6.
The Book of Prayer - Travellers
٦-
كتاب صلاة المسافرين وقصرها
57
Chapter: The fear prayer
٥٧
باب صَلاَةِ الْخَوْفِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
| Sālim | Salem ibn Abdullah al-Adawi | Trustworthy, Reliable |
| Abi-hi | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
| Salim ibn Abd Allah ibn Umar | Salem ibn Abdullah al-Adawi | Trustworthy, Reliable |
| al-Zuhri | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
| al-Zuhri | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
| Ma'mar | Muammar ibn Abi Amr al-Azdi | Trustworthy, Upright, Excellent |
| Abdur Razzaq | Abd al-Razzaq ibn Hammam al-Himyari | Trustworthy Haafiz |
| Fulayh | Fuleih ibn Sulayman al-Aslami | Saduq Kathīr al-Khaṭā' |
| Abu al-Rabi' al-Zahrani | Sulayman ibn Dawud al-`Ataki | Thiqah (Trustworthy) |
| Abd ibn Humayd | Abd ibn Hamid al-Kashi | Trustworthy Hadith Scholar |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنِ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
| سَالِمٍ | سالم بن عبد الله العدوي | ثقة ثبت |
| أَبِيهِ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
| سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ | سالم بن عبد الله العدوي | ثقة ثبت |
| الزُّهْرِيِّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
| الزُّهْرِيِّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
| مَعْمَرٌ | معمر بن أبي عمرو الأزدي | ثقة ثبت فاضل |
| عَبْدُ الرَّزَّاقِ | عبد الرزاق بن همام الحميري | ثقة حافظ |
| فُلَيْحٌ | فليح بن سليمان الأسلمي | صدوق كثير الخطأ |
| أَبُو الرَّبِيعِ الزَّهْرَانِيُّ | سليمان بن داود العتكي | ثقة |
| عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ | عبد بن حميد الكشي | ثقة حافظ |
Sahih Muslim 839a
Salim bin Abdullah bin Umar narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) led one of the two groups in one rak'a of prayer in danger, while the other group faced the enemy. Then they (the members of the first group) went back and replaced their companions who were facing the enemy and then they (the members of the second group) came and the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) led them in one rak'a of prayer. Then the Apostle of Allah ( صلى الله عليه وآله وسلم) pronounced salutation and then they (the members of the first group) completed the rak'a and they (the members of the second group) completed the rak'ah.
حضرت ابن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہما بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے نماز خوف پڑھائی، دو گروہوں میں سے ایک کو ایک رکعت پڑھائی اور دوسرا گروہ دشمن کے سامنے کھڑا تھا، پھر آپ کے ساتھ نماز پڑھنے والے پلٹ گئے اور اپنے ساتھیوں کی جگہ جا کھڑے ہوئے دشمن کی طرف رخ کرکے اور وہ لوگ آئے۔ پھر نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے انھیں بھی ایک رکعت پڑھا دی اور پھر نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم نے سلام پھیر دیا اور ان گروہوں نے اپنی اپنی رکعت پڑھ لی۔
Hazrat Ibn Umar (Radi Allahu Ta'ala Anhuma) bayan karte hain ke Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne namaz-e-khauf parhayi, do girohon mein se ek ko ek rak'at parhayi aur dusra giroh dushman ke samne khara tha, phir Aap ke sath namaz parhne wale palat gaye aur apne sathiyon ki jagah ja kharay hue dushman ki taraf rukh kar ke aur wo log aaye. Phir Nabi Akram (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne unhein bhi ek rak'at parha di aur phir Nabi Akram (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne salam pher diya aur in girohon ne apni apni rak'at parh li.
حَدَّثَنَا عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم صَلاَةَ الْخَوْفِ بِإِحْدَى الطَّائِفَتَيْنِ رَكْعَةً وَالطَّائِفَةُ الأُخْرَى مُوَاجِهَةُ الْعَدُوِّ ثُمَّ انْصَرَفُوا وَقَامُوا فِي مَقَامِ أَصْحَابِهِمْ مُقْبِلِينَ عَلَى الْعَدُوِّ وَجَاءَ أُولَئِكَ ثُمَّ صَلَّى بِهِمُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم رَكْعَةً ثُمَّ سَلَّمَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ قَضَى هَؤُلاَءِ رَكْعَةً وَهَؤُلاَءِ رَكْعَةً .