32.
Statement of Knowing the Companions of the Prophet (may Allah be pleased with them)
٣٢-
بیان معرفة الصحابة الكرام رضوان الله علیهم


The virtues of Hazrat Hanzala bin Abdullah. Their title is Abu Ammar bin Abd Amr al-Ansari. They were the ones whom the angels had washed.

حضرة حنظلة بن عبد الله، رضي الله عنه، أفضله. كانت له كنية أبو عامر بن عبد عمرو الأنصاري، غسلته الملائكة.

Mustadrak Al Hakim 4916

Abu Ishaq, Ibrahim bin Ishaq bin Ibrahim bin 'Isa bin Muslimah bin Sulaiman bin 'Abdullah bin Hanzalah bin Abi 'Amir narrated that his father narrated from his father, from his grandfather that Hanzalah bin Abi 'Amir got married and had intercourse with his wife at night. (This was the night preceding the morning of the Battle of Uhud). When he finished the Fajr prayer, his wife detained him and they had intercourse again. He became Junub (ritually impure requiring Ghusl or a full ablution) because of that. He then joined the Messenger of Allah (ﷺ) in Jihad (without performing Ghusl), for he feared that if he engaged in Ghusl, he would be late in responding to the call of the Messenger of Allah (ﷺ).

ابواسحاق ، ابراہیم بن اسحاق بن ابراہیم بن عیسیٰ بن مسلمہ بن سلیمان بن عبداللہ بن حنظلہ ابن ابی عامر بن عبد عمرو بیان کرتے ہیں کہ میرے والد نے اپنے والد کے حوالے سے ان کے دادا کا یہ بیان نقل کیا ہے کہ حضرت حنظلہ بن ابی عامر نے شادی کی ، اور رات کو اپنی دلہن کے ساتھ ہمبستری کی ( یہ وہی رات تھی جس کی صبح میں غزوہ احد رونما ہوا تھا ) پھر جب انہوں نے نماز فجر ادا کر لی تو دلہن نے ان کو دوبارہ پکڑ لیا ، انہوں نے دوبارہ ہمبستری کی ، اس کی وجہ سے ان پر غسل فرض ہو چکا تھا ، پھر وہ ( غسل کئے بغیر ہی ) رسول اللہ ﷺ کے ہمراہ جہاد میں شریک ہو گئے ۔ ( غسل نہ کرنے کی وجہ یہ تھی کہ غسل میں مشغول ہو گیا تو کہیں رسول اللہ ﷺ کے فرمان کی تعمیل میں دیر نہ ہو جائے )

Abu Ishaq, Ibrahim bin Ishaq bin Ibrahim bin Isa bin Muslimah bin Sulaiman bin Abdullah bin Hanzalah bin Abi Aamir bin Abd Amr bayan karte hain ke mere walid ne apne walid ke hawale se unke dada ka ye bayan naqal kya hai ke Hazrat Hanzalah bin Abi Aamir ne shadi ki, aur raat ko apni dulhan ke sath humbistari ki (ye wohi raat thi jiski subah mein ghazwa uhud ronuma hua tha) phir jab unhon ne namaz fajr ada kar li to dulhan ne unko dobara pakad liya, unhon ne dobara humbistari ki, iski wajah se unpar ghusl farz ho chuka tha, phir woh (ghusl kiye baghair hi) Rasul Allah SAW ke hamrah jihad mein shareek ho gaye. (Ghusl na karne ki wajah ye thi ke ghusl mein mashghul ho gaya to kahin Rasul Allah SAW ke farman ki ta'mil mein dair na ho jaye).

حَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ هَانِئٍ، ثنا أَبُو إِسْحَاقَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عِيسَى بْنِ مَسْلَمَةَ بْنِ سُلَيْمَانَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حَنْظَلَةَ بْنِ أَبِي عَامِرِ بْنِ عَبْدِ عَمْرٍو، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، «أَنَّ حَنْظَلَةَ بْنَ أَبِي عَامِرٍ تَزَوَّجَ فَدَخَلَ بِأَهْلِهِ اللَّيْلَةَ الَّتِي كَانَتْ صَبِيحَتُهَا يَوْمَ أُحُدٍ، فَلَمَّا صَلَّى الصُّبْحَ لَزِمَتْهُ جَمِيلَةُ، فَعَادَ فَكَانَ مَعَهَا فَأَجْنَبَ مِنْهَا، ثُمَّ أَنَّهُ لَحِقَ بِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 4916 - إسناده مظلم

Mustadrak Al Hakim 4917

Yahya bin 'Abbad narrated from his father, from his grandfather, that when Hanzalah bin Abi 'Amir (may Allah be pleased with him) encountered Abu Sufyan bin Harb and Shaddad bin Aswad killed him with his sword, the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said on his martyrdom: "Your companion has been given a bath by the angels." The Companions (may Allah be pleased with them) asked his wife, and she said: "He was in a state of Janabah (ritual impurity after intercourse) when he heard the announcement of Jihad and he went out in that state." The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "That is why the angels gave him a bath." ** This Hadith is Sahih (authentic) according to the criteria of Imam Muslim (may Allah have mercy on him), but Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him) did not narrate it.

