6.
The Book of Prayer - Travellers
٦-
كتاب صلاة المسافرين وقصرها
25
Chapter: Encouragement to pray qiyam during Ramadan, which is Tarawih
٢٥
باب التَّرْغِيبِ فِي قِيَامِ رَمَضَانَ وَهُوَ التَّرَاوِيحُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ubayy ibn Ka'b | Ubayy ibn Ka'b al-Ansari | Sahabi |
| Zirr ibn Hubaysh | Zirr ibn Hubaysh al-Asadi | Thiqah (Trustworthy) |
| Abdah bin Abi Lubabah | Abda ibn Abi Lubaba al-Asadi | Trustworthy |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Muhammad ibn Ja'far | Muhammad bin Ja'far Al-Hudhali | Trustworthy |
| Abi, haddathani | Muadh ibn Muadh al-Anbari | Trustworthy, Pious |
| Ubaydullah ibn Mu'adh | Ubayd Allah ibn Muadh al-Anbari | Trustworthy Haafiz |
| Muhammad ibn al-Muthanna | Muhammad ibn al-Muthanna al-Anzi | Trustworthy, Upright |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ | أبي بن كعب الأنصاري | صحابي |
| زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ | زر بن حبيش الأسدي | ثقة |
| عَبْدَةَ بْنَ أَبِي لُبَابَةَ | عبدة بن أبي لبابة الأسدي | ثقة |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ | محمد بن جعفر الهذلي | ثقة |
| أَبِي | معاذ بن معاذ العنبري | ثقة متقن |
| عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ | عبيد الله بن معاذ العنبري | ثقة حافظ |
| مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى | محمد بن المثنى العنزي | ثقة ثبت |
Sahih Muslim 762b
Ubayy bin Ka'b (رضي الله تعالى عنه) narrated that, ‘by Allah, I know about Lailat-ul Qadr and I know it fully well that it is the twenty seventh night (during Ramadan) on which the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) commanded us to observe prayer. (Shu'ba was in doubt about these words, ‘the night on which the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) commanded us to observe the prayer.’ This has been transmitted to me by a friend of mine.
زِرُّ بن جیش کہتے ہیں، مجھے اُبَیّ رضی اللہ تعالیٰ عنہ نےلَیْلَةُ الْقَدْر کے بارے میں کہا، اللہ کی قسم! میں اس کے بارے میں اچھی طرح علم رکھتا ہوں۔ اور میرا ظن غالب یہ ہے کہ یہ وہی رات ہے، جس کے قیام کا ہمیں رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے حکم دیا، یہ ستائیسویں رات ہے، ”هِيَ اللَّيْلَةُ الَّتِي أَمَرَنَا بِهَا“ کے بارے میں شعبہ کو شک لاحق ہوا ہے کہ یہ الفاظ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے ہیں کیونکہ یہ روایت انہیں ان کے ساتھی نے سنائی تھی۔
Zirr bin Jubaish kehte hain, mujhe Ubayy (Radi Allahu Ta'ala Anhu) ne Lailat-ul-Qadr ke baare mein kaha, Allah ki qasam! mein is ke baare mein achi tarah ilm rakhta hoon. Aur mera zann-e-ghalib ye hai ke ye wohi raat hai, jis ke qiyam ka humein Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne hukm diya, ye sattaisween raat hai, "Hiya al-lailatu allati amarana biha" ke baare mein Shu'bah ko shak lahaq hua hai ke ye alfaaz Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke hain kyunke ye riwayat unhein un ke sathi ne sunayi thi.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَةَ بْنَ أَبِي لُبَابَةَ، يُحَدِّثُ عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ، عَنْ أُبَىِّ بْنِ كَعْبٍ، قَالَ أُبَىٌّ فِي لَيْلَةِ الْقَدْرِ وَاللَّهِ إِنِّي لأَعْلَمُهَا وَأَكْثَرُ عِلْمِي هِيَ اللَّيْلَةُ الَّتِي أَمَرَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِقِيَامِهَا هِيَ لَيْلَةُ سَبْعٍ وَعِشْرِينَ - وَإِنَّمَا شَكَّ شُعْبَةُ فِي هَذَا الْحَرْفِ - هِيَ اللَّيْلَةُ الَّتِي أَمَرَنَا بِهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم . قَالَ وَحَدَّثَنِي بِهَا صَاحِبٌ لِي عَنْهُ .