9.
The Book of Prayer - Rain
٩-
كتاب صلاة الاستسقاء‏


2
Chapter: The Supplication When Praying For Rain

٢
باب الدُّعَاءِ فِي الاِسْتِسْقَاءِ ‏

Sahih Muslim 897e

Ubaidullah bin Anas bin Malik heard (his father) Anas bin Malik (رضي الله تعالى عنه) as saying, ‘a nomad came to the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) on Friday as he was (delivering the sermon on his) pulpit and the rest of the Hadith is the same but with this addition, ‘I saw the cloud clearing just as a sheet is folded.’

حفص بن عبیداللہ بن انس بن مالک نے بیان کیاکہ انھوں نے حضرت انس بن مالک رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے سنا ، وہ کہہ رہے تھے : جمعے کے دن ایک اعرابی رسول اللہ ﷺ کے پاس آیا جبکہ آپ منبر پر تھے ۔ ۔ ۔ ( آگے مذکورہ بالاحدیث کے مانند ) حدیث بیان کی اور اس میں یہ اضافہ کیا : میں نے بادل کو دیکھاوہ اس طرح چھٹ رہا تھا جیسے وہ ایک بڑی چادر ہوجب اسے لپیٹا جارہا ہو ۔

Hafs bin Ubaidullah bin Anas bin Malik ne bayan kiya ke unhon ne Hazrat Anas bin Malik radiyallahu ta'ala anhu se suna, woh keh rahe the: Jumay ke din ek Arabi Rasoolullah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pas aya jabke aap mimbar par the... ( aage mazkurah bal ahadith ke manind) Hadith bayan ki aur is mein yeh izafa kiya: Main ne badal ko dekha woh is tarah chhat raha tha jaise woh ek bari chadar ho jab use lipta ja raha ho.

وَحَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ سَعِيدٍ الأَيْلِيُّ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، حَدَّثَنِي أُسَامَةُ، أَنَّ حَفْصَ بْنَ، عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ حَدَّثَهُ أَنَّهُ، سَمِعَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، يَقُولُ جَاءَ أَعْرَابِيٌّ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ الْجُمُعَةِ وَهُوَ عَلَى الْمِنْبَرِ ‏.‏ وَاقْتَصَّ الْحَدِيثَ وَزَادَ فَرَأَيْتُ السَّحَابَ يَتَمَزَّقُ كَأَنَّهُ الْمُلاَءُ حِينَ تُطْوَى ‏.‏