50.
The Book of Repentance
٥٠-
كتاب التوبة


10
Chapter: Al-Ifk (The Slander) And The Acceptance Of The Slanderer's Repentance

١٠
باب فِي حَدِيثِ الإِفْكِ وَقَبُولِ تَوْبَةِ الْقَاذِفِ ‏‏

Sahih Muslim 2770c

Ummul Momineen A'isha (رضي الله تعالى عنها) reported, ‘when I came under discussion what the people had to say about me, Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) stood up for delivering an address and he recited tashahhud and praised Allah, lauded Him what He rightly deserves and then said, coming to the point, give me an advice about them who have brought false charge about my family. By Allah, I know no evil in the members of my family and the person in connection with whom the false charge is being levelled, I know no evil in him too. And he never entered my house but, in my presence, and when I was away on a journey, he remained with me even in that. The rest of the Hadith is the same but with this change that Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) came to my house and asked my maidservant and she said, By Allah, I know no fault in her but this that she sleeps, and goat comes and eats the kneaded flour. Some of the companions scolded her and said, state the fact before Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) and they even made a pointed reference. She said, hallowed be Allah. By Allah, I know about her as does the jeweler know about the pure piece of gold. And when this news reached the person in connection with whom the allegation was made, he said, Hallowed be Allah. By Allah, I have never unveiled any woman. Ummul Momineen A'isha (رضي الله تعالى عنها) said, he fell as a martyr in the cause of Allah, and there is this addition in this Hadith that the people who had brought false allegation amongst them were Mistah and Hamna and Hassan. And so far as the hypocrite Abdullah bin Ubayy is concerned, he was one who tried his best to gather the false news and then gave them the wind. And he was in fact a fabricator and there was Hamna, daughter of Jahsh with him.

ابو اسامہ نے ہشام بن عروہ سے روایت کی ، انہوں نے اپنے والد سے اور انہوں نے حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا سے روایت کی ، انہوں نے کہا : جب میرے معاملے میں وہ باتیں کہی گئیں جو کہی گئیں اور مجھے اس معاملے کا علم نہ تھا ، ( اس وقت ) رسول اللہ ﷺ خطبہ دینے کے لیے کھڑے ہوئے ۔ شہادتین پڑھیں ، اللہ کی حمد و ژنا کی جو اس کے شایان شان ہے ، پھر فرمایا : "" اس ( حمد و ثنا ) کے بعد! مجھے ان لوگوں کے بارے میں مشورہ دو جنہوں نے میری اہلیہ پر بہتان لگایا اور میں اللہ کی قسم کھاتا ہوں کہ میری اہلیہ کے خلاف کبھی کوئی برائی میرے علم میں نہیں آئی ۔ وہ ( صفوان بن معطل رضی اللہ عنہ ) جس کے بارے میں انہوں نے تہمت لگائی ہے ، اللہ کی قسم! مجھے اس کے بارے میں کسی برائی کا علم نہیں ، وہ کبھی میرے گھر نہیں آیا مگر اس وقت جب میں موجود تھا اور میں کبھی سفر کی وجہ سے ( مدینہ سے ) غیر حاضر نہیں رہا مگر وہ بھی ( اس سفر میں ) میرے ساتھ ( مدینہ س ) غیر حاضر تھا ۔ "" اور پورے واقعے سمیت حدیث بیان کی اور اس میں یہ ( بھی ) ہے : رسول اللہ ﷺ میرے گھر میں داخل ہوئے اور میری خادمہ سے پوچھا ۔ اس نے کہا : اللہ کی قسم! میں ان میں کوئی ایک عیب بھی نہیں جانتی ، اس کے سوا کہ وہ سو جایا کرتی تھیں اور بکری اندر آتی اور ان کا آٹا یا کہا : ان کا خمیر ( جو آٹے میں ملایا جاتا ہے ) کھا جاتی ۔ ہشام کو شک ہوا ہے ۔ ۔ تو آپ ﷺ کے ایک ساتھی نے جھڑکیاں دیں اور کہا : رسول اللہ ﷺ کو بالکل سچ بتاؤ ، حتی کہ اس معاملے میں ان لوگوں نے اسے تحقیر آمیز باتیں کہیں تو اس نے جواب میں کہا : سبحان اللہ! اللہ کی قسم! میں ان کے بارے میں بالکل اسی طرح جانتی ہوں جس طرح سنار خالص سونے کو جانتا ہے ۔ ( ان میں ذرہ برابر کھوٹ نہیں ، وہ خالص سونا ہیں ۔ ) اور یہ معاملہ اس شخص تک پہنچا جس کے بارے میں یہ بات کہی گئی تو اس نے کہا : سبحان اللہ! اللہ کی قسم! میں نے آج تک کسی عورت کی خلوت گاہ کا پردہ بھی نہیں اٹھایا ۔ حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا نے فرمایا : وہ اللہ عزوجل کی راہ میں قتل ہو کر شہید ہو گیا ۔ اور اس حدیث میں مزید یہ بات بھی ہے کہ جن لوگوں نے ( بہتان پر مبنی ) باتیں کی تھیں ان میں مسطح ، حمنہ اور حسان ( بن ثابت ) رضی اللہ عنہم تھے ۔ اور منافق عبداللہ بن ابی وہ شخص تھا جو ( سیدھے سادھے واقعے کے اندر سے ) جھوٹے الزام نکالتا تھا اور ( بہتان کی جھوٹی کہانی کی صورت میں ) انہیں یکجا کرتا تھا ۔ اسی نے اس بہتان تراشی میں سب سے بڑا کردار سنبھالا اور ( اس کے بعد ) حمنہ رضی اللہ عنہا تھی ۔

