7.
Statement of Witr Prayers
٧-
بیان الوتر
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘alī bn abī ṭālibin | Ali ibn Abi Talib al-Hashimi | Sahabi |
‘abd al-raḥman bn al-ḥārith bn hshāmin | Abd al-Rahman ibn al-Harith al-Qurashi | Thiqah (Trustworthy) |
al-dārimī | Abu al-'Ashara' al-Darami | Unknown |
hshām bn ‘amrw al-fazārī | Hisham ibn Amr al-Fazari | Trustworthy |
ḥammādun | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
mūsá bn ismā‘īl | Musa ibn Ismail at-Tabudhaki | Trustworthy, Sound |
‘uthmān bn sa‘īdin al-dārimī | Uthman ibn Sa'id al-Darimi | Trustworthy Hadith Scholar, Imam |
aḥmad bn muḥammad bn slmt al-‘anazī | Ahmad ibn Muhammad al-Tarafi | Saduq Hasan al-Hadith |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ | علي بن أبي طالب الهاشمي | صحابي |
عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ | عبد الرحمن بن الحارث القرشي | ثقة |
الدَّارِمِيُّ | أبو العشراء الدارمي | مجهول |
هِشَامِ بْنِ عَمْرٍو الْفَزَارِيِّ | هشام بن عمرو الفزاري | ثقة |
حَمَّادٌ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ | موسى بن إسماعيل التبوذكي | ثقة ثبت |
عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ الدَّارِمِيُّ | عثمان بن سعيد الدارمي | ثقة حافظ إمام |
أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَلَمَةَ الْعَنَزِيُّ | أحمد بن محمد الطرائفي | صدوق حسن الحديث |
Mustadrak Al Hakim 1150
Ali ibn Abi Talib said: In the last Rak'ah of Witr, the Holy Prophet ﷺ used to supplicate, "O Allah! I seek refuge in Your pleasure from Your displeasure and in Your forgiveness from Your punishment, and I seek refuge in You from You. I cannot encompass Your praise, You are as You have praised Yourself." ** This Hadith is Sahih (authentic) in its chain of narration, but Imam Bukhari and Imam Muslim did not narrate it. **
" حضرت علی بن ابی طالب فرماتے ہیں : نبی اکرم ﷺ وتر کی آخری رکعت میں یہ دعا مانگا کرتے تھے ’’ اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِرِضَاكَ مِنْ سَخَطِكَ، وَبِمُعَافَاتِكَ مِنْ عُقُوبَتِكَ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْكَ لَا أُحْصِي ثَنَاءً عَلَيْكَ أَنْتَ كَمَا أَثْنَيْتَ عَلَى نَفْسِكَ ‘‘ ( اے اللہ ! میں تیری ناراضگی سے تیری رضا کی پناہ مانگتا ہوں اور تیری سزا سے تیری معافی کی پناہ مانگتا ہوں اور تجھ سے تیری پناہ مانگتا ہوں میں تیری حمد و ثناء کا حق ادا نہیں کر سکتا ہوں جس طرح کہ تو نے خود اپنی ثناء کی ہے ) ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے لیکن امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ اور امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ نے اس کو نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Ali bin Abi Talib farmate hain : Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) witr ki aakhri rakat mein yeh dua manga karte thay '' Allahumma inni a'udhu bi ridaika min sakhatik, wa bi mu'afatika min 'uqoobatik, wa a'udhu bika minka la uhsi san'an alaika anta kama asnaita ala nafsik '' ( Aye Allah ! mein teri naraazgi se teri raza ki panah mangta hun aur teri saza se teri maafi ki panah mangta hun aur tujh se teri panah mangta hun mein teri hamd o sana ka haq ada nahin kar sakta hun jis tarah ke tu ne khud apni sana ki hai ) ** Yeh hadees sahih al isnad hai lekin Imam Bukhari rehmatullah alaih aur Imam Muslim rehmatullah alaih ne is ko naqal nahin kiya .
وَأَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَلَمَةَ الْعَنَزِيُّ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ الدَّارِمِيُّ، ثنا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ثنا حَمَّادٌ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عَمْرٍو الْفَزَارِيِّ - قَالَ الدَّارِمِيُّ: وَهُوَ أَقْدَمُ شَيْخٍ لِحَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ - عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ فِي آخِرِ وِتْرِهِ: «اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِرِضَاكَ مِنْ سَخَطِكَ، وَبِمُعَافَاتِكَ مِنْ عُقُوبَتِكَ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْكَ لَا أُحْصِي ثَنَاءً عَلَيْكَ أَنْتَ كَمَا أَثْنَيْتَ عَلَى نَفْسِكَ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "" آخِرُ كِتَابِ الْوِتْرِ [التعليق - من تلخيص الذهبي] 1150 - صحيح مِنْ كِتَابِ صَلَاةِ التَّطَوُّعِ