11.
The Book of Prayer - Funerals
١١-
كتاب الجنائز
19
Chapter: If forty people pray for a person, they will intercede for him
١٩
باب مَنْ صَلَّى عَلَيْهِ أَرْبَعُونَ شُفِّعُوا فِيهِ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abdullah ibn Abbas | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
| Kuraybin | Karib bin Abi Muslim al-Qurashi | Trustworthy |
| Shariki ibn Abdullah ibn Abi Namir | Sharik ibn Abd Allah al-Laythi | Truthful, makes mistakes |
| Abu Sakhr | Hameed ibn Abi Al-Makhariq Al-Madani | Saduq (truthful) Hasan (good) Al-Hadith |
| Ibn Wahb | Abdullah ibn Wahab al-Qurashi | Trustworthy Hafez |
| al-Walid ibn Shuja' al-Sukkuni | Al-Walid ibn Shuja al-Sakuni | Thiqah (Trustworthy) |
| Harun ibn Sa'id al-Aili | Harun ibn Sa'id al-Sa'di | Trustworthy, excellent |
| Harun ibn Ma'ruf | Harun ibn Maruf al-Marwazi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
| كُرَيْبٍ | كريب بن أبي مسلم القرشي | ثقة |
| شَرِيكِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي نَمِرٍ | شريك بن عبد الله الليثي | صدوق يخطئ |
| أَبُو صَخْرٍ | حميد بن أبي المخارق المدني | صدوق حسن الحديث |
| ابْنُ وَهْبٍ | عبد الله بن وهب القرشي | ثقة حافظ |
| والوليد بن شجاع السكوني | الوليد بن شجاع السكوني | ثقة |
| وَهَارُونُ بْنُ سَعِيدٍ الْأَيْلِيُّ | هارون بن سعيد السعدي | ثقة فاضل |
| هَارُونُ بْنُ مَعْرُوفٍ | هارون بن معروف المروزي | ثقة |
Sahih Muslim 948
Abdullah bin Abbas (رضي الله تعالى عنه) narrated that his son died in Qudaid or 'Usfan. He said to Kuraib to see as to how many people had gathered there for his (funeral). Kuraib said, so, I went out and I informed him about the people who had gathered there. Ibn 'Abbas (رضي الله تعالى عنه) said, ‘do you think they are forty? Kuraib said, ‘yes’. Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) then said to them, bring him (the dead body) out for I have heard Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) as saying, ‘if any Muslim dies and forty men who associate nothing with Allah stand for his prayer, Allah will accept them as intercessors for him.
حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما کے آزاد کردہ غلام حضرت کریب بیان کرتے ہیں کہ حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما کے ایک بیٹے کا انتقال مقام قدید یا مقام عسفان میں ہو گیا، تو انہوں نے کہا، اے کریب! دیکھو کس قدر بوگ جمع ہو چکے ہیں، میں با ہر نکلا تو دیکھا کہ اس کی خاطر کافی لوگ جمع ہو چکے ہیں تو میں نے ان کو اطلا ع دی۔ انھوں نے پوچھا تیرے خیال میں وہ چالیس ہوں گے؟ میں نے کہا: جی ہاں۔ تو ابن عباس نے فرمایا: جنازہ باہر نکالو کیونکہ میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے سنا ہے آپصلی اللہ علیہ وسلم فرماتے تھے: جس مسلمان آدمی کے انتقال ہو جائے اس کنماز ایسے چالیس آدمی پڑھیں جو اللہ تعالی کے ساتھ شریک نہ ٹھہراتےہوں (اور وہ نماز میں اس کے لیے مغفرت و رحمت کی دعا کریں) تو اللہ تعا لیٰ اس کے حق میں ان کی سفارش کو قبول فرما لیتا ہے۔“
Hazrat Ibn Abbas (radiyallahu ta'ala anhuma) ke azaad karda ghulam Hazrat Kuraib bayan karte hain ke Hazrat Ibn Abbas (radiyallahu ta'ala anhuma) ke ek bete ka intiqal Maqam Qudaid ya Maqam Usfan mein ho gaya, to unhon ne kaha, ay Kuraib! dekho kis qadar log jama ho chuke hain, main bahar nikla to dekha ke is ki khatir kaafi log jama ho chuke hain to main ne un ko ittela di. Unhon ne poocha tere khayal mein wo chalis hon ge? Main ne kaha: jee haan. To Ibn Abbas ne farmaya: janaza bahar nikalo kyunke main ne Rasool Allah (sallallahu alaihi wa sallam) se suna hai Aap (sallallahu alaihi wa sallam) farmate thay: jis musalman aadmi ka intiqal ho jaye jis ki namaz aise chalis aadmi parhein jo Allah ta'ala ke saath shareek na thahrayte hon (aur wo namaz mein is ke liye maghfirat-o-rehmat ki dua karein) to Allah ta'ala is ke haqq mein un ki sifarish ko qabool farma leta hai."
حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ مَعْرُوفٍ، وَهَارُونُ بْنُ سَعِيدٍ الأَيْلِيُّ، وَالْوَلِيدُ بْنُ شُجَاعٍ السَّكُونِيُّ، قَالَ الْوَلِيدُ حَدَّثَنِي وَقَالَ الآخَرَانِ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي أَبُو صَخْرٍ، عَنْ شَرِيكِ بْنِ عَبْدِ، اللَّهِ بْنِ أَبِي نَمِرٍ عَنْ كُرَيْبٍ، مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّهُ مَاتَ ابْنٌ لَهُ بِقُدَيْدٍ أَوْ بِعُسْفَانَ فَقَالَ يَا كُرَيْبُ انْظُرْ مَا اجْتَمَعَ لَهُ مِنَ النَّاسِ . قَالَ فَخَرَجْتُ فَإِذَا نَاسٌ قَدِ اجْتَمَعُوا لَهُ فَأَخْبَرْتُهُ فَقَالَ تَقُولُ هُمْ أَرْبَعُونَ قَالَ نَعَمْ . قَالَ أَخْرِجُوهُ فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " مَا مِنْ رَجُلٍ مُسْلِمٍ يَمُوتُ فَيَقُومُ عَلَى جَنَازَتِهِ أَرْبَعُونَ رَجُلاً لاَ يُشْرِكُونَ بِاللَّهِ شَيْئًا إِلاَّ شَفَّعَهُمُ اللَّهُ فِيهِ " . وَفِي رِوَايَةِ ابْنِ مَعْرُوفٍ عَنْ شَرِيكِ بْنِ أَبِي نَمِرٍ عَنْ كُرَيْبٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ .