33.
The Book on Government
٣٣-
كتاب الإمارة
49
Chapter: The virtue of campaigning by sea
٤٩
باب فَضْلِ الْغَزْوِ فِي الْبَحْرِ
Sahih Muslim 1912b
It has been narrated on the authority of Umm Haram (رضئ للا تعالی عنہا) (and she was the aunt of Anas رضئ للا تعالی عنہ) who said, the Prophet (صلى للا عليه و آله وسلم) came to us one day and had a nap in our house. When he woke up, he was laughing. I said, Apostle of Allah (صلى للا عليه و آله وسلم), what made you laugh? He said, I saw a people from my followers sailing on the surface of the sea (looking) like kings (sitting) on their thrones. I said, pray to Allah that He may include me among them. He said, you will be among them. He had a (second) nap, woke up and was laughing. I asked him (the reason for his laughter). He gave the same reply. I said, pray to Allah that He may include me among them. He said, you are among the first ones. Anas (رضئ للا تعالی عنہ) said, Ubada bin Samit (رضئ للا تعالی عنہ) married her. He joined a naval expedition and took her along with him. When she returned, a mule was brought for her. While mounting it she fell, broke her neck (and died).
لیث نے یحییٰ بن سعید سے ، انہوں نے ابن حبان سے ، انہوں نے حضرت انس بن مالک رضی اللہ عنہ سے ، انہوں نے اپنی خالہ ام حرام بنت ملحان رضی اللہ عنہا سے روایت کی ، انہوں نے کہا : ایک دن رسول اللہ ﷺ میرے قریب ہی سو گئے ، پھر آپ مسکراتے ہوئے بیدار ہوئے ، میں نے عرض کی : اللہ کے رسول! آپ کس بات پر ہنس رہے ہیں؟ آپ نے فرمایا : " مجھے میری امت کے کچھ لوگ دکھائے گئے جو اس بحر اخضر پر سوار ہو کر جا رہے ہیں ۔ " پھر حماد بن زید کی حدیث کی طرح بیان کیا ۔
Laith ne Yahiٰy bin Saeed se, unhon ne Ibn Habaan se, unhon ne Hazrat Anas bin Maalik radhiallahu anhu se, unhon ne apni khaala Umme Haraam bint Malhaan radhiallahu anha se riwayat ki, unhon ne kaha: Aik din Rasoolullah sallaAllahu alaihi wa sallam mere qareeb hi soo gaye, phir aap muskuraate hue beedaar hue, main ne arz ki: Allah ke Rasool! Aap kis baat par hans rahe hain? Aap ne farmaya: "Mujhe meri ummat ke kuchh log dikhaye gaye jo is Bahr-e-Akhtar par sawari ho kar ja rahe hain." Phir Hamaad bin Zaid ki hadees ki tarah bayan kiya.
حَدَّثَنَا خَلَفُ بْنُ هِشَامٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ، يَحْيَى بْنِ حَبَّانَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، عَنْ أُمِّ حَرَامٍ، وَهْىَ خَالَةُ أَنَسٍ قَالَتْ أَتَانَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَوْمًا فَقَالَ عِنْدَنَا فَاسْتَيْقَظَ وَهُوَ يَضْحَكُ فَقُلْتُ مَا يُضْحِكُكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ بِأَبِي أَنْتَ وَأُمِّي قَالَ " أُرِيتُ قَوْمًا مِنْ أُمَّتِي يَرْكَبُونَ ظَهْرَ الْبَحْرِ كَالْمُلُوكِ عَلَى الأَسِرَّةِ " . فَقُلْتُ ادْعُ اللَّهَ أَنْ يَجْعَلَنِي مِنْهُمْ قَالَ " فَإِنَّكِ مِنْهُمْ " . قَالَتْ ثُمَّ نَامَ فَاسْتَيْقَظَ أَيْضًا وَهُوَ يَضْحَكُ فَسَأَلْتُهُ فَقَالَ مِثْلَ مَقَالَتِهِ فَقُلْتُ ادْعُ اللَّهَ أَنْ يَجْعَلَنِي مِنْهُمْ . قَالَ " أَنْتِ مِنَ الأَوَّلِينَ " . قَالَ فَتَزَوَّجَهَا عُبَادَةُ بْنُ الصَّامِتِ بَعْدُ فَغَزَا فِي الْبَحْرِ فَحَمَلَهَا مَعَهُ فَلَمَّا أَنْ جَاءَتْ قُرِّبَتْ لَهَا بَغْلَةٌ فَرَكِبَتْهَا فَصَرَعَتْهَا فَانْدَقَّتْ عُنُقُهَا .