32.
Statement of Knowing the Companions of the Prophet (may Allah be pleased with them)
٣٢-
بیان معرفة الصحابة الكرام رضوان الله علیهم


Mention of Hazrat Uthman bin Abi Talha (RA)

تذكرة حضرت عثمان بن أبي طلحة رضي الله عنه

Mustadrak Al Hakim 5812

Caliph bin Khayyat described his lineage as "Uthman bin Talha bin Abi Talha bin Abd-al-Uzza bin Uthman bin Abd-al-Dar." His mother was the daughter of Saeed bin Sama, belonging to the Banu Amr bin Auf tribe of the Quraysh. Uthman bin Talha (may Allah be pleased with him), Khalid bin Waleed (may Allah be pleased with him), and Amr bin Al-Aas (may Allah be pleased with him) all embraced Islam together. He died in 43 AH in Mecca.

خلیفہ بن خیاط نے آپ کا نسب یوں بیان کیا ہے ’’ عثمان بن طلحہ بن ابی طلحہ بن عبدالعزیٰ بن عثمان بن عبدالدار ‘‘۔ ان کی والدہ سعید بن سمیہ کی بیٹی ہیں ، اہل قباء میں سے بنی عمرو بن عوف سے تعلق رکھتی تھیں ۔ حضرت عثمان بن طلحہ رضی اللہ عنہ ، حضرت خالد بن ولید رضی اللہ عنہ اور حضرت عمرو بن العاص رضی اللہ عنہ اکٹھے مسلمان ہوئے تھے ۔ آپ کا انتقال 43 ہجری کو مکہ مکرمہ میں ہوا ۔

Khalifa bin Khayat ne ap ka nasab yun bayan kya hai ''Usman bin Talha bin Abi Talha bin Abd-al-Aziz bin Usman bin Abd-al-Dar'' In ki walida Saeed bin Samia ki beti hain, Ahle Qaba mein se Bani Amr bin Auf se taluq rakhti thin Hazrat Usman bin Talha (RA), Hazrat Khalid bin Waleed (RA) aur Hazrat Amr bin al-Aas (RA) ek sath musalman huye thay Ap ka inteqal 43 Hijri ko Makkah Mukarramah mein hua.

حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ أَحْمَدُ بْنُ يَعْقُوبَ الثَّقَفِيُّ، ثَنَا مُوسَى بْنُ زَكَرِيَّا التُّسْتَرِيُّ، ثَنَا خَلِيفَةُ بْنُ خَيَّاطٍ، قَالَ: «عُثْمَانُ بْنُ طَلْحَةَ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ بْنِ عَبْدِ الْعُزَّى بْنِ عُثْمَانَ بْنِ عَبْدِ الدَّارِ، وَأُمُّهُ بِنْتُ سَعِيدِ بْنِ سُمَيَّةَ، مِنْ بَنِي عَمْرِو بْنِ عَوْفٍ مِنْ أَهْلِ قُبَاءَ، وَكَانَ إِسْلَامُهُ وَإِسْلَامُ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ، وَخَالِدُ بْنُ الْوَلِيدِ فِي وَقْتٍ وَاحِدٍ، وَتُوُفِّيَ بِمَكَّةَ سَنَةَ ثَلَاثٍ وَأَرْبَعِينَ»

Mustadrak Al Hakim 5813

Mus'ab bin Abdullah Zubayri narrated from Bani Abdildar bin Qasi (among them was also Usman bin Talha, may Allah be pleased with him). Then, according to the previous Hadith, he described their lineage and said: Their mother is "Salamah bint Saeed". They were from the people of Quba and were associated with Banu Amr bin Awf. They embraced Islam along with Amr bin Al-Aas (may Allah be pleased with him) and Khalid bin Waleed (may Allah be pleased with him) before the conquest of Makkah. They came to Madinah Munawwarah in the month of Safar, in the second year of Hijrah. They passed away in Makkah Mukarramah in 42 AH, during the era of Muawiyah.

