36.
The Book of Drinks
٣٦-
كتاب الأشربة


11
Chapter: Drinking Nabidh and covering vessels

١١
باب فِي شُرْبِ النَّبِيذِ وَتَخْمِيرِ الإِنَاءِ ‏‏

Sahih Muslim 2010a

Abu Humaid Sa'idi (رضي الله تعالى عنه) reported, I came to Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) with a cup of milk from Naqi' which had no cover over it, whereupon he said, why did you not cover it, even if you had covered it only with a stick. Abu Humaid (رضئ ِالله تعالی عنہ) said that he had been ordered that waterskins be tied during the night, and the doors be closed during the night.

حضرت ابوحمید ساعدی رضی اللہ تعالی عنہ بیان کرتے ہیں، میں نقیع نامی جگہ سے نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس دودھ لایا، جسے ڈھانپا نہیں گیا تو آپصلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”تو نے اسے ڈھانپا کیوں نہیں ہے؟ خواہ اس پر لکڑی ہی رکھ دیتے۔“ ابو حمید رضی اللہ تعالی عنہ کہتے ہیں، رات ہی کو مشکیزوں کے منہ باندھنے کا حکم دیا گیا اور دروازوں کو رات کو بند کرنے کا حکم دیا گیا۔

Hazrat Abu Humaid Sa'idi (Radi Allahu Ta'ala Anhu) bayan karte hain, mein Naqi' nami jagah se Nabi Akram (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke paas doodh laya, jise dhaanpa nahi gaya toh aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: “Tu ne ise dhaanpa kyun nahi hai? khwah is par lakri hi rakh dete.” Abu Humaid (Radi Allahu Ta'ala Anhu) kehte hain, raat hi ko mashkizon ke munh baandhne ka hukm diya gaya aur darwazon ko raat ko band karne ka hukm diya gaya.

حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَعَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، كُلُّهُمْ عَنْ أَبِي عَاصِمٍ، قَالَ ابْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا الضَّحَّاكُ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ، بْنَ عَبْدِ اللَّهِ يَقُولُ أَخْبَرَنِي أَبُو حُمَيْدٍ السَّاعِدِيُّ، قَالَ أَتَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم بِقَدَحِ لَبَنٍ مِنَ النَّقِيعِ لَيْسَ مُخَمَّرًا فَقَالَ ‏ "‏ أَلاَّ خَمَّرْتَهُ وَلَوْ تَعْرُضُ عَلَيْهِ عُودًا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو حُمَيْدٍ إِنَّمَا أُمِرَ بِالأَسْقِيَةِ أَنْ تُوكَأَ لَيْلاً وَبِالأَبْوَابِ أَنْ تُغْلَقَ لَيْلاً ‏.‏