45.
The Book of Virtue, Enjoining Good Manners, and Joining of the Ties of Kinship
٤٥-
كتاب البر والصلة والآداب


23
Chapter: The Virtue Of Gentleness

٢٣
باب فَضْلِ الرِّفْقِ ‏‏

Sahih Muslim 2594b

This Hadith has been reported by Miqdam bin Shuraih bin Hani with the same chain of transmitters but with this addition, ‘Ummul Momineen A'isha (رضي الله تعالى عنها) mounted upon a wild camel, and she began to make that go round and round. Thereupon Allah's Apostle (صلى هللا عليه و آله وسلم) said, you should show kindness, and then he made a mention of this Hadith.

محمد بن جعفر نے کہا : ہمیں شعبہ نے حدیث بیان کی ، انہوں نے کہا : میں نے مقدام بن شریح بن بانی کو اسی سند سے ( حدیث بیان کرتے ہوئے ) سنا اور انہوں نے حدیث میں مزید بیان کیا : حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا ایک ایسے اونٹ پر سوار ہوئیں جس میں ابھی سرکشی تھی تو حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا اسے گھمانے لگیں ، اس پر رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : عائشہ! " نرمی سے کام لو ۔ " اس کے بعد اسی ( سابقہ حدیث ) کے مانند بیان کیا ۔

Muhammad bin Ja'far ne kaha: Hamein Shu'bah ne Hadith bayan ki, unhon ne kaha: Main ne Muqadam bin Shuraih bin Bani ko isi sanad se ( Hadith bayan karte huye ) suna aur unhon ne Hadith mein mazid bayan kiya: Hazrat Ayesha (رضي الله تعالى عنها) ek aise ont par sawar huin jis mein abhi sarkashi thi to Hazrat Ayesha (رضي الله تعالى عنها) use ghumane lagin, is par Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Ayesha! " Narmi se kaam lo. " Is ke baad isi ( sabiqah Hadith ) ke manand bayan kiya.

حَدَّثَنَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَابْنُ، بَشَّارٍ قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، سَمِعْتُ الْمِقْدَامَ بْنَ شُرَيْحِ بْنِ هَانِئٍ، بِهَذَا الإِسْنَادِ وَزَادَ فِي الْحَدِيثِ رَكِبَتْ عَائِشَةُ بَعِيرًا فَكَانَتْ فِيهِ صُعُوبَةٌ فَجَعَلَتْ تُرَدِّدُهُ فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ عَلَيْكِ بِالرِّفْقِ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ ذَكَرَ بِمِثْلِهِ ‏.‏