45.
The Book of Virtue, Enjoining Good Manners, and Joining of the Ties of Kinship
٤٥-
كتاب البر والصلة والآداب


24
Chapter: The Prohibition Of Cursing Animals Etc.

٢٤
باب النَّهْىِ عَنْ لَعْنِ الدَّوَابِّ، وَغَيْرِهَا، ‏‏

Sahih Muslim 2595b

Imran (رضي الله تعالی عنہ) reported, I perceive as if I am looking towards that Arabian camel, and in the Hadith transmitted on the authority of Thaqafi (the words are), ‘unload it and make its back bare for it is accursed.’

حماد بن زید اور ( عبدالوہاب ) ثقفی نے ایوب سے اسماعیل کی سند کے ساتھ اسی کی حدیث کے مانند حدیث بیان کی ، مگر حماد کی حدیث میں ہے : حضرت عمران رضی اللہ عنہ نے کہا : جیسے اب بھی میں اس کو دیکھ رہا ہوں ، وہ خاکستری رنگ کی ایک اونٹنی ہے ۔ اور ثقفی کی حدیث میں ہے کہ آپ ﷺ نے فرمایا : " اس پر جو کچھ ہے اتار لو ، اس کی پیٹھ ننگی کر دو کیونکہ وہ ایک ملعون اونٹنی ہے ۔ "

Hamad bin Zaid aur (Abdul Wahab) Thaqfi ne Ayoub se Ismaeel ki سند ke sath usi ki Hadith ke mand Hadith bayan ki, magar Hamad ki Hadith mein hai: Hazrat Imran (رضي الله تعالى عنه) ne kaha: Jaise ab bhi main is ko dekh raha hun, woh khakshtari rang ki ek oontni hai. Aur Thaqfi ki Hadith mein hai ke Aap صلى الله عليه وسلم ne farmaya: "Is par jo kuchh hai utar lo, is ki peeth nangi kar do kyun ke woh ek maloon oontni hai."

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، وَأَبُو الرَّبِيعِ، قَالاَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، وَهُوَ ابْنُ زَيْدٍ ح وَحَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا الثَّقَفِيُّ، كِلاَهُمَا عَنْ أَيُّوبَ، بِإِسْنَادِ إِسْمَاعِيلَ ‏.‏ نَحْوَ حَدِيثِهِ إِلاَّ أَنَّ فِي حَدِيثِ حَمَّادٍ قَالَ عِمْرَانُ فَكَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَيْهَا نَاقَةً وَرْقَاءَ وَفِي حَدِيثِ الثَّقَفِيِّ فَقَالَ ‏ "‏ خُذُوا مَا عَلَيْهَا وَأَعْرُوهَا فَإِنَّهَا مَلْعُونَةٌ ‏"‏ ‏.‏