12.
Statement of Prayer during Fear
١٢-
بیان صلاة الخوف
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī ‘ayyāshin al-zuraqī | Zayd ibn Thabit al-Zarqi | Companion |
mujāhidin | Mujahid ibn Jabr al-Qurashi | Trustworthy Imam in Tafsir and knowledge |
manṣūrin | Mansur bin Al-Mu'tamir Al-Salami | Trustworthy, Reliable |
jarīr bn ‘abd al-ḥamīd | Jarir ibn 'Abd al-Hamid al-Dabbi | Trustworthy |
sa‘īd bn manṣūrin | Sa'eed ibn Mansur al-Khurasani | Trustworthy |
muḥammad bn ‘alī bn zaydin al-ṣā’igh | Muhammad ibn Ali al-Saigh | Trustworthy |
abū muḥammadin ‘abd al-‘azīz bn ‘abd al-raḥman bn sahlin al-dabbās | Abd al-Aziz ibn Abd al-Rahman al-Dabbas | Unknown status |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي عَيَّاشٍ الزُّرَقِيِّ | زيد بن الصامت الزرقي | صحابي |
مُجَاهِدٍ | مجاهد بن جبر القرشي | ثقة إمام في التفسير والعلم |
مَنْصُورٍ | منصور بن المعتمر السلمي | ثقة ثبت |
جَرِيرُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ | جرير بن عبد الحميد الضبي | ثقة |
سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ | سعيد بن منصور الخراساني | ثقة |
مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ الصَّائِغُ | محمد بن علي الصائغ | ثقة |
أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَهْلٍ الدَّبَّاسُ | عبد العزيز بن عبد الرحمن الدباس | مجهول الحال |
Mustadrak Al Hakim 1252
Abu Ayyash Zarqi (may Allah be pleased with him) narrates: We were with the Messenger of Allah (peace be upon him) in Usfan, and the commander of the polytheists was Khalid bin Walid. We offered the Zuhr (afternoon) prayer. The polytheists planned that it was an opportune time to attack us, as the Muslims would be preoccupied with prayer and unaware of their surroundings. They thought if they attacked us while we were praying, they might achieve victory. It was then that the verses regarding shortening the prayer (Salat al-Qasr) were revealed. When the time for Asr (late afternoon) prayer arrived, the Messenger of Allah (peace be upon him) stood facing the Qibla, while the polytheists were in front of him. The Companions (may Allah be pleased with them), led by Sa'd ibn Abi Waqqas (may Allah be pleased with him), formed a row behind the Prophet (peace be upon him). Then another row was formed behind the first one. When the Prophet (peace be upon him) bowed (ruku), both rows bowed with him. When he prostrated (sujud), the row directly behind him prostrated with him, while the second row remained standing to protect them. After the first row completed their two prostrations and stood up, the second row performed their prostrations. Then, the first row moved back to form the second row, and the second row moved forward. They both bowed again, and the front row prostrated while the second row remained standing guard. Then, the Prophet (peace be upon him) sat, and the first row sat with him, while the second row completed their prostrations. Finally, everyone sat down, and the Prophet (peace be upon him) concluded the prayer with the Salam (greetings of peace). The Prophet (peace be upon him) prayed this prayer in Usfan and on the day of Bani Salim. ** This hadith is Sahih (authentic) according to the criteria of both Imam Bukhari (may Allah have mercy on him) and Imam Muslim (may Allah have mercy on him), but neither of them narrated it.
" حضرت ابوعیاش الزرقی رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں : ہم رسول اللہ ﷺ کے ہمراہ عسفان میں تھے اور مشرکوں کے سپہ سالار خالد بن ولید تھے ، ہم نے نماز ظہر ادا کی ، مشرکوں نے پروگرام بنایا کہ ہمارے پاس بہت اچھا موقع ہے کہ مسلمان نماز میں ( جنگ کی طرف ) متوجہ نہیں ہوتے ، اگر ہم ان پر اس وقت حملہ کریں جب یہ نماز کی حالت میں ہوتے ہیں ( تو ہمیں کامیابی مل سکتی ہے ) تو ظہر اور عصر کے درمیان ’’ نماز قصر ‘‘ کی آیت نازل ہو گئی ، جب نماز عصر کا وقت ہوا تو رسول اللہ ﷺ قبلہ رو ہو کر کھڑے ہوئے اور مشرکین آپ ﷺ کے سامنے تھے ۔ چنانچہ صحابہ کرام رضی اللہ عنہم نے ایک صف حضور اکرم ﷺ کے پیچھے بنائی اور اس صف کے پیچھے ایک اور صف بنا لی ، پھر رسول اکرم ﷺ نے رکوع کیا تو دونوں صفوں نے آپ ﷺ کے ہمراہ رکوع کیا ۔ پھر آپ ﷺ نے سجدہ کیا تو جو صف آپ ﷺ کے پیچھے تھی انہوں نے آپ ﷺ کے ہمراہ سجدہ کیا اور ان سے پیچھے والی صف والے صحابہ رضی اللہ عنہم ان کی حفاظت کی غرض سے کھڑے رہے پھر اگلی صف والوں نے دو سجدے کر لیے اور کھڑے ہو گئے تو پچھلی صف والوں نے سجدے کر لیے پھر اگلی صف والے پیچھے کھسک گئے اور پچھلی صف میں جا کر کھڑے ہو گئے ( اور پیچھے والے آگے ہو گئے ) پھر دونوں صفوں والوں نے رکوع کیا اور اگلی صف والوں نے سجدہ کیا جبکہ پیچھے والے ان کی حفاظت کی غرض سے کھڑے رہے پھر رسول اللہ ﷺ بیٹھ گئے اور اگلی صف والے بھی بیٹھ گئے اور پیچھے والوں نے سجدہ کر لیا ۔ پھر یہ سب لوگ بیٹھ گئے اور پھر نبی اکرم ﷺ نے سب کا سلام پھیرا ۔ نبی اکرم ﷺ نے یہ نماز ’’ عسفان ‘‘ میں پڑھی اور بنی سلیم کے دن پڑھی ۔ ٭٭ یہ حدیث امام بخاری رحمۃ اللہ علیہ و امام مسلم رحمۃ اللہ علیہ دونوں کے معیار کے مطابق صحیح ہے لیکن دونوں نے ہی اسے نقل نہیں کیا ۔"
