7.
The Book of Prayer - Friday
٧-
كتاب الجمعة
13
Chapter: Keeping the prayer and khutbah short
١٣
باب تَخْفِيفِ الصَّلاَةِ وَالْخُطْبَةِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Umara ibn Ru'ayba | Amr ibn Rabi'ah al-Thaqafi | Companion |
| Husayn | Al-Husayn ibn Abdur-Rahman As-Sulami | Trustworthy, Precise |
| Husayn ibn 'Abd al-Rahman | Al-Husayn ibn Abdur-Rahman As-Sulami | Trustworthy, Precise |
| Abdullah ibn Idris | Abdullah ibn Idris al-Awdi | Trustworthy Hadith Scholar |
| Abu Bakri ibn Abi Shayba | Ibn Abi Shaybah al-Absi | Trustworthy Hadith Scholar, Author |
| Abu ʿAwāna | Al-Wahb ibn Abdullah al-Yashkuri | Trustworthy, Upright |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عُمَارَةَ بْنِ رُؤَيْبَةَ | عمارة بن رويبة الثقفي | صحابي |
| حُصَيْنٍ | الحصين بن عبد الرحمن السلمي | ثقة متقن |
| حُصَيْنِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ | الحصين بن عبد الرحمن السلمي | ثقة متقن |
| عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ | عبد الله بن إدريس الأودي | ثقة حجة |
| أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ | ابن أبي شيبة العبسي | ثقة حافظ صاحب تصانيف |
| أَبُو عَوَانَةَ | الوضاح بن عبد الله اليشكري | ثقة ثبت |
Sahih Muslim 873c
Umara bin Ruwaiba said he saw Bishr bin Marwan on the pulpit raising his hands, and said, Allah disfigure these hands. I have seen Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) gesture no more than this with his hands, and he pointed with his forefinger.
حضرت عمارہ بن رویبہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے بشر بن مروان کو منبر پر دونوں ہاتھ بلند کرتے دیکھا تو کہا اللہ تعالیٰ ان دونوں ہاتھوں کو بگاڑے میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو دیکھا ہے کہ آپ اپنے ہاتھ سے اس سے زیادہ اشارہ نہیں کرتے تھے اور اپنی انگشت شہادت سے اشارہ کیا۔
Hazrat Umarah bin Ruwaibah (Radi Allahu Ta'ala Anhu) ne Bishr bin Marwan ko minbar par dono haath buland karte dekha to kaha Allah Ta'ala in dono haathon ko bigaray mein ne Rasul Allah (Sallallahu Alaihi Wasallam) ko dekha hai ke aap apne haath se is se zyada ishara nahi karte thay aur apni angusht-e-shahadat se ishara kiya.
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِدْرِيسَ، عَنْ حُصَيْنٍ، عَنْ عُمَارَةَ، بْنِ رُؤَيْبَةَ قَالَ رَأَى بِشْرَ بْنَ مَرْوَانَ عَلَى الْمِنْبَرِ رَافِعًا يَدَيْهِ فَقَالَ قَبَّحَ اللَّهُ هَاتَيْنِ الْيَدَيْنِ لَقَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مَا يَزِيدُ عَلَى أَنْ يَقُولَ بِيَدِهِ هَكَذَا . وَأَشَارَ بِإِصْبَعِهِ الْمُسَبِّحَةِ .