45.
The Book of Virtue, Enjoining Good Manners, and Joining of the Ties of Kinship
٤٥-
كتاب البر والصلة والآداب
5
Chapter: Meaning Of Righteousness And Sin
٥
باب تَفْسِيرِ الْبِرِّ وَالإِثْمِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| An-Nawwas ibn Sim'an al-Ansari | Nawwas bin Sam'an al-Kilabi | Companion |
| Abi-hi | Jubayr ibn Nufair al-Hadrami | Trustworthy |
| Abdur Rahman ibn Jubayr ibn Nufayr | Abd al-Rahman ibn Jubayr al-Hadrami | Thiqah (Trustworthy) |
| Mu'awiya ibn Salih | Mu'awiya ibn Salih al-Hadrami | Saduq (truthful) with some errors |
| Ibn Mahdi | Abd al-Rahman ibn Mahdi al-Anbari | Trustworthy, Upright, حافظ (Preserver), Knowledgeable of Narrators and Hadith |
| Muhammad ibn Hatim ibn Maymun | Muhammad ibn Hatim al-Sameen | Trustworthy, perhaps he made mistakes, and he was virtuous |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| النَّوَّاسِ بْنِ سِمْعَانَ الْأَنْصَارِيِّ | نواس بن سمعان الكلابي | صحابي |
| أَبِيهِ | جبير بن نفير الحضرمي | ثقة |
| عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ | عبد الرحمن بن جبير الحضرمي | ثقة |
| مُعَاوِيَةَ بْنِ صَالِحٍ | معاوية بن صالح الحضرمي | صدوق له أوهام |
| ابْنُ مَهْدِيٍّ | عبد الرحمن بن مهدي العنبري | ثقة ثبت حافظ عارف بالرجال والحديث |
| مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمِ بْنِ مَيْمُونٍ | محمد بن حاتم السمين | صدوق ربما وهم وكان فاضلا |
Sahih Muslim 2553a
Nawwas bin Sam'an al-Ansari (رضي الله تعالی عنہ) reported, I asked Allah's Apostle ( صلى الله عليه وآله وسلم) about virtue and vice. He said, virtue is a kind disposition and vice is what rankles in your heart and that you disapprove that people should come to know of it.
حضرت نواس بن سمعان انصاری رضی اللہ تعالیٰ عنہ بیان کرتے ہیں،میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے بر اور اثم کے بارے میں دریافت کیا،آپ نے جواب دیا،"برحسن خلق ہے اور اثم وہ ہے جو تیرے دل میں کھٹکتارہے اور تو اس بات کو مکروہ وناپسند خیال کرے کہ لوگ اس سے آگاہ ہوں۔"
Hazrat Nawwas bin Sam'an Ansari (Radi Allahu Ta'ala Anhu) bayan karte hain, mein ne Rasool Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) se 'birr' aur 'ithm' ke bare mein daryaft kiya, aap ne jawab diya, "birr husn-e-khulq hai aur ithm woh hai jo tere dil mein khatakta rahe aur tu is baat ko makrooh o napasand khayal kare ke log is se aagah hon."
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمِ بْنِ مَيْمُونٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ مَهْدِيٍّ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ صَالِحٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّوَّاسِ بْنِ سَمْعَانَ الأَنْصَارِيِّ، قَالَ سَأَلْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْبِرِّ وَالإِثْمِ فَقَالَ " الْبِرُّ حُسْنُ الْخُلُقِ وَالإِثْمُ مَا حَاكَ فِي صَدْرِكَ وَكَرِهْتَ أَنْ يَطَّلِعَ عَلَيْهِ النَّاسُ " .