" یحیی بن عباد بن عبداللہ اپنے والد سے ، وہ ان کے دادا سے روایت کرتے ہیں کہ جب حضرت حنظلہ بن ابی عامر رضی اللہ عنہ کی ابوسفیان بن حارث کے ساتھ مڈبھیڑ ہوئی اور شداد بن اسود نے ان کو اپنی تلوار کے ساتھ شہید کر دیا ، تو رسول اللہ ﷺ نے ان کی شہادت کے موقع پر فرمایا : تمہارے اس ساتھی کو فرشتوں نے غسل دیا ہے ، صحابہ کرام رضی اللہ عنہم نے ان کی زوجہ محترمہ سے پوچھا تو انہوں نے بتایا کہ جب انہوں نے اعلان جہاد سنا تو اس وقت یہ جنبی تھے اور اسی حالت میں یہ جہاد کی طرف روانہ ہو گئے تھے ۔ رسول اللہ ﷺ نے فرمایا : اسی وجہ سے فرشتوں نے اس کو غسل دیا ہے ۔ ٭٭ یہ حدیث امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"

Yahya bin Abbad bin Abdullah apne walid se, woh un ke dada se riwayat karte hain ki jab Hazrat Hanzala bin Abi Aamir (رضي الله تعالى عنه) ki Abu Sufyan bin Harith ke sath midbheer hui aur Shaddad bin Aswad ne un ko apni talwar ke sath shaheed kar diya, to Rasul Allah SallAllahu Alaihi Wasallam ne un ki shahadat ke mauqe par farmaya: Tumhare is sathi ko farishton ne ghusl diya hai, Sahaba Karam (رضي الله تعالى عنه) ne un ki zauja muhtarima se pucha to unhon ne bataya ki jab unhon ne elan jihad suna to us waqt yeh junubi the aur isi halat mein yeh jihad ki taraf rawana ho gaye the. Rasul Allah SallAllahu Alaihi Wasallam ne farmaya: Isi wajah se farishton ne is ko ghusl diya hai. ** Yeh hadees Imam Muslim Rahmatullah Alaih ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin Imam Bukhari Rahmatullah Alaih aur Imam Muslim Rahmatullah Alaih ne is ko naqal nahin kiya.

فَأَخْبَرَنِي أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ يَعْقُوبَ الْحَافِظُ، أَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، ثنا سَعِيدُ بْنُ يَحْيَى الْأُمَوِيُّ، حَدَّثَنِي أَبِي، قَالَ: قَالَ ابْنُ إِسْحَاقَ: حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ عَبَّادِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ عِنْدَ قَتْلِ حَنْظَلَةَ بْنِ أَبِي عَامِرٍ بَعْدَ أَنِ الْتَقَى هُوَ وَأَبُو سُفْيَانَ بْنُ الْحَارِثِ حِينَ عَلَاهُ شَدَّادُ بْنُ الْأَسْوَدِ بِالسَّيْفِ فَقَتَلَهُ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّ صَاحِبَكُمْ تُغَسِّلُهُ الْمَلَائِكَةُ» فَسَأَلُوا صَاحِبَتَهُ فَقَالَتْ: إِنَّهُ خَرَجَ لَمَّا سَمِعَ الْهَائِعَةَ وَهُوَ جُنُبٌ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لِذَلِكَ غَسَّلَتْهُ الْمَلَائِكَةُ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "" [التعليق - من تلخيص الذهبي] 4917 - سكت عنه الذهبي في التلخيص

Mustadrak Al Hakim 4918

Zaid bin Aslam narrates: When Umar bin Khattab (may Allah be pleased with him) was distributing the spoils of war among the people, he gave two thousand dirhams to Abdullah, the son of Hanzala (may Allah be pleased with him). So Talha (may Allah be pleased with him) brought his nephew to Umar (may Allah be pleased with him). Umar (may Allah be pleased with him) gave him a smaller share than Abdullah bin Hanzala. So ( Talha (may Allah be pleased with him)) said, "O Commander of the Faithful! Have you given this Ansar a larger share than my nephew?" Umar (may Allah be pleased with him) said, "Yes. (Indeed, I have given Abdullah bin Hanzala (may Allah be pleased with him) a larger share than him because) I saw him running and wielding his sword on the Day of Uhud like a camel runs.”

