36.
The Book of Drinks
٣٦-
كتاب الأشربة


30
Chapter: The virtue of vinegar and using it as a condiment

٣٠
باب فَضِيلَةِ الْخَلِّ وَالتَّأَدُّمِ بِهِ ‏‏

Sahih Muslim 2052b

Jabir bin Abdullah (رضي الله تعالى عنه) reported, Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) took hold of my hand one day (and led me) to his residence. There was presented to him some pieces of bread, whereupon he said, is there no condiment? They (the members of his household) said, no, except some vinegar. The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, vinegar is a good condiment. Jabir (ِرضي الله تعالى عنه) said, I have always loved vinegar since I heard it from Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم). Talha said, I have always loved vinegar since I heard about it from Jabir (رضي الله تعالى عنه).

حضرت جابر بن عبداللہ رضی اللہ تعالیٰ عنہما بیان کرتے ہیں، رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم ایک دن میرا ہاتھ پکڑ کر اپنے گھر لے گئے اور اسے روٹی کے ٹکڑے پیش کیے اور آپصلی اللہ علیہ وسلم نے پوچھا: ”کوئی سالن ہے؟“ گھر والوں نے کہا: تھوڑے سے سرکہ کے سوا کچھ نہیں، آپصلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”سرکہ بہترین سالن ہے۔“ حضرت جابر رضی اللہ تعالیٰ عنہ کہتے ہی: جب سے میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے یہ سنا ہے، میں سرکہ کو پسند رکھتا ہوں، حضرت جابر رضی اللہ تعالیٰ عنہ کے شاگرد طلحہ رحمہ اللہ کہتے ہیں، جب سے میں نے یہ حضرت جابر رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے سنا ہے، میں سرکہ کو پسند رکھتا ہوں۔

Hazrat Jabir bin Abdullah (Radi Allahu Ta'ala Anhuma) bayan karte hain, Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ek din mera haath pakad kar apne ghar le gaye aur usay roti ke tukde pesh kiye aur Aap (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne pucha: "Koi salan hai?" Ghar walon ne kaha: Thode se sirka ke siwa kuchh nahin, Aap (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne farmaya: "Sirka behtareen salan hai." Hazrat Jabir (Radi Allahu Ta'ala Anhu) kehte hain: Jab se main ne Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) se yeh suna hai, main sirka ko pasand rakhta hun, Hazrat Jabir (Radi Allahu Ta'ala Anhu) ke shagird Talha (Rahimahullah) kehte hain, jab se main ne yeh Hazrat Jabir (Radi Allahu Ta'ala Anhu) se suna hai, main sirka ko pasand rakhta hun.

حَدَّثَنِي يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّوْرَقِيُّ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، - يَعْنِي ابْنَ عُلَيَّةَ - عَنِ الْمُثَنَّى بْنِ سَعِيدٍ، حَدَّثَنِي طَلْحَةُ بْنُ نَافِعٍ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ، يَقُولُ أَخَذَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِيَدِي ذَاتَ يَوْمٍ إِلَى مَنْزِلِهِ فَأَخْرَجَ إِلَيْهِ فِلَقًا مِنْ خُبْزٍ فَقَالَ ‏"‏ مَا مِنْ أُدُمٍ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالُوا لاَ إِلاَّ شَىْءٌ مِنْ خَلٍّ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَإِنَّ الْخَلَّ نِعْمَ الأُدُمُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ جَابِرٌ فَمَا زِلْتُ أُحِبُّ الْخَلَّ مُنْذُ سَمِعْتُهَا مِنْ نَبِيِّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ وَقَالَ طَلْحَةُ مَا زِلْتُ أُحِبُّ الْخَلَّ مُنْذُ سَمِعْتُهَا مِنْ جَابِرٍ ‏.‏