Abu Usamah ne Hisham bin Urwah se rivayat ki, unhone apne walid se aur unhone Hazrat Aisha r.a. se rivayat ki, unhone kaha: Jab mere maamle mein woh baatein kahi gayin jo kahi gayin aur mujhe is maamle ka ilm na tha, (us waqt) Rasool Allah ﷺ khutbah dene ke liye khade hue. Shahadatain padheen, Allah ki hamd-o-sana ki jo uske shayan shaan hai, phir farmaya: "Is (hamd-o-sana) ke baad! Mujhe un logon ke baare mein mashwara do jinon ne meri ahliyah par buhtaan lagaya aur main Allah ki qasam khata hoon ke meri ahliyah ke khilaf kabhi koi burai mere ilm mein nahi aayi. Woh (Safwan bin Mu'attal r.a.) jis ke baare mein unhon ne tohmat lagayi hai, Allah ki qasam! Mujhe uske baare mein kisi burai ka ilm nahi, woh kabhi mere ghar nahi aaya magar us waqt jab main mojood tha aur main kabhi safar ki wajah se (Madinah se) ghayr hazir nahi raha magar woh bhi (us safar mein) mere saath (Madinah se) ghayr hazir tha." Aur pure waqiyah samait hadith bayan ki aur is mein yeh (bhi) hai: Rasool Allah ﷺ mere ghar mein daakhil hue aur meri khadima se poocha. Usne kaha: Allah ki qasam! Main in mein koi aik aib bhi nahi jaanti, is siwa ke woh so jaya karti theen aur bakri andar aati aur unka aata ya kaha: unka khameer (jo aate mein milaya jata hai) khaa jati. Hisham ko shak hua hai. To aap ﷺ ke aik saathi ne jharkiyan deen aur kaha: Rasool Allah ﷺ ko bilkul sach batao, hatta ke is maamle mein un logon ne use tahqeer amaiz baatein kahin to usne jawab mein kaha: Subhan Allah! Allah ki qasam! Main in ke baare mein bilkul isi tarah jaanti hoon jis tarah sunaar khalis sone ko jaanta hai. (In mein zarrah barabar khot nahi, woh khalis sona hain.) Aur yeh maamla us shakhs tak pohncha jis ke baare mein yeh baat kahi gayi to usne kaha: Subhan Allah! Allah ki qasam! Main ne aaj tak kisi aurat ki khalwat gah ka parda bhi nahi uthaya. Hazrat Aisha r.a. ne farmaya: Woh Allah Azzawajal ki raah mein qatal ho kar shaheed ho gaya. Aur is hadith mein mazeed yeh baat bhi hai ke jin logon ne (buhtaan par mabni) baatein ki theen un mein Mistah, Hamnah aur Hassan (bin Thabit) r.a. the. Aur munafiq Abdullah bin Ubay woh shakhs tha jo (seedhe saadhe waqiyah ke andar se) jhootay ilzaam nikalta tha aur (buhtaan ki jhooti kahani ki surat mein) unhein yakja karta tha. Isi ne is buhtaan tarashi mein sabse bara kirdar nibhaya aur (us ke baad) Hamnah r.a. theen.

