32.
Statement of Knowing the Companions of the Prophet (may Allah be pleased with them)
٣٢-
بیان معرفة الصحابة الكرام رضوان الله علیهم


Hazrat Aasim bin Adi Ansari (RA)

حضرت عاصم بن عدي أنصاري رضي الله عنه

Mustadrak Al Hakim 5768

Urwah narrates: Asim bin Adi bin Jad bin Ajlan had set out for the Battle of Badr, but the Messenger of Allah (ﷺ) sent him back. However, he was granted an equal share of the spoils of war as the Badr veterans.

حضرت عروہ کہتے ہیں : حضرت عاصم بن عدی بن جد بن عجلان جنگ بدر کے لئے روانہ ہوئے تھے ، لیکن رسول اللہ ﷺ نے ان کو واپس دیا تھا البتہ بدری صحابہ کے برابر ان کا حصہ رکھا تھا ۔

Hazrat Urwa kehte hain : Hazrat Asim bin Adi bin Jad bin Ajlan jang Badr ke liye rawana huye the, lekin Rasul Allah ﷺ ne un ko wapas diya tha albatta Badri sahaba ke barabar un ka hissa rakha tha .

أَخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الْبَغْدَادِيُّ، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ خَالِدٍ الْحَرَّانِيِّ، ثَنَا أَبِي، ثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ، ثَنَا أَبُو الْأَسْوَدِ، عَنْ عُرْوَةَ، قَالَ: خَرَجَ عَاصِمُ بْنُ عَدِيِّ بْنِ الْجَدِّ بْنِ عَجْلَانَ يَوْمَ بَدْرٍ «فَرَدَّهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَضَرَبَ لَهُ بِسَهْمٍ مَعَ أَصْحَابِ بَدْرٍ»

Mustadrak Al Hakim 5769

Ibn Ishaq said: Asim bin Adi bin Jud bin Ajlan bin Haritha bin Dubayah belonged to the tribe of "Bakr." They were allies of "Banu Abd bin Zayd bin Malik bin Auf bin Amr bin Auf bin Malik bin Aws." He had set out for the Battle of Badr, but the Messenger of Allah (peace be upon him) sent him back, while preserving his share of the spoils of Badr.

ابن اسحاق کہتے ہیں : عاصم بن عدی بن جد بن عجلان بن حارثہ بن ضبیعہ کا تعلق قبیلہ ’’ بکیّ ‘‘ سے ہے ۔ یہ ’’ بنی عبد بن زید بن مالک بن عوف بن عمرو بن عوف بن مالک بن اوس ‘‘ کے حلیف ہیں ۔ یہ جنگ بدر کے لئے روانہ ہوئے تھے ۔ لیکن رسول اللہ ﷺ نے ان کو واپس بھیج دیا تھا جبکہ ان کے لئے بدر کا حصہ رکھا تھا ۔

Ibn Ishaq kehte hain : Asim bin Adi bin Jad bin Ajlan bin Haritha bin Dubayah ka تعلق qabeela '' Bakki '' se hai . Ye '' Bani Abd bin Zaid bin Malik bin Auf bin Amro bin Auf bin Malik bin Aws '' ke halif hain . Ye jang Badr ke liye rawana hue the . Lekin Rasul Allah ﷺ ne in ko wapas bhej diya tha jabke in ke liye Badr ka hissa rakha tha .

حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ، ثَنَا يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ، قَالَ: وَخَرَجَ عَاصِمُ بْنُ عَدِيِّ بْنِ الْجَدِّ بْنِ عَجْلَانَ بْنِ ضُبَيْعَةَ وَهُوَ مِنْ بَلِيٍّ حَلِيفٌ لِبَنِي عَبْدِ بْنِ زَيْدِ بْنِ مَالِكِ بْنِ عَوْفِ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَوْفِ بْنِ مَالِكِ بْنِ الْأَوْسِ إِلَى بَدْرٍ «فَرَدَّهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَضَرَبَ لَهُ بِسَهْمِهِ»

