8.
Statement of Nawafil (Voluntary Prayers)
٨-
بیان النوافل


Mustadrak Al Hakim 1201

Hudhayfah ibn al-Yaman, may Allah be pleased with him, narrated: I prayed with the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, on a night of Ramadan in a room made of date palm branches. He, peace and blessings be upon him, stood up and said the takbir (Allahu Akbar), then he said, "Allahu Akbar Dhil-Jabrut wal-Malakut, wa Dhil-Kibriya' wal-'Azhama (Allah is the Greatest, Possessor of dominion and kingdom, Possessor of majesty and greatness)." Then he, peace and blessings be upon him, began reciting Surah Al-Baqarah. I thought he might recite a hundred verses (but he continued reciting even more). I thought he might recite two hundred verses (but he continued reciting even more until) Hudhayfah, may Allah be pleased with him, said: Then he, peace and blessings be upon him, began reciting Surah Al-Imran and recited it completely. Then he, peace and blessings be upon him, began reciting Surah An-Nisa and recited it completely. (While reciting) when he would come across a verse mentioning punishment, he would stop and seek refuge with Allah. Then he, peace and blessings be upon him, bowed for as long as he had stood, and he kept repeating "Subhana Rabbiyal-'Adheem (Glory be to my Lord, the Most Great)." Then he, peace and blessings be upon him, said "Sami'allahu liman Hamidah, Rabbana lakal-Hamd (Allah hears those who praise Him, Our Lord, to You be praise)," (and stood for as long as he had bowed). Then he, peace and blessings be upon him, prostrated for as long as he had stood and kept repeating "Subhana Rabbiyal-A'la (Glory be to my Lord, the Most High)" in his prostration. And between the two prostrations, he would say, "Rabbi-ghfir li (My Lord, forgive me)." Hudhayfah, may Allah be pleased with him, said: The Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, (prayed so long that) he completed these four rak'ahs of Isha' prayer by the end of the first part of the night when Bilal, may Allah be pleased with him, came to call him, peace and blessings be upon him, for Fajr prayer. ** This hadith is Sahih (authentic) according to the criteria of both Imam Bukhari and Imam Muslim, may Allah have mercy on them both, but neither of them narrated it. **

" حضرت حذیفہ بن یمان رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : میں نے رسول اللہ ﷺ کے ہمراہ رمضان المبارک کی رات میں کھجوروں کی ٹہنیوں سے ( بنے ہوئے ایک ) حجرے میں نماز پڑھی ( حذیفہ ) فرماتے ہیں : آپ ﷺ نے کھڑے ہو کر تکبیر کہی : پھر کہا :’’ اللَّهُ أَكْبَرُ ذُو الْجَبَرُوتِ وَالْمَلَكُوتِ، وَذُو الْكِبْرِيَاءِ وَالْعَظَمَةِ ‘‘ پھر آپ ﷺ نے سورۃ بقرہ شروع کی ، میں نے سوچا ( کہ شاید ) آپ ﷺ ایک سو آیتیں پڑھیں گے ( لیکن آپ اس سے بھی زیادہ تلاوت کرتے رہے ) میں نے سوچا ( کہ شاید ) دو سو آیتیں پڑھیں گے ( لیکن آپ اس سے بھی آگے پڑھتے رہے یہاں تک کہ ) حذیفہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں پھر آپ ﷺ نے سورۃ آل عمران شروع کی یہ بھی پوری پڑھ لی پھر آپ ﷺ نے سورۃ النساء شروع کی یہ بھی پوری پڑھ لی ( آپ تلاوت کے دوران ) کسی ایسی آیت کو پڑھتے جس میں عذاب وغیرہ کا ذکر ہوتا تو وہاں تلاوت موقوف کر کے اللہ کی پناہ مانگتے ۔ پھر اس کے بعد آپ ﷺ نے اتنی دیر رکوع کیا ، جتنی دیر قیام کیا تھا ، اس میں آپ ﷺ بار بار سبحان ربی العظیم پڑھتے رہے ۔ پھر آپ ﷺ نے سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ، اللَّهُمَّ رَبَّنَا لَكَ الْحَمْدُ پڑھا ( اور اتنی دیر کھڑے رہے ) جتنی دیر رکوع کیا تھا ، پھر آپ ﷺ نے اتنی ہی دیر سجدہ کیا جتنی دیر کھڑے رہے اور سجدہ میں سبحان ربی اعلیٰ پڑھتے رہے اور دو سجدوں کے درمیان آپ کہتے ’’ رب اغفرلی ‘‘ ( یا اللہ مجھے بخش دے ) حذیفہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : حضور ﷺ نے ( یہ نماز اتنی لمبی پڑھی کہ ) رات کے شروع کے آخر تک عشاء کی یہی چار رکعتیں پوری کیں تھیں کہ حضرت بلال رضی اللہ عنہ آپ علیہ السلام کو نماز فجر کے لیے بلانے آ گئے ۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری و امام مسلم رحمۃ اللہ علیہما دونوں کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن دونوں نے ہی اسے نقل نہیں کیا ۔"

