45.
The Book of Virtue, Enjoining Good Manners, and Joining of the Ties of Kinship
٤٥-
كتاب البر والصلة والآداب
42
Chapter: Advice To Treat One's Neighbor Well
٤٢
باب الْوَصِيَّةِ بِالْجَارِ وَالإِحْسَانِ إِلَيْهِ
Sahih Muslim 2625c
Abu Dharr ( رضي الله تعالى عنه) reported Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) commanded me thus, whenever you prepare a broth, add water to it, and have in your mind the members of the household of your neighbors and then give them out of this with courtesy.
شعبہ نے ابو عمران جونی سے ، انہوں نے عبداللہ بن صامت سے اور انہوں نے حضرت ابوذر رضی اللہ عنہ سے روایت کی ، کہا : میرے خلیل ﷺ نے مجھے وصیت کی : " جب تم شوربے والا سالن پکاؤ تو اس میں پانی زیادہ رکھو ، پھر اپنے ہمسایوں میں سے کسی ( ضرورت مند ) گھرانے کو دیکھو اور اس میں سے کچھ اچھے طریقے سے ان کو بھجوا دو ۔ "
Shuba'a ne Abu Imran Juni se, unhon ne Abdullah bin Samit se aur unhon ne Hazrat Abu Zar (رضي الله تعالى عنه) se riwayat ki, kaha: Mere Khalil (صلى الله عليه وآله وسلم) ne mujhe wasiyat ki: "Jab tum shorba wala salan pakao to us mein pani ziada rakhho, phir apne hamsaiyon mein se kisi (zarurat mand) gharane ko dekho aur us mein se kuchh ache tariqe se un ko bhej do."
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا ابْنُ إِدْرِيسَ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ حَدَّثَنَا ابْنُ إِدْرِيسَ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَبِي عِمْرَانَ الْجَوْنِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الصَّامِتِ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، قَالَ إِنَّ خَلِيلِي صلى الله عليه وسلم أَوْصَانِي " إِذَا طَبَخْتَ مَرَقًا فَأَكْثِرْ مَاءَهُ ثُمَّ انْظُرْ أَهْلَ بَيْتٍ مِنْ جِيرَانِكَ فَأَصِبْهُمْ مِنْهَا بِمَعْرُوفٍ " .