3.
The Book of Menstruation
٣-
كتاب الحيض
22
Chapter: Abrogation of “water is for water”, and that it is obligatory to perform ghusl when the two circumcised parts meet
٢٢
باب نَسْخِ " الْمَاءُ مِنَ الْمَاءِ " وَوُجُوبِ الْغُسْلِ بِالْتِقَاءِ الْخِتَانَيْنِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aisha | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Abi Musa | Abdullah bin Qays Al-Ash'ari | Companion |
| Abi Burda | Abu Burda ibn Abi Musa al-Ash'ari | Trustworthy |
| Humayd ibn Hilal | Hamid ibn Hilal al-'Adawi | Trustworthy |
| Hisham | Hisham ibn Hassan al-Azdi | Trustworthy Hadith Narrator |
| Abd al-A'la | Abd al-A'la ibn Abd al-A'la al-Qurashi | Thiqah |
| Muhammad ibn al-Muthanna | Muhammad ibn al-Muthanna al-Anzi | Trustworthy, Upright |
| Abi Musa al-Ash'ari | Abdullah bin Qays Al-Ash'ari | Companion |
| Abi Burda | Abu Burda ibn Abi Musa al-Ash'ari | Trustworthy |
| Humayd ibn Hilal | Hamid ibn Hilal al-'Adawi | Trustworthy |
| Hisham ibn Hassan | Hisham ibn Hassan al-Azdi | Trustworthy Hadith Narrator |
| Muhammad ibn 'Abdullah al-Ansari | Muhammad ibn Abdullah Al-Ansari | Trustworthy |
| Muhammad ibn al-Muthanna | Muhammad ibn al-Muthanna al-Anzi | Trustworthy, Upright |
Sahih Muslim 349
Abu Musa (رضي الله تعالى عنه) reported: There cropped up a difference of opinion between two group of Muhajirs and Ansar (and the point of differences of opinion was) that the Ansar said: The bath (because of sexual intercourse) becomes obligatory only when the semen is ejaculated. But the Muhajirs said: When a man has sexual intercourse (with the wife), a bath becomes obligatory (no matter whether or not there is seminal ejaculation). Abu Musa (رضي الله تعالى عنه) said: Well, I satisfy you on this (issue). He (Abu Musa رضي الله تعالى عنه, the narrator) said: I got up (and went) to Ummul Momineen Aisha (رضي الله تعالى عنها) and sought her permission and it was granted, and I said to her: O Mother, or Mother of the Faithfuls, I want to ask you about a matter on which I feel shy. She said: Don't feel shy of asking me about a thing which you can ask your mother, who gave you birth, for I am too your mother. Upon this I said: What makes a bath obligatory for a person? She replied: You have come across one well informed! The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said: When anyone sits amidst four parts (of the wife) and their sexual parts touch each other, a bath becomes obligatory.
حضرت ابو موسیٰ رضی اللہ تعالی عنہ بیان کرتے ہیں، کہ اس مسئلے میں مہاجرین اور انصار کے ایک گروہ کا اختلاف ہوا، انصاریوں نے کہا: غسل اس صورت میں فرض ہوتا ہے، جب منی ٹپک کر نکلے یا انزال ہو اور مہاجروں نے کہا: جب مرد، عورت سے صحبت کرے تو غسل واجب ہو جاتا ہے، ابو موسیٰ نے کہا، میں اس مسئلے میں تمہاری تسلی کیے دیتا ہوں تو میں اٹھا اور حضرت عائشہ رضی اللہ تعالی عنہا سے باریابی کی اجازت طلب کی، مجھے اجازت دے دی گئی تو میں نے کہا: اےامی جان! یا اے مومنوں کی ماں! میں آپ سے ایک مسئلہ پوچھنا چاہتا ہوں، اور مجھے آپ سے شرم بھی آ رہی ہے تو انہوں نے کہا جو بات تم اپنی حقیقی ماں جس کے پیٹ سے تم پیدا ہوئے ہو سے پوچھ سکتے ہو، وہ مجھ سے پوچھنے سے شرم نہ کرو، کیونکہ میں بھی تمہاری ماں ہوں، میں نے پوچھا، غسل کس صورت میں واجب ہوتا ہے؟ انہوں نے کہا تو نے واقف کار سے ہی پوچھا، رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا: جب مرد و عورت کے چاروں کونوں میں بیٹھ جائے، اور ختنے کی جگہ ختنے کی جگہ سے مس کر لے (ذکر، فرج میں داخل ہو جائے) تو غسل واجب ہو گیا۔
Hazrat Abu Musa (Radiallahu Ta'ala Anhu) bayan karte hain, ke is maslay mein Muhajireen aur Ansar ke ek giroh ka ikhtilaf hua, Ansariyon ne kaha: Ghusl is surat mein farz hota hai, jab mani tapak kar nikle ya inzaal ho aur Muhajiron ne kaha: jab mard, aurat se sohbat kare toh ghusl wajib ho jata hai, Abu Musa ne kaha, main is maslay mein tumhari tasalli kiye deta hoon toh main utha aur Hazrat Aisha (Radiallahu Ta'ala Anha) se bariyabi ki ijazat talab ki, mujhe ijazat de di gayi toh main ne kaha: Ae Ammi jaan! ya Ae Mominon ki Maa! main Aap se ek masla poochna chahta hoon, aur mujhe Aap se sharam bhi aa rahi hai toh unhon ne kaha jo baat tum apni haqeeqi maa jis ke pait se tum paida hue ho se pooch sakte ho, woh mujh se poochne se sharam na karo, kyunke main bhi tumhari maa hoon, main ne poocha, ghusl kis surat mein wajib hota hai? Unhon ne kaha tu ne waqif-kaar se hi poocha, Rasulullah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne farmaya: Jab mard o aurat ke charon konon mein baith jaye, aur khatne ki jagah khatne ki jagah se mas kar le (zikr, faraj mein dakhil ho jaye) toh ghusl wajib ho gaya.
وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الأَنْصَارِيُّ، حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ حَسَّانَ، حَدَّثَنَا حُمَيْدُ بْنُ هِلاَلٍ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِي مُوسَى الأَشْعَرِيِّ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى، - وَهَذَا حَدِيثُهُ - حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلاَلٍ، قَالَ - وَلاَ أَعْلَمُهُ إِلاَّ عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، - عَنْ أَبِي مُوسَى، قَالَ اخْتَلَفَ فِي ذَلِكَ رَهْطٌ مِنَ الْمُهَاجِرِينَ وَالأَنْصَارِ فَقَالَ الأَنْصَارِيُّونَ لاَ يَجِبُ الْغُسْلُ إِلاَّ مِنَ الدَّفْقِ أَوْ مِنَ الْمَاءِ . وَقَالَ الْمُهَاجِرُونَ بَلْ إِذَا خَالَطَ فَقَدْ وَجَبَ الْغُسْلُ . قَالَ قَالَ أَبُو مُوسَى فَأَنَا أَشْفِيكُمْ مِنْ ذَلِكَ . فَقُمْتُ فَاسْتَأْذَنْتُ عَلَى عَائِشَةَ فَأُذِنَ لِي فَقُلْتُ لَهَا يَا أُمَّاهْ - أَوْ يَا أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ - إِنِّي أُرِيدُ أَنْ أَسْأَلَكِ عَنْ شَىْءٍ وَإِنِّي أَسْتَحْيِيكِ . فَقَالَتْ لاَ تَسْتَحْيِي أَنْ تَسْأَلَنِي عَمَّا كُنْتَ سَائِلاً عَنْهُ أُمَّكَ الَّتِي وَلَدَتْكَ فَإِنَّمَا أَنَا أُمُّكَ . قُلْتُ فَمَا يُوجِبُ الْغُسْلَ قَالَتْ عَلَى الْخَبِيرِ سَقَطْتَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِذَا جَلَسَ بَيْنَ شُعَبِهَا الأَرْبَعِ وَمَسَّ الْخِتَانُ الْخِتَانَ فَقَدْ وَجَبَ الْغُسْلُ " .