1.
The Book of Faith
١-
كتاب الإيمان
6
Chapter: The command to believe in Allah and His Messenger (saws) and the laws of Islam, calling people to it, asking about it, memorizing it and conveying it to those who have not heard the message
٦
باب الْأَمْرِ بِالْإِيمَانِ بِاللَّهِ تَعَالَى وَرَسُولِهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَشَرَائِعِ الدِّينِ
Sahih Muslim 17b
Abu Jamra (رضي الله تعالى عنه) reported : I was an interpreter between Ibn Abbas ( رضي الله تعالى عنه) and the people, that a woman happened to come there and asked about nabidh or the pitcher of wine. He replied : A delegation of the people of 'Abdul-Qais came to the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم). He (the Prophet ﷺ) asked the delegation or the people (of the delegation about their identity). They replied that they belonged to the tribe of Rabi'a. He (the Prophet ﷺ) welcomed the people or the delegation which were neither humiliated nor put to shame. They (the members of the delegation) said : Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم), we come to you from a far-off distance and there lives between you and us a tribe of the unbelievers of Mudar and, therefore, it is not possible for us to come to you except in the sacred months. Thus direct us to a clear command, about which we should inform people beside us and by which we may enter heaven. He (the Prophet ﷺ) replied : I command you to do four deeds and forbid you from four, and added : I direct you to affirm belief in Allah alone, and then asked them : Do you know what belief in Allah really implies? They said : Allah (سبحانه و تعالى) and His Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) know best. The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said : It implies testimony to the fact that there is no god but Allah, and that Mohammad ( صلى الله عليه وآله وسلم) is the Apostle of Allah; establishment of prayer, payment of Zakat, fast of Ramadan and that you pay one-fifth of the booty (fallen to your lot). And I forbid you to use gourd, wine jar, or a receptacle for wine. Shu'ba sometimes narrated the word naqir (wooden pot) and sometimes narrated it as muqayyar. The Prophet ( صلى الله عليه وآله وسلم) also said : Keep it in your mind and inform those who have been left behind.
شعبہ نے ابو جمرہ سے حدیث بیان کی ، انہوں نے کہا : میں حضرت عبد اللہ بن عباس رضی اللہ عنہ اور ( دوسرے ) لوگوں کے درمیان ترجمان تھا ، ان کے پاس ایک عورت آئی ، وہ ان سے گھڑے کی نبیذ کے بارے میں سوال کر رہی تھی توحضرت ابن عباس رضی اللہ عنہ نے جواب دیا : رسول اللہ ﷺ کی خدمت میں عبد القیس کا وفد آیا ۔ رسول اللہ ﷺ نے پوچھا : ’’یہ کون سا وفد ہے ؟ ( یا فرمایا : یہ کو ن لوگ ہیں ؟ ) ‘ ‘ انہوں نے کہا : ربیعہ ( قبیلہ سے ہیں ۔ ) فرمایا : ’’ اس قوم ( یا وفد ) کو خوش آمدید جو رسوا ہوئے نہ نادم ۔ ‘ ‘ ( ابن عباس رضی اللہ عنہ نے ) کہا ، ان لوگوں نے عرض کی : اے اللہ کےرسول ! ہم لوگ آپ کے پاس بہت دور سے آتے ہیں ، ہمارے اور آپ کے درمیان مضر کے کافروں کا یہ قبیلہ ( حائل ) ہے ، ہم ( کسی ) حرمت والے مہینے کے سوا آپ کے پاس نہیں آ سکتے ، آپ ہمیں فیصلہ کن بات بتائیے جو ہم اپنے ( گھروں میں ) پیچھے لوگوں کو ( بھی ) بتائیں اور اس کے ذریعے سے ہم جنت میں داخل ہو جائیں ۔ ابن عباس رضی اللہ عنہ نے بتایا : آپ نے ان چار باتوں کا حکم دیا اور چار چیزیں سے روکا ۔ آپ نے ان کو اکیلے اللہ تعالیٰ پر ایمان لانا کا حکم دیا اور پوچھا : ’’جانتے ہو ، صرف اللہ پر ایمان لانا کیا ہے ؟ ‘ ‘ انہوں نے کہا : اللہ اور اس کے رسول ہی زیادہ جاننے والے ہیں ۔ آپ نے فرمایا : ’’اس حقیقت کی گواہی دینا کہ اللہ کے سوا کوئی الٰہ نہیں اور محمد ﷺ اللہ کے رسول ہیں ، نماز قائم کرنا ، زکاۃ دینا ، رمضان کے روزے رکھنا اور یہ کہ تم مال غنیمت میں سے اس کا پانچواں حصہ ادا کرو ۔ ‘ ‘ اور انہیں خشک کدو سے بنائے ہوئے برتن ، سبز مٹکے اور تارکول ملے ہوئے برتن ( استعمال کرنے ) سے منع کیا ( شعبہ نے کہا : ) ابو جمرہ نے شاید نقیر ( لکڑی میں کھدائی کر کے بنایا ہوا برتن کہا یا شاید مقیر ( تارکول ملا ہوا برتن ) کہا ۔ اور آپ نے فرمایا : ’’ان کو خوب یاد رکھو اور اپنے پیچھے ( والوں کو ) بتا دو ۔ ‘ ‘ ابو بکر بن ابی شیبہ کی روایت میں ( من ورائکم کے بجائے ) من وراءکم ( ان کو ( بتاؤ ) جو تمہارے پیچھے ہیں ) کے الفاظ ہیں اور ان کی روایت میں مقیر کا ذکر نہیں ( بلکہ نقیر کا ہے ۔ )
