45.
The Book of Virtue, Enjoining Good Manners, and Joining of the Ties of Kinship
٤٥-
كتاب البر والصلة والآداب
42
Chapter: Advice To Treat One's Neighbor Well
٤٢
باب الْوَصِيَّةِ بِالْجَارِ وَالإِحْسَانِ إِلَيْهِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Dharr al-Ghifari | Abu Dharr al-Ghifari | Companion |
| Abdullah ibn as-Samit | Abdullah ibn As-Samit Al-Ghifari | Trustworthy |
| Abu Imran al-Jawni | Abd al-Malik ibn Habib al-Asadi | Trustworthy |
| Abd al-Aziz ibn Abd al-Samad al-'Ami | Abd al-Aziz ibn Abd al-Samad al-Ami | Trustworthy Hafiz |
| Wa Ishaq ibn Ibrahim | Ishaq ibn Rahawayh al-Marwazi | Trustworthy Hadith Scholar, Imam |
| Abu Kamil al-Jahdari | Al-Fudayl ibn al-Husayn al-Jahdari | Trustworthy Hadith Scholar |
Sahih Muslim 2625b
Abu Dharr (رضي الله تعالى عنه) reported Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) as saying, Abu Dharr (رضي الله تعالى عنه) when you prepare the broth, add water to that and give that (as a present) to your neighbor.
حضرت ابو ذر رضی اللہ تعالیٰ عنہ بیان کرتے ہیں رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا:" اے ابو ذر رضی اللہ تعالیٰ عنہ!جب تم شوربے والا سالن پکاؤ تو اس میں پانی زیادہ ڈالو اور اپنے پڑوسیوں کا خیال رکھو۔"
Hazrat Abu Zarr (Razi Allahu Anhu) bayan karte hain Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wa Sallam) ne farmaya: "Aye Abu Zarr (Razi Allahu Anhu)! Jab tum shorbe wala salan pakao to us mein pani zyada dalo aur apne padosiyon ka khayal rakho."
حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ الْجَحْدَرِيُّ، وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، - وَاللَّفْظُ لإِسْحَاقَ - قَالَ أَبُو كَامِلٍ حَدَّثَنَا وَقَالَ، إِسْحَاقُ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ الصَّمَدِ الْعَمِّيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو عِمْرَانَ، الْجَوْنِيُّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الصَّامِتِ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " يَا أَبَا ذَرٍّ إِذَا طَبَخْتَ مَرَقَةً فَأَكْثِرْ مَاءَهَا وَتَعَاهَدْ جِيرَانَكَ " .