37.
The Book of Clothes and Adornment
٣٧-
كتاب اللباس والزينة


13
Chapter: The Prophet (SAW) Acquired A Ring When He Wanted To Send Letters To The Non-Arabs

١٣
باب فِي اتِّخَاذِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم خَاتَمًا لَمَّا أَرَادَ أَنْ يَكْتُبَ إِلَى الْعَجَمِ ‏‏

Sahih Muslim 2092d

Anas (ِرضي الله تعالى عنه) reported that when Allah's Apostle (ِصلى الله عليه وآله وسلم) decided to write (letters) to non-Arabs (Persian and Byzantine Emperors) it was said to him that the non-Arabs would not accept a letter but that having a seal over it; so, the Prophet (صلى هللا عليه و ِآله وسلم) got a silver ring made. Anas (رضي الله تعالى عنه) said, I perceive as if I am looking at its brightness in his hand.

معاذ بن ہشام نے ہمیں حدیث بیان کی ، کہا : مجھے میرے والد نے قتادہ سے حدیث سنائی ، انھوں نے حضرت انس رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت کی کہ نبی کریم ﷺ نے اہل عجم کی طرف خط لکھنے کا ارادہ کیا تو آپ سے عرض کی گئی کہ وہ لوگ صرف اس خط کو قبول کرتے ہیں جس پر مہر لگی ہو ، اس پر رسول اللہ ﷺ نے چاندی کی ایک انگوٹھی بنوائی ۔ کہا : مجھے ایسا لگتا ہے کہ میں ( اب بھی ) رسول اللہ ﷺ کے ہاتھ میں اس ( انگوٹھی ) کی سفیدی کو دیکھ رہاہوں ۔

Mu'az bin Hisham ne hamen hadees bayan ki, kaha: Mujhe mere waalid ne Qatadah se hadees sunaayi, unhon ne Hazrat Anas radi Allahu Ta'ala anhu se riwayat ki ke Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Ahl-e-Ajm ki taraf khat likhne ka irada kiya to aap se arz ki gayi ke woh log sirf is khat ko qabool karte hain jis per mehr lagi ho, is per Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne chaandi ki ek angoothi banwai. Kaha: Mujhe aisa lagta hai ke main (ab bhi) Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke hath mein is (angoothi) ki safedi ko dekh raha hoon.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ أَرَادَ أَنْ يَكْتُبَ إِلَى الْعَجَمِ فَقِيلَ لَهُ إِنَّ الْعَجَمَ لاَ يَقْبَلُونَ إِلاَّ كِتَابًا عَلَيْهِ خَاتِمٌ ‏.‏ فَاصْطَنَعَ خَاتَمًا مِنْ فِضَّةٍ ‏.‏ قَالَ كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى بَيَاضِهِ فِي يَدِهِ ‏.‏