55.
The Book of Zuhd and Softening of Hearts
٥٥-
كتاب الزهد والرقائق
1
Chapter: The Prohibition Of Entering Upon The People Of Al-Hijr (The Rocky Tract) Unless One Enters Weeping
١
باب لاَ تَدْخُلُوا مَسَاكِنَ الَّذِينَ ظَلَمُوا أَنْفُسَهُمْ إِلاَّ أَنْ تَكُونُوا بَاكِينَ .
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abdullah bin 'Umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
| Nafi'in | Nafi', the freed slave of Ibn Umar | Trustworthy, reliable, and famous |
| Ubayd Allah Abu al-Munib al-Ataki | Ubayd Allah ibn Umar al-Adawi | Thiqah Thabat |
| Ubayd Allah Abu al-Munib al-Ataki | Ubayd Allah ibn Umar al-Adawi | Thiqah Thabat |
| Anas bin 'Iyad | Anas ibn 'Iyad al-Laythi | Trustworthy |
| Shu'ayb ibn Ishaq | Shu'ayb ibn Ishaq al-Qurashi | Trustworthy |
| Ishaq ibn Musa al-Ansari | Ishaq ibn Musa al-Ansari | Trustworthy, Pious |
| Al-Hakam ibn Musa Abu Salih | Al-Hukm ibn Musa al-Baghdadi | Thiqah (Trustworthy) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
| نَافِعٍ | نافع مولى ابن عمر | ثقة ثبت مشهور |
| عُبَيْدُ اللَّهِ | عبيد الله بن عمر العدوي | ثقة ثبت |
| عُبَيْدُ اللَّهِ | عبيد الله بن عمر العدوي | ثقة ثبت |
| أَنَسُ بْنُ عِيَاضٍ | أنس بن عياض الليثي | ثقة |
| شُعَيْبُ بْنُ إِسْحَاقَ | شعيب بن إسحاق القرشي | ثقة |
| إِسْحاَقُ بْنُ مُوسَى الْأَنْصَارِيُّ | إسحاق بن موسى الأنصاري | ثقة متقن |
| الْحَكَمُ بْنُ مُوسَى أَبُو صَالِحٍ | الحكم بن موسى البغدادي | ثقة |
Sahih Muslim 2981a
Abdullah bin Umar (رضي الله تعالی عنہ) reported that the people encamped along with Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) in the valley of Hijr, the habitations of Thamud, and they quenched their thirst from the wells thereof and kneaded the flour with it. Thereupon Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) commanded that the water collected for drinking should be spilt and the flour should be given to the camels and commanded them that the water for drinking should be taken from that well where the she-camel (of Hadrat Salih) used to drink.
عبد اللہ بن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہ بیان کرتے ہیں، کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے ہمراہ سفر کرنے والے لوگ سرزمین ثمود حجر میں اتر گئے اور وہاں کے کنوؤں سے پانی حاصل کیا اور اس کے ساتھ آٹا (بھی) گوندھ لیا۔رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے انھیں حکم دیاکہ انھوں نے جو پانی بھراہے وہ بہادیں اورگندھا ہوا آٹا اونٹوں کو کھلا دیں اور ان سے کہا: کہ وہ اس کنویں سے پانی حاصل کریں جہاں اونٹنی پانی پینے کے لیے آیا کرتی تھی۔
Abdullah bin Umar (Radiallahu Anhu) bayan karte hain, ke Rasool Allah (Salallahu Alaihi Wasallam) ke humrah safar karne wale log sar zameen Samood Hijr mein utar gaye aur wahan ke kuon se pani hasil kiya aur us ke sath aata (bhi) goondh liya. Rasool Allah (Salallahu Alaihi Wasallam) ne unhein hukum diya ke unhon ne jo pani bhara hai woh baha dein aur goondha hua aata oonton ko khila dein aur un se kaha: Ke woh us kuen se pani hasil karein jahan oontni pani peene ke liye aaya karti thi.
حَدَّثَنِي الْحَكَمُ بْنُ مُوسَى أَبُو صَالِحٍ، حَدَّثَنَا شُعَيْبُ بْنُ إِسْحَاقَ، أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ، أَخْبَرَهُ أَنَّ النَّاسَ نَزَلُوا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى الْحِجْرِ أَرْضِ ثَمُودَ فَاسْتَقَوْا مِنْ آبَارِهَا وَعَجَنُوا بِهِ الْعَجِينَ فَأَمَرَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يُهَرِيقُوا مَا اسْتَقَوْا وَيَعْلِفُوا الإِبِلَ الْعَجِينَ وَأَمَرَهُمْ أَنْ يَسْتَقُوا مِنَ الْبِئْرِ الَّتِي كَانَتْ تَرِدُهَا النَّاقَةُ .