Shuba ne Abu Jamrah se hadees bayan ki, unhon ne kaha: main Hazrat Abdullah bin Abbas رضی اللہ عنہ aur (dosre) logo ke darmiyaan tarjuman tha, in ke pass ek aurat aayi, woh in se ghare ki nabidh ke bare mein sawal kar rahi thi to Hazrat Ibn Abbas رضی اللہ عنہ ne jawab diya: Rasool Allah ﷺ ki khidmat mein Abdul Qais ka wafd aaya. Rasool Allah ﷺ ne poocha: ''yah kon sa wafd hai? (ya farmaaya: yah kon log hain?)'' unhon ne kaha: Rabi'ah (qabile se hain). Farmaya: ''is qoum (ya wafd) ko khush aamadid jo ruswa hue nah nadam.'' (Ibn Abbas رضی اللہ عنہ ne) kaha, in logo ne arz ki: ae Allah ke Rasool! hum log aap ke pass bahut dur se aate hain, hamare aur aap ke darmiyaan Mudar ke kafiron ka yeh qabila (haail) hai, hum (kisi) harmat wale mahine ke siwa aap ke pass nahin aa sakte, aap hamen faisla kun baat bataiye jo hum apne (gharoun mein) pichhe logo ko (bhi) bataen aur is ke zariye se hum jannat mein daakhil ho jaen. Ibn Abbas رضی اللہ عنہ ne bataya: aap ne in char baaton ka hukm diya aur char cheezon se roka. Aap ne in ko akele Allah Ta'ala par iman laana ka hukm diya aur poocha: ''jaante ho, sirf Allah par iman laana kya hai?'' unhon ne kaha: Allah aur is ke Rasool hi zyada jaanne wale hain. Aap ne farmaaya: ''is haqiqat ki gawahi dena ke Allah ke siwa koi ilaah nahin aur Muhammad ﷺ Allah ke Rasool hain, namaz qaim karna, zakat dena, Ramadan ke roze rakhna aur yeh ke tum maal ghanimat mein se is ka panchwa hissa ada karo.'' aur unhen sukhi kadu se banae hue bartan, sabz matke aur tarkol mile hue bartan (istamal karne) se mana kiya (Shuba ne kaha): Abu Jamrah ne shayad Naqir (lakri mein khudaai kar ke banaya hua bartan kaha ya shayad Muqir (tarkol mila hua bartan) kaha. Aur aap ne farmaaya: ''in ko khub yaad rakho aur apne pichhe (walon ko) bata do.'' Abu Bakr bin Abi Shaibah ki riwayat mein (man waraikum ke bajaay) man waraikum (in ko (batao) jo tumhare pichhe hain) ke alfaz hain aur un ki riwayat mein Muqir ka zikr nahin (balke Naqir ka hai).
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَمُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، وَأَلْفَاظُهُمْ، مُتَقَارِبَةٌ - قَالَ أَبُو بَكْرٍ حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ، عَنْ شُعْبَةَ، وَقَالَ الآخَرَانِ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، - عَنْ أَبِي جَمْرَةَ، قَالَ كُنْتُ أُتَرْجِمُ بَيْنَ يَدَىِ ابْنِ عَبَّاسٍ وَبَيْنَ النَّاسِ فَأَتَتْهُ امْرَأَةٌ تَسْأَلُهُ عَنْ نَبِيذِ الْجَرِّ، فَقَالَ إِنَّ وَفْدَ عَبْدِ الْقَيْسِ أَتَوْا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَنِ الْوَفْدُ أَوْ مَنِ الْقَوْمُ " . قَالُوا رَبِيعَةُ . قَالَ " مَرْحَبًا بِالْقَوْمِ أَوْ بِالْوَفْدِ غَيْرَ خَزَايَا وَلاَ النَّدَامَى " . قَالَ فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّا نَأْتِيكَ مِنْ شُقَّةٍ بَعِيدَةٍ وَإِنَّ بَيْنَنَا وَبَيْنَكَ هَذَا الْحَىَّ مِنْ كُفَّارِ مُضَرَ وَإِنَّا لاَ نَسْتَطِيعُ أَنْ نَأْتِيَكَ إِلاَّ فِي شَهْرِ الْحَرَامِ فَمُرْنَا بِأَمْرٍ فَصْلٍ نُخْبِرْ بِهِ مَنْ وَرَاءَنَا نَدْخُلُ بِهِ الْجَنَّةَ . قَالَ فَأَمَرَهُمْ بِأَرْبَعٍ وَنَهَاهُمْ عَنْ أَرْبَعٍ . قَالَ أَمَرَهُمْ بِالإِيمَانِ بِاللَّهِ وَحْدَهُ . وَقَالَ " هَلْ تَدْرُونَ مَا الإِيمَانُ بِاللَّهِ " . قَالُوا اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ . قَالَ " شَهَادَةُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ وَإِقَامُ الصَّلاَةِ وَإِيتَاءُ الزَّكَاةِ وَصَوْمُ رَمَضَانَ وَأَنْ تُؤَدُّوا خُمُسًا مِنَ الْمَغْنَمِ " . وَنَهَاهُمْ عَنِ الدُّبَّاءِ وَالْحَنْتَمِ وَالْمُزَفَّتِ . قَالَ شُعْبَةُ وَرُبَّمَا قَالَ النَّقِيرِ . قَالَ شُعْبَةُ وَرُبَّمَا قَالَ الْمُقَيَّرِ . وَقَالَ " احْفَظُوهُ وَأَخْبِرُوا بِهِ مِنْ وَرَائِكُمْ " . وَقَالَ أَبُو بَكْرٍ فِي رِوَايَتِهِ " مَنْ وَرَاءَكُمْ " وَلَيْسَ فِي رِوَايَتِهِ الْمُقَيَّرِ .