Hazrat Abu Ayyash Al-Zarqi (رضي الله تعالى عنه) farmate hain : hum Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ke humrah Asfan mein thay aur mushrikon ke sipah salar Khalid bin Waleed thay, hum ne namaz Zuhr ada ki, mushrikon ne program banaya ke humare pass bahut achcha mauqa hai ke Musalman namaz mein ( jang ki taraf ) mutawajjah nahin hote, agar hum un per is waqt hamla karen jab ye namaz ki halat mein hote hain ( to humein kamyabi mil sakti hai ) to Zuhr aur Asr ke darmiyan '' namaz qasar '' ki ayat nazil ho gayi, jab namaz Asr ka waqt hua to Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) qibla ru ho kar khare huye aur mushrikin Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ke samne thay. Chunancha Sahaba Kiram (رضي الله تعالى عنه) ne ek saf Hazoor Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ke peeche banayi aur iss saf ke peeche ek aur saf bana li, phir Rasool Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne rukuh kiya to donon saffon ne Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ke humrah rukuh kiya. Phir Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne sijda kiya to jo saf Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ke peeche thi unhon ne Aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ke humrah sijda kiya aur un se peeche wali saf wale Sahaba (رضي الله تعالى عنه) un ki hifazat ki garz se khare rahe phir agli saf walon ne do sijde kar liye aur khare ho gaye to peechli saf walon ne sijde kar liye phir agli saf wale peeche khisak gaye aur peechli saf mein ja kar khare ho gaye ( aur peeche wale aage ho gaye ) phir donon saffon walon ne rukuh kiya aur agli saf walon ne sijda kiya jabke peeche wale un ki hifazat ki garz se khare rahe phir Rasool Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) baith gaye aur agli saf wale bhi baith gaye aur peeche walon ne sijda kar liya. Phir ye sab log baith gaye aur phir Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne sab ka salam phera. Nabi Akram (صلى الله عليه وآله وسلم) ne ye namaz '' Asfan '' mein parhayi aur Bani Saleem ke din parhayi. ** Ye hadees Imam Bukhari Rahmatullah Alaih wa Imam Muslim Rahmatullah Alaih donon ke miyaar ke mutabiq sahih hai lekin donon ne hi ise naqal nahin kiya.
أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَهْلٍ الدَّبَّاسُ، بِمَكَّةَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ الصَّائِغُ، ثنا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ، ثنا جَرِيرُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ أَبِي عَيَّاشٍ الزُّرَقِيِّ، قَالَ: " كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِعُسْفَانَ، وَعَلَى الْمُشْرِكِينَ خَالِدُ بْنُ الْوَلِيدِ فَصَلَّيْنَا الظُّهْرَ، فَقَالَ الْمُشْرِكُونَ: لَقَدْ أَصَبْنَا غِرَّةً، لَقَدْ أَصَبْنَا غَفْلَةً، لَوْ كُنَّا حَمَلَنَا عَلَيْهِمْ وَهُمْ فِي الصَّلَاةِ، فَنَزَلَتْ آيَةُ الْقَصْرِ بَيْنَ الظُّهْرِ وَالْعَصْرِ، فَلَمَّا حَضَرَتِ الْعَصْرُ قَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُسْتَقْبِلَ الْقِبْلَةِ وَالْمُشْرِكُونَ أَمَامَهُ، فَصَفَّ خَلْفَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَفٌّ، وَصَفٌّ بَعْدَ ذَلِكَ الصَّفِّ صَفٌّ آخَرُ، فَرَكَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَرَكَعُوا جَمِيعًا، ثُمَّ سَجَدَ وَسَجَدَ الصَّفُّ الَّذِينَ يَلُونَهُ، وَقَامَ الْآخَرُونَ يَحْرُسُونَهُمْ، فَلَمَّا صَلَّى هَؤُلَاءِ السَّجْدَتَيْنِ، وَقَامُوا سَجَدَ الْآخَرُونَ الَّذِينَ كَانُوا خَلْفَهُمْ، ثُمَّ تَأَخَّرَ الصَّفُّ الَّذِي يَلِيهِ إِلَى مَقَامِ الْآخَرِينَ، وَرَكَعُوا جَمِيعًا، ثُمَّ سَجَدَ الصَّفُّ الَّذِي يَلِيهِ وَقَامَ الْآخَرُونَ يَحْرُسُونَهُمْ، فَلَمَّا جَلَسَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَالصَّفُّ الَّذِي يَلِيهِ سَجَدَ الْآخَرُونَ، ثُمَّ جَلَسُوا جَمِيعًا فَسَلَّمَ عَلَيْهِمْ، فَصَلَّاهَا بِعُسْفَانَ وَصَلَّاهَا يَوْمَ بَنِي سُلَيْمٍ «هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ، وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ»