44.
The Book of the Merits of the Companions
٤٤-
كتاب فضائل الصحابة رضى الله تعالى عنهم
35
Chapter: The Virtues Of Abu Hurairah [Ad-Dawsi] (RA)
٣٥
باب مِنْ فَضَائِلِ أَبِي هُرَيْرَةَ الدَّوْسِيِّ رضى الله عنه
Sahih Muslim 2492a
Al-A'raj reported that he heard Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) as saying, you are under the impression that Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) transmits so many Ahadith from Allah's Apostle (صلى ْهللا عليه و آله وسلم); (bear in mind) Allah is the great Reckoner. I was a poor man and I served Allah's Apostle (صلى هللا عليه و ْآله وسلم) being satisfied with bare subsistence, whereas the immigrants remained busy with transactions in the bazar, while the Ansar had been engaged in looking after their properties. (He further reported) that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) said, he who spreads the cloth would not forget anything that he would hear from me. I spread my cloth until he narrated something. I then pressed it against my (chest), so I never forgot anything that I heard from him.
سفیان بن عیینہ نے زہری سے ، انھوں نے اعرج سےروایت کی ، کہا : میں نے حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے سنا ، وہ کہہ رہے تھے : تم یہ سمجھتے ہو کہ ابو ہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ رسول اللہ ﷺ سے بہت زیادہ احادیث بیان کرتاہے ، اللہ ہی کے پاس پیشی ہونی ہے ۔ میں ایک مسکین آدمی تھا ، پیٹ بھرجانے پر اللہ کے رسول ﷺ کی خدمت میں لگا رہتاتھا ۔ مہاجروں کو بازار میں گہما گہمی مشغول رکھتی تھی اور انصار کو اپنے مال ( مویشی ) وغیرہ کی نگہداشت مشغول رکھتی تھی ، تو ( جب ) رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : " کون اپنا کپڑا پھیلائے گا ، پھر جو چیز بھی اس نے مجھ سے سنی اسے ہرگز نہیں بھولے گا ۔ " تو میں نے اپنا کپڑا پھیلا دیا ، یہاں تک کہ آپ نے اپنی بات مکمل کی تو میں نے وہ ( کپڑا سمیٹ کر ) اپنے ساتھ لگا لیا ، پھر میں نے آپ ﷺ سے جو کچھ سنا اس میں سے کوئی چیز کبھی نہ بھولا ۔
Sufyan bin A'inah ne Zahri se, unhon ne A'raj se riwayat ki, kaha: main ne Hazrat Abu Hurayrah radhi Allahu ta'ala anhu se suna, woh keh rahe the: tum yeh samajhte ho ke Abu Hurayrah radhi Allahu ta'ala anhu Rasool Allah sallallahu alayhi wasallam se bahut ziyada ahadith bayan karta hai, Allah hi ke pas peshi honi hai. Main aik miskin aadmi tha, pet bhar jaane per Allah ke Rasool sallallahu alayhi wasallam ki khidmat mein laga rehta tha. Muhajireen ko bazaar mein gahma-gahmi mashghul rakhti thi aur Ansar ko apne maal (moishi) waghera ki nigahdasht mashghul rakhti thi, to (jab) Rasool Allah sallallahu alayhi wasallam ne farmaya: "Kon apna kapra phelaayega, phir jo cheez bhi us ne mujh se suni usse hargiz nahin bhoolega." To main ne apna kapra phela diya, yahaan tak ke aap ne apni baat mukammal ki to main ne woh (kapra samet kar) apne sath laga liya, phir main ne aap sallallahu alayhi wasallam se jo kuchh suna us mein se koi cheez kabhi nahin bhoola.
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ جَمِيعًا عَنْ سُفْيَانَ، قَالَ زُهَيْرٌ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنِ الأَعْرَجِ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ إِنَّكُمْ تَزْعُمُونَ أَنَّ أَبَا هُرَيْرَةَ، يُكْثِرُ الْحَدِيثَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَاللَّهُ الْمَوْعِدُ كُنْتُ رَجُلاً مِسْكِينًا أَخْدُمُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى مِلْءِ بَطْنِي وَكَانَ الْمُهَاجِرُونَ يَشْغَلُهُمُ الصَّفْقُ بِالأَسْوَاقِ وَكَانَتِ الأَنْصَارُ يَشْغَلُهُمُ الْقِيَامُ عَلَى أَمْوَالِهِمْ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَنْ يَبْسُطُ ثَوْبَهُ فَلَنْ يَنْسَى شَيْئًا سَمِعَهُ مِنِّي " . فَبَسَطْتُ ثَوْبِي حَتَّى قَضَى حَدِيثَهُ ثُمَّ ضَمَمْتُهُ إِلَىَّ فَمَا نَسِيتُ شَيْئًا سَمِعْتُهُ مِنْهُ .