Mustadrak Al Hakim 5770

Muhammad bin Umar described his lineage as follows: "Asim bin Adi bin Jad bin Ajlaan bin Haritha bin Dubayah bin Haram bin Ja'al bin Amr bin Khath'am bin Wada'm bin Dubyan bin Hamim bin Hamtham bin Ali bin Amr bin Haf bin Quda'ah." His nickname was "Abu Amr", and some historians have stated his nickname as "Abu Abdullah". Asim bin Adi (may Allah be pleased with him) said that when the Messenger of Allah (peace be upon him) departed for Badr, he appointed Asim bin Adi as his deputy over the people of Quba and the people of Aliyah, as a precautionary measure due to receiving some doubtful news. He was allotted a share and reward from Badr; therefore, Asim bin Adi (may Allah be pleased with him) is among the companions of Badr. Ibn Umar said: Asim bin Adi (may Allah be pleased with him) participated with the Messenger of Allah (peace be upon him) in the Battle of Uhud, the Battle of the Trench, and all the battles. Asim was of medium height. He died in the year 45 AH at the age of 115 during the reign of Muawiyah (may Allah be pleased with him).

" محمد بن عمر نے ان کا نصب یوں بیان کیا ہے ’’ عاصم بن عدی بن جد بن عجلان بن حارثہ بن ضبیعہ بن حرام بن جعل بن عمرو بن خثیم بن ودم بن ذبیان بن ہمیم بن ہتم بن علی بن عمرو بن حاف بن قضاعہ ۔‘‘ ان کی کنیت ’’ ابوعمرو ‘‘ تھی ، اور بعض مؤرخین نے ان کی کنیت ’’ ابوعبداللہ ‘‘ بیان کی ہے ۔ عاصم بن عدی رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ جب رسول اللہ ﷺ بدر کی جانب روانہ ہوئے تو بعض مشتبہ خبریں موصول ہونے کی وجہ سے احتیاطاً عاصم بن عدی کو اہل قباء اور اہل عالیہ پر اپنا نائب مقرر فرمایا ۔ ان کے لئے بدر کا حصہ بھی اور ثواب بھی رکھا ، اس لئے حضرت عاصم بن عدی رضی اللہ عنہ بدری صحابہ میں سے ہیں ۔ ابن عمر کہتے ہیں : حضرت عاصم بن عدی رضی اللہ عنہ جنگ احد ، جنگ خندق اور تمام غزوات میں رسول اللہ ﷺ کے ہمراہ شریک ہوئے ۔ حضرت عاصم کا قد درمیانہ تھا ۔ 115 سال کی عمر میں حضرت معاویہ رضی اللہ عنہ کے دور حکومت میں سن 45 ہجری کو فوت ہوئے ۔"

Muhammad bin Umar ne un ka nasb yun bayan kya hai '' Asim bin Adi bin Jadd bin Ajlan bin Haritha bin Dubayah bin Haram bin Jaal bin Amro bin Khatim bin Wadam bin Zubyan bin Humaym bin Hatim bin Ali bin Amro bin Haf bin Qudhaah ''. Un ki kunniyat '' Abu Amro '' thi, aur baaz mu'arrikhin ne un ki kunniyat '' Abu Abdullah '' bayan ki hai . Asim bin Adi razi Allah anhu farmate hain ki jab Rasul Allah ﷺ Badr ki janib rawana huye to baaz mushtabaha khabrein moosul hone ki wajah se ehtiyatan Asim bin Adi ko Ahl-e-Kitab aur Ahl-e-Aliyah par apna naib muqarrar farmaya . Un ke liye Badr ka hissa bhi aur sawab bhi rakha, is liye Hazrat Asim bin Adi razi Allah anhu Badri sahaba mein se hain . Ibn Umar kahte hain : Hazrat Asim bin Adi razi Allah anhu جنگ Uhud, جنگ Khandaq aur tamam ghazawat mein Rasul Allah ﷺ ke hamrah sharik huye . Hazrat Asim ka qad darmiyana tha . 115 saal ki umar mein Hazrat Muawiya razi Allah anhu ke daur-e-hukumat mein san 45 Hijri ko فوت huye .

وَحَدَّثَنَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ بَطَّةَ، ثَنَا الْحَسَنُ بْنُ الْجَهْمِ، ثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ الْفَرَجِ، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ، قَالَ: «وَعَاصِمُ بْنُ عَدِيِّ بْنِ الْجَدِّ بْنِ عَجْلَانَ بْنِ حَارِثَةَ بْنِ ضُبَيْعَةَ بْنِ حَرَامِ بْنِ جُعَلِ بْنِ عَمْرِو بْنِ خُثَيْمِ بْنِ وَدْمِ بْنِ ذِبْيَانَ بْنِ هُمَيمِ بْنِ هَتَمِ بْنِ بَلِيِّ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْحَافِ بْنِ قُضَاعَةَ، وَكَانَ يُكَنَّى أَبَا عَمْرِو وَيُقَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ» قَالَ ابْنُ عُمَرَ: وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي سَبْرَةَ، عَنِ الْمِسْوَرِ بْنِ رِفَاعَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مِكْنَفٍ، وَثَنَا أَفْلَحُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ قَيْسٍ، عَنْ أَبِي الْبَدَّاحِ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ عَدِيٍّ، «أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمَّا أَرَادَ الْخُرُوجَ إِلَى بَدْرٍ خَلَّفَ عَاصِمَ بْنَ عَدِيٍّ عَلَى قُبَاءَ، وَأَهْلِ الْعَالِيَةِ لِشَيْءٍ بَلَغَهُ عَنْهُمْ، فَضَرَبَ لَهُ بِسَهْمٍ، وَأَجْرِهِ» فَكَانَ مِمَّنْ شَهِدَهَا قَالَ ابْنُ عُمَرَ: وَشَهِدَ عَاصِمُ بْنُ عَدِيٍّ أُحُدًا وَالْخَنْدَقَ وَالْمَشَاهِدَ كُلَّهَا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَكَانَ عَاصِمُ إِلَى الْقِصَرِ مَا هُوَ، وَمَاتَ سَنَةَ خَمْسٍ وَأَرْبَعِينَ فِي خِلَافَةِ مُعَاوِيَةَ وَهُوَ ابْنُ خَمْسَ عَشْرَةَ وَمِائَةٌ ""

Mustadrak Al Hakim 5771

'Asim ibn Abi Budah ibn 'Asim ibn 'Adi narrated from his father, from his grandfather, that he and his brother bought one hundred shares of the spoils of war from the Battle of Hunayn. This news reached the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, and he said, “O ‘Asim! Two hungry wolves do not cause as much corruption in a flock of sheep as the love of wealth and position causes.” This is the famous hadith narrated by 'Asim ibn 'Adi, may Allah be pleased with him, from the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him.

" عاصم بن ابی بداح بن عاصم بن عدی اپنے والد سے ، وہ ان کے دادا سے روایت کرتے ہیں کہ میں نے اور میرے بھائی نے جنگ حنین کے حصص میں سے ایک سو حصص خریدے ۔ یہ بات رسول اللہ ﷺ تک پہنچ گئی ، آپ ﷺ نے فرمایا : اے عاصم ! دو بھوکے بھیڑئیے بکریوں کے ریوڑ میں گھس کر اتنا فساد نہیں کرتے جتنا فساد مال اور منصب کی محبت کروا دیتی ہے ۔ حضرت عاصم بن عدی رضی اللہ عنہ کی رسول اللہ ﷺ سے روایت کردہ مشہور حدیث یہ ہے :"

Asim bin Abi Budah bin Asim bin Adi apne walid se, woh un ke dada se riwayat karte hain ki maine aur mere bhai ne jang Hunain ke hisson mein se ek sau hisse khaRide. Yeh baat Rasul Allah ﷺ tak pahunch gai, aap ﷺ ne farmaya: Aye Asim! Do bhooke bheRiye bakRiyon ke RewaRh mein ghus kar itna fasad nahin karte jitna fasad maal aur mansab ki muhabbat karwa deti hai. Hazrat Asim bin Adi (رضي الله تعالى عنه) ki Rasul Allah ﷺ se riwayat kardah mashhoor hadees yeh hai :

حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ، ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ خَبَّابٍ، ثَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ عُثْمَانَ السَّلُولِيِّ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ أَبِي الْبَدَّاحِ بْنِ عَاصِمِ بْنِ عَدِيٍّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، قَالَ: اشْتَرَيْتُ أَنَا وَأَخِي مِائَةَ سَهْمٍ مِنْ سِهَامِ حُنَيْنٍ، فَبَلَغَ ذَلِكَ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: «يَا عَاصِمُ، مَا ذِئْبَانِ عَادِيَانِ أَصَابَا فَرِيسَةَ غَنَمٍ أَضَاعَهَا رَبُّهَا بِأَفْسَدَ فِيهَا مِنْ حُبِّ الْمَالِ، وَالشَّرَفِ لَدَيْهِ» الْحَدِيثُ مَشْهُورٌ لِعَاصِمٍ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ "" هُوَ الَّذِي: [التعليق - من تلخيص الذهبي] 5771 - سكت عنه الذهبي في التلخيص

Mustadrak Al Hakim 5772

Abu Budah bin 'Asim bin 'Adi narrates from his father that the Messenger of Allah (ﷺ) granted a concession to the camel shepherds that they can perform Rami (stoning of the Jamarat) on the day of sacrifice, then the next day, then the day after. ** This Hadith is Sahih Al-Isnad. Malik bin Anas considered this chain of narration to be good, while other Muhaddiths did not prefer it. And Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.

" ابوبداح بن عاصم بن عدی اپنے والد کا یہ بیان نقل کرتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے اونٹوں کے چرواہوں کے لئے یہ رخصت عنایت فرمائی ہے کہ وہ نحر کے دن ، پھر اگلے دن ، پھر اس سے اگلے دن رمی کر سکتے ہیں ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے ، مالک بن انس نے اس اسناد کو عمدہ قرار دیا ہے جبکہ دیگر محدثین نے اس کو پسند نہیں کیا ۔ اور امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"

Abu Budah bin Asim bin Adi apne walid ka ye bayan naqal karte hain ke Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne oonton ke charwahon ke liye ye rukhsat inayat farmai hai ke wo nahar ke din, phir agle din, phir us se agle din rami kar sakte hain. ** Ye hadees sahih al-isnad hai, Malik bin Anas ne is isnad ko umdah qarar diya hai jabke deegar muhaddiseen ne is ko pasand nahin kiya. Aur Imam Bukhari rahimahullah alaih aur Imam Muslim rahimahullah alaih ne is ko naqal nahin kiya.

حَدَّثَنَاهُ أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ، أَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَنَّ مَالِكًا حَدَّثَهُ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ أَبَا الْبَدَّاحِ بْنَ عَاصِمِ بْنِ عَدِيٍّ، عَنْ أَبِيهِ، «أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَخَّصَ لِرِعَاءِ الْإِبِلِ فِي الْبَيْتُوتَةِ يَرْمُونَ يَوْمَ النَّحْرِ، ثُمَّ يَرْمُونَ مِنَ الْغَدِ، ثُمَّ يَرْمُونَ يَوْمَ النَّفْرِ» صَحِيحُ الْإِسْنَادِ جَوَّدَهُ مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ وَزَلَّقَ غَيْرُهُ فِيهِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ"" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 5772 - سكت عنه الذهبي في التلخيص

Mustadrak Al Hakim 5773

Abu Budah bin 'Asim bin 'Adi narrates from his father that the Messenger of Allah ﷺ granted permission to the grain merchants to throw (the dice) one day and refrain from it the next day. **Yahya says:** This is incorrect, as Malik said. Yahya said: When Sufyan used to narrate this Hadith to us, he would say: I have forgotten some parts of this Hadith. Imam Hakim says: Abu Budah bin 'Asim bin 'Adi has also narrated this Hadith in a Musnad (connected chain) from his father, as follows.