حضرت زید بن اسلم فرماتے ہیں : حضرت عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ جب لوگوں میں مال غنیمت تقسیم فرما رہے تھے تو حضرت حنظلہ رضی اللہ عنہ کے بیٹے حضرت عبداللہ کو دو ہزار درہم دیئے ، تو حضرت ( طلحہ ) اپنے بھتیجے کو حضرت عمر رضی اللہ عنہ کے پاس لے آئے ، حضرت عمر رضی اللہ عنہ نے ان کو عبداللہ بن حنظلہ سے کم حصہ دیا ۔ تو ( حضرت طلحہ رضی اللہ عنہ ) نے کہا : اے امیرالمومنین ! آپ نے اس انصاری کو میرے بھتیجے سے زیادہ حصہ دیا ہے ؟ حضرت عمر رضی اللہ عنہ نے فرمایا : جی ہاں ۔ ( واقعی میں نے عبداللہ بن حنظلہ رضی اللہ عنہ کو اس سے زیادہ حصہ دیا ہے اس کی وجہ یہ ہے کہ ) میں نے ان کو جنگ احد کے دن اس طرح دوڑ دوڑ کر تلوار چلاتے دیکھا ہے جیسے اونٹ دوڑتا ہے ۔

Hazrat Zaid bin Aslam farmate hain : Hazrat Umar bin Khattab (رضي الله تعالى عنه) jab logon mein maal ghanimat taqsim farma rahe the to Hazrat Hanzala (رضي الله تعالى عنه) ke bete Hazrat Abdullah ko do hazar dirham diye, to Hazrat ( Talha ) apne bhateeje ko Hazrat Umar (رضي الله تعالى عنه) ke paas le aaye, Hazrat Umar (رضي الله تعالى عنه) ne un ko Abdullah bin Hanzala se kam hissa diya. To ( Hazrat Talha (رضي الله تعالى عنه) ) ne kaha: Aye Ameerul Momineen! Aap ne is Ansaari ko mere bhateeje se zyada hissa diya hai? Hazrat Umar (رضي الله تعالى عنه) ne farmaya: Ji haan. ( Waqai mein ne Abdullah bin Hanzala (رضي الله تعالى عنه) ko is se zyada hissa diya hai is ki wajah ye hai ke ) mein ne un ko jang Uhud ke din is tarah daud daud kar talwar chalate dekha hai jaise unt daudata hai.

أَخْبَرَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ الْقَاسِمُ بْنُ الْقَاسِمِ السَّيَّارِيُّ بِمَرْوَ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَلِيٍّ الْغَزَّالُ، ثنا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ شَقِيقٍ، ثنا ابْنُ الْمُبَارَكِ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ لَمَّا فَرَضَ لِلنَّاسِ فَرَضِ لِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ حَنْظَلَةَ أَلْفَيْ دِرْهَمٍ، فَأَتَاهُ حَنْظَلَةُ بِابْنِ أَخٍ لَهُ فَفَرَضَ لَهُ دُونَ ذَلِكَ، فَقَالَ لَهُ: يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ، فَضَّلْتَ هَذَا الْأَنْصَارِيَّ عَلَى ابْنِ أَخِي؟ فَقَالَ: «نَعَمْ، لِأَنِّي رَأَيْتُ أَبَاهُ يَوْمَ أُحُدٍ يَسْتَنُّ بِسَيْفِهِ كَمَا يَسْتَنُّ الْجَمَلُ» «وَكَانَ سَيِّدَ قَبِيلَتِهِ وَكَانَ أَعْرَجَ فَقُتِلَ هُوَ وَابْنُهُ خَلَّادُ بْنُ عَمْرِو يَوْمَ أُحُدٍ حَمَلَا جَمِيعًا عَلَى الْمُشْرِكِينَ، وَانْكَشَفَ الْمُشْرِكُونَ فَقُتِلَا جَمِيعًا وَمَعَهُمَا أَبُو أَيْمَنَ مَوْلَى عَمْرٍو» [التعليق - من تلخيص الذهبي] 4918 - حذفه الذهبي من التلخيص لضعفه