11.
The Book of Prayer - Funerals
١١-
كتاب الجنائز


10
Chapter: Stern warning against wailing

١٠
باب التَّشْدِيدِ فِي النِّيَاحَةِ

NameFameRank
Aba Malik al-Ash'ari Al-Harith al-Ash'ari Companion
Aba Sallam Mumtar the Black Abyssinian Trustworthy transmitter
Zaydan Zayd ibn Salam al-Habashi Trustworthy
Yahya Yahya ibn Abi Kathir al-Ta'i Trustworthy and reliable, but he conceals the narrator's name and narrates interrupted chains.
Abanu Aban ibn Yazid al-Attar Trustworthy
Habban ibn Hilal Habban ibn Hilal al-Bahli Trustworthy, Upright
Ishaq ibn Mansur Ishaq ibn Mansur al-Kusaj Trustworthy, Upright
Abanu ibn Yazid Aban ibn Yazid al-Attar Trustworthy
Affan Uffan ibn Muslim al-Bahili Trustworthy, Sound
Abu Bakri ibn Abi Shayba Ibn Abi Shaybah al-Absi Trustworthy Hadith Scholar, Author

Sahih Muslim 934

Abu Malik al-Ash'ari narrated that the Apostle of Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) said, ‘ in my people there are four characteristics belonging to pre-Islamic period which they do not abandon, boasting of high rank, reviling other peoples' genealogies, seeking rain by stars, and wailing. And he (further) said, if the wailing woman does not repent before she dies, she will be made to stand on the Day of Resurrection wearing a garment of pitch and a chemise of mange.

حضرت ابو مالک اشعری رضی اللہ تعالیٰ عنہ بیان کرتے ہیں، کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”میری امت میں چار عادتیں جاہلیت کاموں میں سے ہیں جن کو وہ ترک نہیں کریں گے حسب و نسب پر فخر کرنا، دوسروں کے نسب پر طعن کرنا، ستاروں کے سبب بارش مانگنا اور نوحہ کرنا۔ اور فرمایا: ”نوحہ کرنے والی جب اپنی مو ت سے پہلے توبہ نہ کرے تو قیامت کے دن اس کو اس حالت میں اٹھا یا جا ئے گا کہ اس (کے بدن) پر تار کول کا لباس اور خارش کی قمیص ہو گی۔“

Hazrat Abu Malik Ash'ari (radiyallahu ta'ala anhu) bayan karte hain, ke Rasool Allah (sallallahu alaihi wa sallam) ne farmaya: "Meri ummat mein chaar aadatein jahiliyat kaamon mein se hain jin ko wo tark nahi karein ge: hasab-o-nasab par fakhr karna, doosron ke nasab par ta'an karna, sitaron ke sabab barish mangna aur nauha karna." Aur farmaya: "Nauha karne wali jab apni maut se pehle tauba na kare to qiyamat ke din is ko is halat mein uthaya jaye ga ke is (ke badan) par taar-kol ka libas aur kharish ki qameez hogi."

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَفَّانُ، حَدَّثَنَا أَبَانُ بْنُ يَزِيدَ، ح وَحَدَّثَنِي إِسْحَاقُ، بْنُ مَنْصُورٍ - وَاللَّفْظُ لَهُ - أَخْبَرَنَا حَبَّانُ بْنُ هِلاَلٍ، حَدَّثَنَا أَبَانٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، أَنَّ زَيْدًا، حَدَّثَهُ أَنَّ أَبَا سَلاَّمٍ حَدَّثَهُ أَنَّ أَبَا مَالِكٍ الأَشْعَرِيَّ حَدَّثَهُ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ أَرْبَعٌ فِي أُمَّتِي مِنْ أَمْرِ الْجَاهِلِيَّةِ لاَ يَتْرُكُونَهُنَّ الْفَخْرُ فِي الأَحْسَابِ وَالطَّعْنُ فِي الأَنْسَابِ وَالاِسْتِسْقَاءُ بِالنُّجُومِ وَالنِّيَاحَةُ ‏"‏ ‏.‏ وَقَالَ ‏"‏ النَّائِحَةُ إِذَا لَمْ تَتُبْ قَبْلَ مَوْتِهَا تُقَامُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَعَلَيْهَا سِرْبَالٌ مِنْ قَطِرَانٍ وَدِرْعٌ مِنْ جَرَبٍ ‏"‏ ‏.‏