" ابوبداح بن عاصم بن عدی اپنے والد کا یہ بیان نقل کرتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے غلہ بانوں کے لئے اس بات کی رخصت عنایت فرمائی ہے کہ وہ ایک دن رمی کریں اور ایک دن ناغہ کریں ۔ ٭٭ یحیی کہتے ہیں : یہ غلط ہے ، جیسا کہ مالک نے کہا : یحیی فرماتے ہیں : سفیان جب ہمیں یہ حدیث بیان کیا کرتے تھے تو کہا کرتے تھے : اس حدیث میں سے کچھ کچھ مجھے بھول گیا ہے ۔ امام حاکم کہتے ہیں : ابوبداح بن عاصم بن عدی نے اپنے والد کے حوالے سے اس حدیث کو مسند بھی کیا ہے ، جیسا کہ درج ذیل ہے ۔"

Abubdad bin Asim bin Adi apne walid ka ye bayan naqal karte hain ke Rasul Allah ﷺ ne ghila banon ke liye is baat ki rukhsat inayat farmai hai ke wo ek din rami karen aur ek din nagha karen. ** Yahya kehte hain: Ye ghalat hai, jaisa ke Malik ne kaha: Yahya farmate hain: Sufian jab hamen ye hadees bayan kiya karte the to kaha karte the: Is hadees mein se kuchh kuchh mujhe bhul gaya hai. Imam Hakim kehte hain: Abubdad bin Asim bin Adi ne apne walid ke hawale se is hadees ko musnad bhi kiya hai, jaisa ke darj zel hai.

فَسَمِعْتُ أَبَا الْعَبَّاسِ مُحَمَّدَ بْنَ يَعْقُوبَ، يَقُولُ: سَمِعْتُ الْعَبَّاسَ بْنَ مُحَمَّدٍ الدُّورِيَّ، يَقُولُ: سَمِعْتُ يَحْيَى بْنَ مَعِينٍ يَقُولُ: فِي حَدِيثِ أَبِي الْبَدَّاحِ بْنِ عَاصِمِ بْنِ عَدِيٍّ، يَرْوِيهِ مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي الْبَدَّاحِ بْنِ عَاصِمِ بْنِ عَدِيٍّ، عَنْ أَبِيهِ، «أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، رَخَّصَ لِلرِّعَاءِ أَنْ يَرْمُوا يَوْمًا وَيَرْعَوْا يَوْمًا» قَالَ يَحْيَى: وَهَذَا خَطَأٌ إِنَّمَا هُوَ كَمَا قَالَ مَالِكٌ، قَالَ يَحْيَى: وَكَانَ سُفْيَانُ إِذَا حَدَّثَنَا بِهَذَا الْحَدِيثِ قَالَ: ذَهَبَ عَلَي فِي هَذَا الْحَدِيثِ شَيْءٌ قَالَ الْحَاكِمُ: «وَقَدْ أَسْنَدَ أَبُو الْبَدَّاحِ بْنُ عَاصِمِ بْنِ عَدِيٍّ، عَنْ أَبِيهِ»

Mustadrak Al Hakim 5774

Abu Budah bin Asim bin Adi narrates from his father that the Messenger of Allah ﷺ arrived in Medina on Monday, 12th of Rabi' al-Awwal, and stayed in Medina for ten years.

ابوبداح بن عاصم بن عدی اپنے والد کا یہ بیان نقل کرتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ بارہ ربیع الاول کو سوموار کو مدینہ منورہ تشریف لائے ، اور دس سال مدینہ شریف میں رہے ۔

Abu budah bin aasim bin adi apne walid ka ye bayan naqal karte hain ke rasool allah (صلى الله عليه وآله وسلم) barah rabiul awwal ko somwar ko madina munawwara tashreef laye, aur das saal madina sharif mein rahe.

حَدَّثَنَاهُ أَبُو بَكْرٍ إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْفَقِيهُ بِالرِّيِّ، ثَنَا أَبُو حَاتِمٍ الرَّازِيُّ، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَائِذٍ الدِّمَشْقِيُّ، ثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ أَبِي الْبَدَّاحِ بْنِ عَاصِمِ بْنِ عَدِيٍّ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: «قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْمَدِينَةَ يَوْمَ الِاثْنَيْنِ لِاثْنَتَيْ عَشْرَةَ لَيْلَةً خَلَتْ مِنْ شَهْرِ رَبِيعِ الْأَوَّلِ، فَأَقَامَ بِالْمَدِينَةِ عَشَرَ سِنِينَ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 5774 - سكت عنه الذهبي في التلخيص