12.
Statement of Prayer during Fear
١٢-
بیان صلاة الخوف
Mustadrak Al Hakim 1248
Salama bin Akwa' (may Allah be pleased with him) narrated: He asked the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) about offering prayer in a synagogue. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Offer your prayer there, and demolish any idol, etc., that is in front of you." ** This hadith is Sahih in its chain of narration. Had Muhammad bin Ibrahim Taymi heard this statement of Salama bin Akwa' that he asked the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) about offering prayer in a synagogue and the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Offer your prayer there, and demolish any idol, etc., that is in front of you", the two Sheikhs (may Allah have mercy on them) would not have omitted to record this hadith.
" حضرت سلمہ بن اکوع رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : انہوں نے رسول اللہ ﷺ سے یہودیوں کے عبادت خانے میں نماز پڑھنے کے متعلق پوچھا تو آپ ﷺ نے فرمایا : وہاں نماز پڑھ لو اور جو ( بت وغیرہ ) سامنے ہو اس کو گرا دو ۔ ٭٭ یہ حدیث صحیح الاسناد ہے ، اگر محمد بن ابراہیم تیمی نے سلمہ بن اکوع کا یہ بیان سن رکھا ہے کہ انہوں نے رسول اللہ ﷺ سے یہودیوں کے عبادت خانے میں نماز پڑھنے کے متعلق پوچھا تو آپ ﷺ نے فرمایا : وہاں نماز پڑھ لو اور سامنے جو بت وغیرہ ہو ، اس کو گرا دو اس حدیث کو شیخین رحمۃ اللہ علیہما نے نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Salma bin Akwa RA farmate hain : unhon ne Rasool Allah SAW se yahudiyon ke ibadat khane mein namaz parhne ke mutalliq poocha to aap SAW ne farmaya : wahan namaz parh lo aur jo ( but waghaira ) samne ho us ko gira do . ** yeh hadees sahih ul asnad hai , agar Muhammad bin Ibrahim Taimi ne Salma bin Akwa ka yeh bayan sun rakha hai ke unhon ne Rasool Allah SAW se yahudiyon ke ibadat khane mein namaz parhne ke mutalliq poocha to aap SAW ne farmaya : wahan namaz parh lo aur samne jo but waghaira ho , us ko gira do is hadees ko Shaikhain rehmatullah alaihima ne naqal nahi kya .
أَخْبَرَنِي أَبُو عَمْرِو بْنُ أَبِي جَعْفَرٍ الْمُقْرِئُ، ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَنْبَأَ عُقْبَةُ بْنُ خَالِدٍ السَّكُونِيُّ، ثنا مُوسَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ الْأَكْوَعِ، أَنَّهُ سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، عَنِ الصَّلَاةِ فِي الْقَوْسِ، فَقَالَ: «صَلِّ فِي الْقَوْسِ، وَاطْرَحِ الْقَرْنَ» هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ إِنْ كَانَ مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ التَّيْمِيُّ سَمِعَ مِنْ سَلَمَةَ بْنِ الْأَكْوَعِ، أَنَّهُ سَأَلَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الصَّلَاةِ فِي الْقَوْسِ فَقَالَ: «صَلِّ فِي الْقَوْسِ، وَاطْرَحِ الْقَرْنَ» ، هَذَا وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ "