّ أَبِي بَكْرٍ وَأَنَّهُ لَمْ يَحْمِلْهُ عَلَى الَّذِي صَنَعَ نَفَاسَةً عَلَى أَبِي بَكْرٍ وَلاَ إِنْكَارًا لِلَّذِي فَضَّلَهُ اللَّهُ بِهِ وَلَكِنَّا كُنَّا نَرَى لَنَا فِي الأَمْرِ نَصِيبًا فَاسْتُبِدَّ عَلَيْنَا بِهِ فَوَجَدْنَا فِي أَنْفُسِنَا فَسُرَّ بِذَلِكَ الْمُسْلِمُونَ وَقَالُوا أَصَبْتَ ‏.‏ فَكَانَ الْمُسْلِمُونَ إِلَى عَلِيٍّ قَرِيبًا حِينَ رَاجَعَ الأَمْرَ الْمَعْرُوفَ ‏.‏