مصعب بن عبداللہ زبیری نے بنی عبدالدار بن قصی ( میں سے حضرت عثمان بن طلحہ رضی اللہ عنہ بھی تھے ) اس کے بعد سابقہ حدیث کے مطابق ان کا نسب بیان کیا اور فرمایا : ان کی والدہ ’’ سلامہ بنت سعید ‘‘ ہیں ۔ اہل قباء میں سے بنی عمرو بن عوف کے ساتھ ان کا تعلق تھا ، یہ فتح مکہ سے پہلے حضرت عمرو بن العاص رضی اللہ عنہ اور حضرت خالد بن ولید رضی اللہ عنہ کے ہمراہ اسلام لائے تھے ، ہجرت کے دوسرے سال ماہ صفر المظفر میں مدینہ منورہ آئے ، حضرت معاویہ کے دور میں 42 ہجری کو مکہ مکرمہ میں وفات پائی ۔

Musab bin Abdullah Zubayri ne Bani Abdaldar bin Qasi ( mein se Hazrat Usman bin Talha (رضي الله تعالى عنه) bhi thay ) is ke baad sabaqah hadees ke mutabiq in ka nasab bayan kya aur farmaya : in ki walida '' Salamah bint Saeed '' hain . Ahl Quba mein se Bani Amr bin Auf ke sath in ka ta'aluq tha , yeh Fath Makkah se pehle Hazrat Amr bin al-Aas (رضي الله تعالى عنه) aur Hazrat Khalid bin Walid (رضي الله تعالى عنه) ke humrah Islam laye thay , hijrat ke doosre saal mah Safar al-Muzzafar mein Madinah Munawwarah aaye , Hazrat Muawiyah ke daur mein 42 hijri ko Makkah Mukarramah mein wafaat paai .

حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ بَالَوَيْهِ، ثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْحَاقَ الْحَرْبِيُّ، ثَنَا مُصْعَبُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الزُّبَيْرِيُّ، قَالَ: «وَمِنْ بَنِي عَبْدِ الدَّارِ بْنِ قُصَيٍّ فَذَكَرَ هَذَا النَّسَبَ، وَأُمُّهُ سَلَّامَةُ بِنْتُ سَعِيدٍ مِنْ بَنِي عَمْرِو بْنِ عَوْفٍ مِنْ أَهْلِ قُبَاءَ، وَكَانَ إِسْلَامُهُ قَبْلَ الْفَتْحِ مَعَ إِسْلَامِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ، وَخَالِدِ بْنِ الْوَلِيدِ، وَقَدِمَ الْمَدِينَةَ فِي صَفَرٍ سَنَةَ ثَمَانٍ مِنَ الْهِجْرَةِ، وَمَاتَ بِمَكَّةَ سَنَةَ اثْنَتَيْنِ وَأَرْبَعِينَ حِينَ قَامَ مُعَاوِيَةُ»

Mustadrak Al Hakim 5814

"Salem narrates a statement of his father saying: I saw that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) entered the Kaaba. At that time, Usama bin Zaid (may Allah be pleased with him) and Usman bin Talha (may Allah be pleased with him) were accompanying him. There was no one else with them. Bilal told me that they inquired from Usman bin Talha (may Allah be pleased with him) about the place where the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) had prayed (inside the Kaaba). He replied, "Between the two Yemeni pillars." ** Shaiba bin Usman has narrated a hadith from his paternal uncle, Usman bin Talha (may Allah be pleased with him). "

" سالم اپنے والد کا یہ بیان نقل کرتے ہیں کہ میں نے دیکھا کہ رسول اللہ ﷺ کعبہ میں داخل ہوئے ، اس وقت آپ علیہ السلام کے ہمراہ حضرت اسامہ بن زید رضی اللہ عنہ ، اور حضرت عثمان بن طلحہ رضی اللہ عنہ تھے ، ان کے علاوہ اور کوئی شخص ان کے ساتھ نہ تھا ، مجھے حضرت بلال نے یہ بات بتائی کہ انہوں نے حضرت عثمان بن طلحہ رضی اللہ عنہ سے دریافت کیا کہ رسول اللہ ﷺ نے ( کعبہ کے اندر ) کس جگہ پر نماز پڑھی تھی ؟ انہوں نے بتایا کہ دو یمانی ستونوں کے درمیان ۔ ٭٭ شیبہ بن عثمان نے اپنے چچا عثمان بن طلحہ رضی اللہ عنہ سے حدیث روایت کی ہے ۔"

Salim apne walid ka yeh bayan naql karte hain keh maine dekha keh Rasul Allah ﷺ Kaba mein dakhil huye, is waqt aap alaihissalam ke hamrah Hazrat Usama bin Zaid raziallahu anhu, aur Hazrat Usman bin Talha raziallahu anhu thay, inke ilawa aur koi shakhs inke sath na tha, mujhe Hazrat Bilal ne yeh baat batai keh unhon ne Hazrat Usman bin Talha raziallahu anhu se دریافت kia keh Rasul Allah ﷺ ne (Kaba ke andar) kis jagah par namaz parhayi thi? Unhon ne bataya keh do yamani satoonon ke darmiyan. ** Sheeba bin Usman ne apne chacha Usman bin Talha raziallahu anhu se hadees riwayat ki hai.

حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثَنَا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ، ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، أَنَا يُونُسُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: «رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دَخَلَ الْكَعْبَةَ هُوَ وَأُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ، وَبِلَالٌ، وَعُثْمَانُ بْنُ طَلْحَةَ لَمْ يَدْخُلْهَا مَعَهُمْ أَحَدٌ» ، فَأَخْبَرَنِي بِلَالٌ أَنَّهُ سَأَلَ عُثْمَانَ بْنَ طَلْحَةَ: أَيْنَ صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟ قَالَ: «بَيْنَ الْعَمُودَيْنِ الْيَمَانِيَيْنِ» وَقَدْ رَوَى شَيْبَةُ بْنُ عُثْمَانَ، عَنْ عَمِّهِ عُثْمَانَ بْنِ طَلْحَةَ "

Mustadrak Al Hakim 5815

Shibah bin 'Uthman narrates from his paternal uncle, 'Uthman bin Talha (may Allah be pleased with him), that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said: "Three habits are very good: * When you meet a Muslim brother, greet him with Salam, it will increase love. * Make space for him in the gathering. * Call him by the name that he likes best." ** Abul-Mufthir Muhammad bin Abi Al-Wazeer is among the old reliable narrators. To my knowledge, this chain of narration through him is the most "exalted" (authentic).

"شیبہ بن عثمان حجبی اپنے چچا حضرت عثمان بن طلحہ رضی اللہ عنہ کا یہ بیان نقل کرتے ہیں کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا ہے : تین عادتیں بہت اچھی ہیں ۔ * جب تو کسی مسلمان بھائی سے ملے تو اس کو سلام کیا کر ، اس سے محبت بڑھے گی ۔ * مجلس میں اس کے لئے گنجائش بنایا کر ۔ * اس کو اس نام کے ساتھ پکارا کر جو نام اس کو سب سے زیادہ اچھا لگتا ہے ۔ ٭٭ ابوالمطرف محمد بن ابی الوزیر پرانے ثقہ بصری راویوں میں سے ہیں ۔ میری معلومات کے مطابق ان کے ذریعے میری یہ سند سب سے ’’ عالی ‘‘ ہے ۔"

Sheba bin Usman Hajbi apne chacha Hazrat Usman bin Talha Razi Allah Anhu ka yeh bayan naqal karte hain keh Rasul Allah SAW ne irshad farmaya hai: Teen aadaten bohat achhi hain. * Jab tu kisi musalman bhai se mile to us ko salam kiya kar, is se mohabbat barhe gi. * Majlis mein us ke liye gunjaish banaya kar. * Us ko us naam ke sath pukara kar jo naam us ko sab se zyada achha lagta hai. ** Abul Mutraf Muhammad bin Abi Al Wazir purane Siqah Basri Rawiyon mein se hain. Meri malumat ke mutabiq in ke zariye meri yeh sanad sab se 'Aali' hai.

حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ مِنْ أَصْلِ كِتَابِهِ، ثَنَا بَكَّارُ بْنُ قُتَيْبَةَ الْقَاضِي، ثَنَا أَبُو الْمُطَرِّفِ بْنُ أَبِي الْوَزِيرِ، ثَنَا مُوسَى بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ شَيْبَةَ بْنِ عُثْمَانَ الْحَجَبِيِّ، حَدَّثَنِي عَمِّي عُثْمَانُ بْنُ طَلْحَةَ، أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: "" ثَلَاثُ يَصْفِينَ لَكَ: وُدُّ أَخِيكَ تُسَلِّمُ عَلَيْهِ إِذَا لَقِيتَهُ، وَتُوَسِّعُ لَهُ فِي الْمَجْلِسِ، وَتَدْعُوهُ بِأَحَبِّ أَسْمَائِهِ إِلَيْهِ «أَبُو الْمُطَرِّفِ مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي الْوَزِيرِ مِنْ ثِقَاتِ الْبَصْرِيِّينَ وَقُدَمَائِهِمْ، لَا أَعْلَمُ أَنِّي عَلَوْتُ لَهُ فِي حَدِيثٍ غَيْرِ هَذَا» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 5815 - أبو مطرف ضعفه أبو حاتم