32.
Statement of Knowing the Companions of the Prophet (may Allah be pleased with them)
٣٢-
بیان معرفة الصحابة الكرام رضوان الله علیهم


Mention of Hazrat Uthman bin Abi Talha (RA)

تذكرة حضرت عثمان بن أبي طلحة رضي الله عنه

Mustadrak Al Hakim 5814

"Salem narrates a statement of his father saying: I saw that the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) entered the Kaaba. At that time, Usama bin Zaid (may Allah be pleased with him) and Usman bin Talha (may Allah be pleased with him) were accompanying him. There was no one else with them. Bilal told me that they inquired from Usman bin Talha (may Allah be pleased with him) about the place where the Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) had prayed (inside the Kaaba). He replied, "Between the two Yemeni pillars." ** Shaiba bin Usman has narrated a hadith from his paternal uncle, Usman bin Talha (may Allah be pleased with him). "

" سالم اپنے والد کا یہ بیان نقل کرتے ہیں کہ میں نے دیکھا کہ رسول اللہ ﷺ کعبہ میں داخل ہوئے ، اس وقت آپ علیہ السلام کے ہمراہ حضرت اسامہ بن زید رضی اللہ عنہ ، اور حضرت عثمان بن طلحہ رضی اللہ عنہ تھے ، ان کے علاوہ اور کوئی شخص ان کے ساتھ نہ تھا ، مجھے حضرت بلال نے یہ بات بتائی کہ انہوں نے حضرت عثمان بن طلحہ رضی اللہ عنہ سے دریافت کیا کہ رسول اللہ ﷺ نے ( کعبہ کے اندر ) کس جگہ پر نماز پڑھی تھی ؟ انہوں نے بتایا کہ دو یمانی ستونوں کے درمیان ۔ ٭٭ شیبہ بن عثمان نے اپنے چچا عثمان بن طلحہ رضی اللہ عنہ سے حدیث روایت کی ہے ۔"

Salim apne walid ka yeh bayan naql karte hain keh maine dekha keh Rasul Allah ﷺ Kaba mein dakhil huye, is waqt aap alaihissalam ke hamrah Hazrat Usama bin Zaid raziallahu anhu, aur Hazrat Usman bin Talha raziallahu anhu thay, inke ilawa aur koi shakhs inke sath na tha, mujhe Hazrat Bilal ne yeh baat batai keh unhon ne Hazrat Usman bin Talha raziallahu anhu se دریافت kia keh Rasul Allah ﷺ ne (Kaba ke andar) kis jagah par namaz parhayi thi? Unhon ne bataya keh do yamani satoonon ke darmiyan. ** Sheeba bin Usman ne apne chacha Usman bin Talha raziallahu anhu se hadees riwayat ki hai.

حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثَنَا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ، ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، أَنَا يُونُسُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: «رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دَخَلَ الْكَعْبَةَ هُوَ وَأُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ، وَبِلَالٌ، وَعُثْمَانُ بْنُ طَلْحَةَ لَمْ يَدْخُلْهَا مَعَهُمْ أَحَدٌ» ، فَأَخْبَرَنِي بِلَالٌ أَنَّهُ سَأَلَ عُثْمَانَ بْنَ طَلْحَةَ: أَيْنَ صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟ قَالَ: «بَيْنَ الْعَمُودَيْنِ الْيَمَانِيَيْنِ» وَقَدْ رَوَى شَيْبَةُ بْنُ عُثْمَانَ، عَنْ عَمِّهِ عُثْمَانَ بْنِ طَلْحَةَ "