Hazrat Huzaifa bin Yaman (رضي الله تعالى عنه) farmate hain : maine Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke hamrah Ramadan ul Mubarak ki raat mein khajuron ki tehniyon se ( bane hue ek ) hujray mein namaz parhi ( Huzaifa ) farmate hain : Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne kharay ho kar takbeer kahi : phir kaha :’’ Allahu Akbaru Zul Jabarooti wal Malakoot, Wa Zul Kibriyaai wal Azeemat ‘‘ phir Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Surah Baqarah shuru ki , maine socha ( keh shayad ) Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ek sau aayaten parhen ge ( lekin Aap is se bhi zyada tilawat karte rahe ) maine socha ( keh shayad ) do sau aayaten parhen ge ( lekin Aap is se bhi aage parhte rahe yahan tak keh ) Huzaifa (رضي الله تعالى عنه) kehte hain phir Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Surah Aal Imran shuru ki yeh bhi puri parh li phir Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Surah An-Nisa shuru ki yeh bhi puri parh li ( Aap tilawat ke dauran ) kisi aisi ayat ko parhte jis mein azab waghaira ka zikar hota to wahan tilawat mauqoof kar ke Allah ki panaah mangte . phir is ke baad Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne itni der ruku kia , jitni der qayam kia tha , is mein Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) baar baar Subhana Rabbiy al Azeem parhte rahe . phir Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Sami Allahu Liman Hamidah, Allahumma Rabbana Lakal Hamd parhaa ( aur itni der kharay rahe ) jitni der ruku kia tha , phir Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne itni hi der sijda kia jitni der kharay rahe aur sijda mein Subhana Rabbiy al A'la parhte rahe aur do sajdon ke darmiyan Aap kehte ’’ Rabb ighfirli ‘‘ ( ya Allah mujhe bakhsh de ) Huzaifa (رضي الله تعالى عنه) farmate hain : Huzoor (صلى الله عليه وآله وسلم) ne ( yeh namaz itni lambi parhi keh ) raat ke shuru ke aakhir tak isha ki yahi chaar rakaton puri ki thin keh Hazrat Bilal (رضي الله تعالى عنه) Aap Alaihis Salam ko namaz fajr ke liye bulane aa gaye . ** yeh hadees Imam Bukhari wa Imam Muslim Rahmatullahi Alaihima donon ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin donon ne hi ise naqal nahin kia .

حَدَّثَنِي أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ بَالَوَيْهِ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ النَّضْرِ، ثنا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو، ثنا زُهَيْرٌ، عَنِ الْعَلَاءِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ يَزِيدَ الْأَنْصَارِيِّ، عَنْ حُذَيْفَةَ بْنِ الْيَمَانِ، قَالَ: صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَيْلَةً مِنْ رَمَضَانَ فِي حُجْرَةٍ مِنْ جَرِيدِ النَّخْلِ، قَالَ: فَقَامَ فَكَبَّرَ، فَقَالَ: «اللَّهُ أَكْبَرُ ذُو الْجَبَرُوتِ وَالْمَلَكُوتِ، وَذُو الْكِبْرِيَاءِ وَالْعَظَمَةِ» ، «ثُمَّ افْتَتَحَ الْبَقَرَةَ فَقَرَأَ» ، فَقُلْتُ: يَبْلُغُ رَأْسَ الْمِائَةِ، ثُمَّ قُلْتُ: يَبْلُغُ رَأْسَ الْمِائَتَيْنِ. قَالَ: "" ثُمَّ افْتَتَحَ آلَ عِمْرَانَ فَقَرَأَهَا، ثُمَّ افْتَتَحَ النِّسَاءَ فَقَرَأَهَا لَا يَمُرُّ بِآيَةِ التَّخْوِيفِ إِلَّا وَقَفَ فَتَعَوَّذَ، ثُمَّ رَكَعَ مِثْلَ مَا قَامَ يَقُولُ: "" سُبْحَانَ رَبِّيَ الْعَظِيمِ يُرَدِّدُهُنَّ، ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ فَقَالَ: «سَمِعَ اللَّهُ لِمَنْ حَمِدَهُ، اللَّهُمَّ رَبَّنَا لَكَ الْحَمْدُ» مِثْلَ مَا رَكَعَ، ثُمَّ سَجَدَ مِثْلَ مَا قَامَ، يَقُولُ: «سُبْحَانَ رَبِّيَ الْأَعْلَى» وَيَقُولُ بَيْنَ السَّجْدَتَيْنِ: «رَبِّ اغْفِرْ لِي» فَمَا صَلَّى إِلَّا أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ مِنْ صَلَاةِ الْعَتَمَةِ مِنْ أَوَّلِ اللَّيْلِ إِلَى آخِرِهِ «، حَتَّى جَاءَ بِلَالٌ فَآذَنَهُ بِصَلَاةِ الْغَدَاةِ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "" كِتَابُ السَّهْوِ