6.
The Book of Prayer - Travellers
٦-
كتاب صلاة المسافرين وقصرها


26
Chapter: The prayer and the supplication of the Prophet (saws) at night

٢٦
باب الدُّعَاءِ فِي صَلاَةِ اللَّيْلِ وَقِيَامِهِ ‏

Sahih Muslim 763f

Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) narrated that he spent a night in the house of his maternal aunt, Ummul Momineen Maimuna (رضي الله تعالى عنها). The Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) got up at night and performed a short ablution (taking water) from the water-skin hanging there. It was short and performed with a little water. I also got up and did the same as the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) had done. I then came (to him) and stood on his left. He then made me go around to his right side. He then observed prayer and went to sleep till he began to snore. Bilal (رضي الله تعالى عنه) came to him and informed him about the Fajr prayer. He (the Prophet ﷺ) then went out and observed the dawn prayer without performing ablution. Sufyan said, it was a special (feature for) Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) for it has been conveyed to us that the eyes of the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) sleep, but his heart does not sleep.

حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما بیان کرتے ہیں، کہ میں نے اپنی خالہ میمونہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا کے ہاں رات بسر کی۔ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم را ت کو اٹھے اور بوسیدہ مشک سے جو لٹکی ہوئی تھی وضو کیا، وضو خفیف کیا (کریب نے) کہا: انھوں (ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما) نے آپصلی اللہ علیہ وسلم کے وضو کی یہ کیفیت بیان کی پانی کم استعمال کیا اور مرات بھی کم تھے (یعنی اعضاء تین دفعہ نہ دھوئے)،ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما کہتے ہیں: میں نے اٹھ کر نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم جیسا عمل کیا پھر آ کر میں آپ صلی اللہ علیہ وسلم کے بائیں طرف کھڑا ہو گیا، آپصلی اللہ علیہ وسلم نے مجھے پیچھے سے گھما کر اپنی دائیں جانب کر لیا۔ پھر آپصلی اللہ علیہ وسلم نے نماز پڑھی۔ پھر لیٹ کر سو گئے حتیٰ کہ خواٹے لینے لگے۔ پھر بلال رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے آ کر آپصلی اللہ علیہ وسلم کو نماز کی اطلاع دی، آپصلی اللہ علیہ وسلم تشریف لے گئے اور صبح کی نماز پڑھائی اور وضو نہ کیا۔ سفیان باین کرتے ہیں: (سو کر اٹہ کر وضو نہ کرنا) نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کا خاصہ ہے آپصلی اللہ علیہ وسلم کی آنکھیں سوتی ہیں دل نہیں سوتا۔

Hazrat Ibn Abbas (Radi Allahu Ta'ala Anhuma) bayan karte hain, ke mein ne apni khala Maimoonah (Radi Allahu Ta'ala Anha) ke haan raat basar ki. Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) raat ko uthe aur boseeda mashk se jo latki hui thi wudhu kiya, wudhu khafeef kiya (Kuraib ne) kaha: unhon (Ibn Abbas (Radi Allahu Ta'ala Anhuma)) ne Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke wudhu ki ye kaifiyat bayan ki pani kam istemal kiya aur marat bhi kam thay (yani a'za teen dafa na dhoye), Ibn Abbas (Radi Allahu Ta'ala Anhuma) kehte hain: Mein ne uth kar Nabi Akram (Sallallahu Alaihi Wasallam) jaisa amal kiya phir aa kar mein Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ke bayeen taraf khara ho gaya, Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne mujhe peeche se ghuma kar apni dayeen janib kar liya. Phir Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne namaz parhi. Phir lait kar so gaye hatta ke kharate lene lage. Phir Bilal (Radi Allahu Ta'ala Anhu) ne aa kar Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ko namaz ki ittila di, Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) tashreef le gaye aur subah ki namaz parhayi aur wudhu na kiya. Sufyan bayan karte hain: (so kar uth kar wudhu na karna) Nabi Akram (Sallallahu Alaihi Wasallam) ka khassa hai Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki aankhein soti hain dil nahi sota.

حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، وَمُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ، عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ، - قَالَ ابْنُ أَبِي عُمَرَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، - عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ كُرَيْبٍ، مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّهُ بَاتَ عِنْدَ خَالَتِهِ مَيْمُونَةَ فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِنَ اللَّيْلِ فَتَوَضَّأَ مِنْ شَنٍّ مُعَلَّقٍ وُضُوءًا خَفِيفًا - قَالَ وَصَفَ وُضُوءَهُ وَجَعَلَ يُخَفِّفُهُ وَيُقَلِّلُهُ - قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ فَقُمْتُ فَصَنَعْتُ مِثْلَ مَا صَنَعَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ جِئْتُ فَقُمْتُ عَنْ يَسَارِهِ فَأَخْلَفَنِي فَجَعَلَنِي عَنْ يَمِينِهِ فَصَلَّى ثُمَّ اضْطَجَعَ فَنَامَ حَتَّى نَفَخَ ثُمَّ أَتَاهُ بِلاَلٌ فَآذَنَهُ بِالصَّلاَةِ فَخَرَجَ فَصَلَّى الصُّبْحَ وَلَمْ يَتَوَضَّأْ ‏.‏ قَالَ سُفْيَانُ وَهَذَا لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم خَاصَّةً لأَنَّهُ بَلَغَنَا أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم تَنَامُ عَيْنَاهُ وَلاَ يَنَامُ قَلْبُهُ ‏.‏