41.
The Book of Poetry
٤١-
كتاب الشعر


1
Chapter:

١
باب ‏‏

Sahih Muslim 2255c

Amr bin Sharid (رضي الله تعالى عنه) reported on the authority of his father that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) asked him to recite poetry, the rest of the Hadith is the same, but with this addition, ‘he (Umayya bin Abu Salt) was about to become a Muslim, and in the Hadith transmitted on the authority of Ibn Mahdi (the words are) ‘he was almost a Muslim in his poetry.’

معتمر بن سلیمان اور عبد الرحمٰن بن مہدی دونوں نے عبد اللہ بن عبد الرحمٰن طائفی سے ، انھوں نے عمروبن شریدسے ، انھوں نے اپنے والد سے روایت کی ، کہا : رسول اللہ ﷺ نے مجھے شعر سنانے کے لیے فرما یا ، ابرا ہیم بن میسرہ کی روایت کے مانند اور مزید یوں کہا : آپ ﷺ نے فر مایا " قریب تھا کہ وہ مسلمان ہو جاتا ۔ " اور ابن مہدی کی حدیث میں ہے : " وہ اپنے اشعار میں مسلمان ہو نے کے قریب تھا ۔ " ( اس نے تقریباً وہی باتیں کیں جو ایک مسلمان کہہ سکتا ہے ۔ )

Mu'tammer bin Sulaiman aur 'Abd ur-Rahman bin Mahdi dono ne 'Abd Allah bin 'Abd ur-Rahman Taifi se, unhon ne 'Amr bin Shuraid se, unhon ne apne walid se riwayat ki, kaha : Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne mujhe she'r sunane ke liye farma ya, Ibrahim bin Maisara ki riwayat ke manind aur mazid yun kaha : aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farma ya " qareeb tha ke woh musalman ho jata . " aur Ibn Mahdi ki hadith mein hai : " woh apne ash'aar mein musalman hone ke qareeb tha . " ( us ne taqreeban wahi baatayn kiin jo ek musalman keh sakta hai . )

وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، ح وَحَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، كِلاَهُمَا عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الطَّائِفِيِّ، عَنْ عَمْرِو، بْنِ الشَّرِيدِ عَنْ أَبِيهِ، قَالَ اسْتَنْشَدَنِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ بِمِثْلِ حَدِيثِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مَيْسَرَةَ وَزَادَ قَالَ ‏"‏ إِنْ كَادَ لَيُسْلِمُ ‏"‏ ‏.‏ وَفِي حَدِيثِ ابْنِ مَهْدِيٍّ قَالَ ‏"‏ فَلَقَدْ كَادَ يُسْلِمُ فِي شِعْرِهِ ‏"‏ ‏.‏