36.
The Book of Drinks
٣٦-
كتاب الأشربة
9
Chapter: The permissibility of Nabidh so long as it has not become strong and has not become intoxicating
٩
باب إِبَاحَةِ النَّبِيذِ الَّذِي لَمْ يَشْتَدَّ وَلَمْ يَصِرْ مُسْكِرًا
Sahih Muslim 2006c
Sahl bin Sa'd (رضي الله تعالى عنه) reported (this Hadith through another chain of transmitters) and he said (these words), ’in a big bowl of stone, and when Allah's Apostle (صلى هللا ِعليه و ِآله وسلم) had taken the food, she drenched the dates and served (this) especially to him.’
امام صاحب ایک اور استاد سے سہل بن سعد رضی اللہ تعالی عنہ کی مذکورہ بالا روایت بیان کرتے ہیں، اس میں تَور کے بعد ”من حجارة“
Imam sahib ek aur ustad se Sahl bin Saad (Radi Allahu Ta'ala Anhu) ki mazkurah bala riwayat bayan karte hain, is mein 'Tawr' ke baad “min hijarah” (ka zikr hai).
وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ سَهْلٍ التَّمِيمِيُّ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ، أَخْبَرَنَا مُحَمَّدٌ، - يَعْنِي أَبَا غَسَّانَ - حَدَّثَنِي أَبُو حَازِمٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ، بِهَذَا الْحَدِيثِ وَقَالَ فِي تَوْرٍ مِنْ حِجَارَةٍ فَلَمَّا فَرَغَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنَ الطَّعَامِ أَمَاثَتْهُ فَسَقَتْهُ تَخُصُّهُ بِذَلِكَ .