45.
The Book of Virtue, Enjoining Good Manners, and Joining of the Ties of Kinship
٤٥-
كتاب البر والصلة والآداب


7
Chapter: The Prohibition Of Mutual Jealousy And Hatred, And Turning Away From One Another

٧
باب النَّهْىِ عَنِ التَّحَاسُدِ، وَالتَّبَاغُضِ، وَالتَّدَابُرِ، ‏‏

Sahih Muslim 2559d, e

Anas (رضي الله تعالى عنه) reported Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) as saying, nurse no grudge, nurse no aversion and do not sever ties of kinship and live like fellow-brothers as servants of Allah. This Hadith has been narrated on the authority of Shu'ba with the same chain of transmitters but with this addition, ‘as Allah has commanded you.’

ابوداؤد نے کہا : ہمیں شعبہ نے قتادہ سے حدیث بیان کی ، انہوں نے حضرت انس رضی اللہ عنہ سے روایت کی کہ نبی ﷺ نے فرمایا : " ایک دوسرے سے حسد نہ کرو ، ایک دوسرے سے بغض نہ رکھو ، ایک دوسرے سے قطع تعلق نہ کرو اور اللہ کے بندے ( ایک دوسرے کے ) بھائی بن کر رہو ۔ " وہب بن جریر نے کہا : ہمیں شعبہ نے اسی سند کے ساتھ اسی کے مانند حدیث بیان کی اور مزید یہ کہا : " جس طرح اللہ نے تمہیں حکم دیا ہے ۔ "

Abu Dawood nay kaha : Hamein Shuba'a nay Qatada say hadeeth bayan ki, unhon nay Hazrat انس رضی اللہ عنہ say riwayat ki kay Nabi صلی اللہ علیہ وسلم nay farmaya : " Ek doosre say hasad na karo, ek doosre say baghaz na rakho, ek doosre say qata'e taluq na karo aur Allah kay bande ( ek doosre kay ) bhai ban kar raho . "
Wahb bin Jareer nay kaha : Hamein Shuba'a nay isi sand kay sath isi kay manand hadeeth bayan ki aur mazeed yeh kaha : " Jis tarah Allah nay tumhen hukm diya hai . "

وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّوسلم قَالَ ‏"‏ لاَ تَحَاسَدُوا وَلاَ تَبَاغَضُوا وَلاَ تَقَاطَعُوا وَكُونُوا عِبَادَ اللَّهِ إِخْوَانًا ‏"‏ ‏.‏ حَدَّثَنِيهِ عَلِيُّ بْنُ نَصْرٍ الْجَهْضَمِيُّ، حَدَّثَنَا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، بِهَذَا الإِسْنَادِ مِثْلَهُ وَزَادَ ‏"‏ كَمَا أَمَرَكُمُ اللَّهُ ‏"‏ ‏.‏