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَمُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ، قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ هِشَامِ، بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ لَمَّا ذُكِرَ مِنْ شَأْنِي الَّذِي ذُكِرَ وَمَا عَلِمْتُ بِهِ قَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خَطِيبًا فَتَشَهَّدَ فَحَمِدَ اللَّهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ بِمَا هُوَ أَهْلُهُ ثُمَّ قَالَ ‏ "‏ أَمَّا بَعْدُ أَشِيرُوا عَلَىَّ فِي أُنَاسٍ أَبَنُوا أَهْلِي وَايْمُ اللَّهِ مَا عَلِمْتُ عَلَى أَهْلِي مِنْ سُوءٍ قَطُّ وَأَبَنُوهُمْ بِمَنْ وَاللَّهِ مَا عَلِمْتُ عَلَيْهِ مِنْ سُوءٍ قَطُّ وَلاَ دَخَلَ بَيْتِي قَطُّ إِلاَّ وَأَنَا حَاضِرٌ وَلاَ غِبْتُ فِي سَفَرٍ إِلاَّ غَابَ مَعِي ‏"‏ ‏.‏ وَسَاقَ الْحَدِيثَ بِقِصَّتِهِ وَفِيهِ وَلَقَدْ دَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بَيْتِي فَسَأَلَ جَارِيَتِي فَقَالَتْ وَاللَّهِ مَا عَلِمْتُ عَلَيْهَا عَيْبًا إِلاَّ أَنَّهَا كَانَتْ تَرْقُدُ حَتَّى تَدْخُلَ الشَّاةُ فَتَأْكُلَ عَجِينَهَا أَوْ قَالَتْ خَمِيرَهَا - شَكَّ هِشَامٌ - فَانْتَهَرَهَا بَعْضُ أَصْحَابِهِ فَقَالَ اصْدُقِي رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَتَّى أَسْقَطُوا لَهَا بِهِ فَقَالَتْ سُبْحَانَ اللَّهِ وَاللَّهِ مَا عَلِمْتُ عَلَيْهَا إِلاَّ مَا يَعْلَمُ الصَّائِغُ عَلَى تِبْرِ الذَّهَبِ الأَحْمَرِ ‏.‏ وَقَدْ بَلَغَ الأَمْرُ ذَلِكَ الرَّجُلَ الَّذِي قِيلَ لَهُ فَقَالَ سُبْحَانَ اللَّهِ وَاللَّهِ مَا كَشَفْتُ عَنْ كَنَفِ أُنْثَى قَطُّ ‏.‏ قَالَتْ عَائِشَةُ وَقُتِلَ شَهِيدًا فِي سَبِيلِ اللَّهِ ‏.‏ وَفِيهِ أَيْضًا مِنَ الزِّيَادَةَ وَكَانَ الَّذِينَ تَكَلَّمُوا بِهِ مِسْطَحٌ وَحَمْنَةُ وَحَسَّانُ وَأَمَّا الْمُنَافِقُ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أُبَىٍّ فَهُوَ الَّذِي كَانَ يَسْتَوْشِيهِ وَيَجْمَعُهُ وَهُوَ الَّذِي تَوَلَّى كِبْرَهُ وَحِمْنَةُ ‏.‏