44.
The Book of the Merits of the Companions
٤٤-
كتاب فضائل الصحابة رضى الله تعالى عنهم


52
Chapter: The Virtues Of the Sahabah, Then Those Who Come After Them, Then Those Who Come After Them

٥٢
باب فَضْلِ الصَّحَابَةِ ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ ‏‏

Sahih Muslim 2535b

This Hadith has been reported on the authority of Shu'ba with the same chain of transmitters (and the words are), I do not know whether he made a mention of two generations after his generation or of the third one too. Shababa said, I heard this from Zahdam bin Mudarrib as he came to me riding a horse for some need and he narrated it to me that he had heard it from Imran bin Husain (رضي الله تعالى عنه), and in the Hadith transmitted on the authority of Yahya and Shababa (the words are), they take an oath but they do not fulfil it, and in the Hadith transmitted on the authority of Bahz there the word is Yafun as transmitted on the authority of Ibn Ja'far.

امام صاحب یہی روایت اپنے تین اساتذہ کی سندوں سے شعبہ ہی کی سند سے بیان کرتے ہیں،اس حدیث میں ہے،میں نہیں جانتا،آپ نے اپنی قرن کے بعد دو قرنوں(جماعتوں) کاتذکرہ فرمایا یا تین کا،شبابہ کہتے ہیں،میں نے یہ حدیث زہدم بن مضرب سے سنی،جبکہ وہ ایک ضرورت کے تحت گھوڑے پر سوار ہوکرآیاتھا،یحییٰ اور شبابہ کی روایت میں ہے،"وہ نذر مانیں گے اورپوری نہیں کریں گے اور بہز کی روایت میں "يَفُونَ"کی جگہ "يُوفَونَ" ہے جیسا کہ ابن جعفر کی روایت ہے۔

Imam Sahab yahi riwayat apne teen asatiza ki sanadon se Shu'bah (Rahmatullah Alaih) hi ki sanad se bayan karte hain, is hadees mein hai, main nahin janta, Aap ne apni Qarn ke baad do Qarnon (jamaaton) ka tazkirah farmaya ya teen ka, Shabbabah kehte hain, maine yeh hadees Zahdam bin Madrab se suni, jabke woh ek zaroorat ke tehat ghode par sawar ho kar aaya tha, Yahya aur Shabbabah ki riwayat mein hai, "Woh nazar manenge aur poori nahin karenge aur Behaz ki riwayat mein "yafoona" ki jagah "yoofawna" hai jaisa ke Ibn Jafar ki riwayat hai.

حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، ح وَحَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ بِشْرٍ، الْعَبْدِيُّ حَدَّثَنَا بَهْزٌ، ح وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا شَبَابَةُ، كُلُّهُمْ عَنْ شُعْبَةَ، بِهَذَا الإِسْنَادِ ‏.‏ وَفِي حَدِيثِهِمْ قَالَ لاَ أَدْرِي أَذَكَرَ بَعْدَ قَرْنِهِ قَرْنَيْنِ أَوْ ثَلاَثَةً ‏.‏ وَفِي حَدِيثِ شَبَابَةَ قَالَ سَمِعْتُ زَهْدَمَ بْنَ مُضَرِّبٍ وَجَاءَنِي فِي حَاجَةٍ عَلَى فَرَسٍ فَحَدَّثَنِي أَنَّهُ سَمِعَ عِمْرَانَ بْنَ حُصَيْنٍ ‏.‏ وَفِي حَدِيثِ يَحْيَى وَشَبَابَةَ ‏"‏ يَنْذُرُونَ وَلاَ يَفُونَ ‏"‏ ‏.‏ وَفِي حَدِيثِ بَهْزٍ ‏"‏ يُوفُونَ ‏"‏ ‏.‏ كَمَا قَالَ ابْنُ جَعْفَرٍ ‏.‏